If I could roll back the years Back when I was young and limber Loose as ashes in the wind I had no irons in the fire I could ride them wild young broncos The adrenaline came quickly And Juanita down at Mona's Was my only hearts desire
Könnte ich die Jahre zurückdrehen, zurück in die Zeit, als ich jung und gelenkig war, leicht wie Asche im Wind. Ich hatte keine Eisen im Feuer. Ich konnte die wilden jungen Broncos reiten. Das Adrenalin kam schnell. Und Juanita drüben bei Mona's war mein einziger Herzenswunsch.
We were living for the moment And the sunlight on my silver bits The ringing of my jinglebobs Was the music of my soul In the alley back of Mona's I held Juanita in the shadows How we held on to each other And the lovin' that we stole
Wir lebten für den Moment. Und das Sonnenlicht auf meinen Silberbeschlägen, das Klingeln meiner Sporen war die Musik meiner Seele. In der Gasse hinter Mona's hielt ich Juanita im Schatten. Wie wir uns aneinander festhielten und die Liebe, die wir uns stahlen.
And the sighing of the pines
Und das Seufzen der Kiefern
Up here near the timberline
Hier oben nahe der Baumgrenze
Makes me wish I'd done things different Oh, but wishing don't make it so Oh the time has passed so quick The years all run together now Did I hold Juanita yesterday Was it fifty years ago
Lässt mich wünschen, ich hätte manches anders gemacht. Oh, aber Wünschen ändert nichts daran. Oh, die Zeit ist so schnell vergangen. Die Jahre verschwimmen nun ineinander. Hielt ich Juanita gestern erst im Arm? War es vor fünfzig Jahren?
If I would have quit them broncos She might have quit that business But that was back in the fast days You know before the wire I bet I could still find her Bet she's still as pretty As when she's Juanita down at Mona's And my only heart's desire
Hätte ich damals mit den Broncos aufgehört, hätte sie vielleicht mit ihrer Arbeit aufgehört. Aber das war in den wilden Zeiten damals, weißt du, vor dem Stacheldraht. Ich wette, ich könnte sie immer noch finden. Wette, sie ist immer noch so hübsch wie damals, als sie Juanita drüben bei Mona's war. Und mein einziger Herzenswunsch.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.