Текст и перевод песни Ian Tucker - Little People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
laugh
at
me,
these
fellas,
Надо
мной
смеются
эти
парни,
Just
because
I
am
small
Только
потому,
что
я
мал.
They
laugh
at
me
because
I'm
not
hundred
feet
tall!
Надо
мной
смеются,
потому
что
я
не
сто
футов
ростом!
I
tell
'em
there's
aot
to
learn
down
here
on
the
ground
Я
говорю
им,
что
здесь,
на
земле,
многому
нужно
научиться.
The
world
is
big,
but
little
people
turn
it
around!
Мир
велик,
но
маленькие
люди
вершат
его
судьбу!
A
worm
can
roll
a
stone
Червяк
может
сдвинуть
камень,
A
bee
can
sting
a
bear
Пчела
может
ужалить
медведя,
A
fly
can
fly
around
Versailles
Муха
может
летать
над
Версалем,
'Cos
flies
don't
care!
Потому
что
мухам
все
равно!
A
sparrow
in
a
hut
Воробей
в
хижине
Can
make
a
happy
home
Может
создать
счастливый
дом,
A
flea
can
bite
the
bottom
Блоха
может
укусить
за
зад
Of
the
Pope
in
Rome!
Самого
Папу
Римского!
Gaoliath
was
a
buiser
who
was
tall
as
the
sky.
Голиаф
был
громилой,
ростом
с
небосклон.
But
David
threw
a
right
and
gave
him
one
in
the
eye.
Но
Давид
метко
бросил
камень
и
угодил
ему
прямо
в
глаз.
I
never
read
the
Bible
but
I
know
that
it's
true
Я
никогда
не
читал
Библию,
но
я
знаю,
что
это
правда.
It
only
goes
to
show
what
little
people
can
do!
Это
показывает,
на
что
способны
маленькие
люди!
A
worm
can
roll
a
stone
Червяк
может
сдвинуть
камень,
A
bee
can
sting
a
bear
Пчела
может
ужалить
медведя,
A
fly
can
fly
around
Versailles
Муха
может
летать
над
Версалем,
'Cos
flies
don't
care!
Потому
что
мухам
все
равно!
A
sparrow
in
a
hut
Воробей
в
хижине
Can
make
a
happy
home
Может
создать
счастливый
дом,
A
flea
can
bite
the
bottom
Блоха
может
укусить
за
зад
Of
the
Pope
in
Rome!
Самого
Папу
Римского!
So
listen
here
professor,
Так
что
послушай,
профессор,
With
your
head
in
the
cloud.
Со
своей
головой
в
облаках.
It's
often
kind
of
useful
Часто
бывает
полезно
To
get
lost
in
the
crowd.
Затеряться
в
толпе.
So
keep
your
universities
Так
что
забирай
свои
университеты,
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
For
better
or
for
worse
it
is
К
лучшему
это
или
к
худшему,
The
way
that
I
am!
Но
это
я!
Be
careful
where
you
go
Будь
осторожен,
куда
идешь,
'Cos
little
people
grow...
Потому
что
маленькие
люди
растут...
And
little
people
know
И
маленькие
люди
знают,
When
little
people
fight
Когда
маленькие
люди
дерутся,
We
may
look
easy
pickings
but
we
got
some
bite!
Мы
можем
казаться
легкой
добычей,
но
у
нас
есть
зубы!
So
never
kick
a
dog
because
he's
just
a
pup
Так
что
никогда
не
обижай
собаку,
пока
она
щенок,
You
better
run
for
cover
when
the
pup
grows
up!
Лучше
беги,
когда
щенок
вырастет!
And
we'll
fight
like
twenty
armies
И
мы
будем
сражаться
как
двадцать
армий,
And
we
won't
give
up
И
мы
не
сдадимся.
A
worm
can
roll
a
stone
Червяк
может
сдвинуть
камень,
A
bee
can
sting
a
bear
Пчела
может
ужалить
медведя,
A
fly
can
fly
around
Versailles
Муха
может
летать
над
Версалем,
'Cos
flies
don't
care!
Потому
что
мухам
все
равно!
A
sparrow
in
a
hut
Воробей
в
хижине
Can
make
a
happy
home
Может
создать
счастливый
дом,
A
flea
can
bite
the
bottom
Блоха
может
укусить
за
зад
Of
the
Pope
ïn
Rome!
Самого
Папу
Римского!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.