Ian Thomas - Autograph - перевод текста песни на русский

Autograph - Ian Thomasперевод на русский




Autograph
Автограф
′T Was zo'n gewone dag
Это был такой обычный день,
Je weet wel een beetje saai
Знаешь, немного скучный,
Met de ontelbare uren die niet vooruit gaan
С бесконечными часами, которые никак не проходят.
Maar toen liep jij voorbij
Но тут ты прошла мимо,
En ik dacht ik wil haar voor mij
И я подумал, что хочу, чтобы ты была моей.
Mijn hart ging echt te keer
Моё сердце бешено забилось,
Heen en weer en nog zo veel meer
Туда-сюда и ещё сильнее.
Ohoho, je lijkt wel op een filmster
О-о-о, ты словно кинозвезда,
Ohoho, je lach die straalt van zo ver
О-о-о, твоя улыбка сияет издалека,
Ohoho en de dingen die je zegt
О-о-о, и все, что ты говоришь,
Dit voelt zo echt
Кажется таким настоящим.
It′s like that, you really got me going so crazy
Вот так, ты сводишь меня с ума,
It's like this, wish you and me could be together
Вот так, как бы я хотел, чтобы мы были вместе,
I'ts like that, ′cause baby you′re my everything
Вот так, ведь, малышка, ты для меня всё,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?
It's like that, you really got me chasing like crazy
Вот так, ты заставляешь меня бежать за тобой, как сумасшедшего,
It′s like this, no I don't want to wait forever
Вот так, я не хочу ждать вечно,
It′s like that, 'cause baby you′re the world to me
Вот так, ведь, малышка, ты для меня целый мир,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?
Nee ik had nooit gedacht
Нет, я никогда бы не подумал,
Dat jij die dag voor mij zou staan
Что в тот день ты будешь стоять передо мной,
En dat je zeggen zou
И что ты скажешь:
Boy laten we samen gaan
"Давай будем вместе",
Dat jij nu naar me lacht
Что ты будешь улыбаться мне,
Nee, dat had ik nooit verwacht
Нет, я этого совсем не ожидал.
En dat we samen zijn sinds die hele mooie nacht
И что мы будем вместе с той прекрасной ночи.
Ohoho, je lijkt wel op een filmster
О-о-о, ты словно кинозвезда,
Ohoho, je lach die straalt van zo ver
О-о-о, твоя улыбка сияет издалека,
Ohoho en de dingen die je zegt
О-о-о, и все, что ты говоришь,
Dit voelt zo echt
Кажется таким настоящим.
It's like that, you really got me going so crazy
Вот так, ты сводишь меня с ума,
It's like this, wish you and me could be together
Вот так, как бы я хотел, чтобы мы были вместе,
I′ts like that, ′cause baby you're my everything
Вот так, ведь, малышка, ты для меня всё,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?
It′s like that, you really got me chasing like crazy
Вот так, ты заставляешь меня бежать за тобой, как сумасшедшего,
It's like this, no I don′t want to wait forever
Вот так, я не хочу ждать вечно,
It's like that, ′cause baby you're the world to me
Вот так, ведь, малышка, ты для меня целый мир,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?
Ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt
Я не хочу тебя потерять, никогда,
Ik wil nog zoveel met je doen
Я хочу сделать с тобой ещё так много,
Want baby jij bent echt heel cool
Ведь, малышка, ты такая классная,
En dat is echt wat ik voel
И это то, что я чувствую.
En als het 's avonds donker wordt
И когда вечером становится темно,
Dan denk ik steeds alleen aan jou
Я думаю только о тебе.
Ik wil bij je zijn, wil bij je zijn
Я хочу быть с тобой, хочу быть с тобой,
Want het voelt zo fijn
Ведь это так прекрасно.
It′s like that, you really got me going so crazy
Вот так, ты сводишь меня с ума,
It′s like this, wish you and me could be together
Вот так, как бы я хотел, чтобы мы были вместе,
I'ts like that, ′cause baby you're my everything
Вот так, ведь, малышка, ты для меня всё,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?
It′s like that, you really got me chasing like crazy
Вот так, ты заставляешь меня бежать за тобой, как сумасшедшего,
It's like this, no I don′t want to wait forever
Вот так, я не хочу ждать вечно,
It's like that, 'cause baby you′re the world to me
Вот так, ведь, малышка, ты для меня целый мир,
Can I get your autograph, a-a-a-autograph?
Можно твой автограф, а-а-а-автограф?





Авторы: Georgie Dennis, Ben Adrian Preston, Jorge Washington Tinashe Mhondera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.