Ian Thomas - You Got Me Down - перевод текста песни на немецкий

You Got Me Down - Ian Thomasперевод на немецкий




You Got Me Down
You Got Me Down
Ik voel adrenaline. T'is gek misschien maar ik wil nog meer
Ich spüre Adrenalin. Wahnsinn vielleicht, doch ich will mehr.
Hoe je naar me gaapt en staart, t'is de hemel op aard
Wie du mich anstarrst gähnend, ist der Himmel auf Erden.
Een ringtone op men Phone ik zie je naam, een wereld die blijft staan
Ein Klingelton auf meinem Phone, ich seh' deinen Namen, eine Welt steht still.
Een ringtone op men Phone ik hoor de duivel roept mijn naam
Ein Klingelton auf meinem Phone, ich hör' den Teufel meinen Namen rufen.
Ik weet niet wat te doen krijg het warm en koud
Ich weiß nicht, was ich tun soll, mir wird heiß und kalt.
Men verstand dat zegt dit is zo fout, te fout
Mein Verstand sagt, das ist so falsch, zu falsch.
Ik weet niet wat te doen sta in vuur en vlam
Ich weiß nicht, was ich tun soll, steh' in Flammen.
Men hart dat zegt je bent the one, je bent the one
Mein Herz sagt, du bist die Einzige, du bist die Einzige.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You got me down, down, down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You've got me down down down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.
Waarom doe je cool, wat is je doel, je schut me dooreen
Warum tust du cool, was ist dein Ziel, du wirfst mich durcheinander.
Je brengt me van de kaart, maar je bent het echt niet waard
Du bringst mich vom Kurs ab, aber du bist es einfach nicht wert.
Een ringtone op men Phone ik zie je naam, een wereld die blijft staan
Ein Klingelton auf meinem Phone, ich seh' deinen Namen, eine Welt steht still.
Een ringtone op men Phone ik hoor de duivel roept mijn naam
Ein Klingelton auf meinem Phone, ich hör' den Teufel meinen Namen rufen.
Ik weet niet wat te doen krijg het warm en koud
Ich weiß nicht, was ich tun soll, mir wird heiß und kalt.
Men verstand dat zegt dit is zo fout, te fout
Mein Verstand sagt, das ist so falsch, zu falsch.
Ik weet niet wat te doen sta in vuur en vlam
Ich weiß nicht, was ich tun soll, steh' in Flammen.
Men hart dat zegt je bent the one, je bent the one
Mein Herz sagt, du bist die Einzige, du bist die Einzige.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You got me down, down, down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You've got me down down down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.
Waarom doe je cool wat is je doel je schut me dooreen
Warum tust du cool was ist dein Ziel du wirfst mich durcheinander.
Je brengt me van de kaart maar je bent het echt niet waard
Du bringst mich vom Kurs ab aber du bist es einfach nicht wert.
Ik weet niet wat te doen (doen, doen)
Ich weiß nicht, was ich tun soll (tun, tun)
Men hart dat zegt je bent the one
Mein Herz sagt, du bist die Einzige.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You got me down, down, down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.
You got me down, you got me down
Du hast mich runtergekriegt, du hast mich klein gemacht.
You've got me down down down on my knees girl
Du hast mich auf meine Knie gebracht, runter, runter, Mädchen.





Авторы: Andy Janssens, David Vervoort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.