Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Was 13
Seit ich 13 war
Chea,
Let's
go
Chea,
Los
geht's
Since
I
was
13
yeah
I
been
that
nigga
fuck
you
heard
Seit
ich
13
war,
ja,
war
ich
dieser
Typ,
scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
Got
a
bad
bitch
from
Chicago
but
she
not
from
63rd
Hab
'ne
scharfe
Braut
aus
Chicago,
aber
sie
ist
nicht
von
der
63rd
She
a
baddie,
she
a
problem,
she
a
thottie,
she
a
bird
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
ist
ein
Problem,
sie
ist
'ne
Thottie,
sie
ist
ein
Flittchen
And
you
niggas
claim
you
know
me,
I
don't
know
what
the
fuck
you
heard
Und
ihr
Typen
behauptet,
ihr
kennt
mich,
ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
ihr
gehört
habt
I
don't
know
what
the
fuck
you
thought
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
dachtest
I
don't
know
what
the
fuck
you
mean
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
meinst
I
don't
know
what
the
fuck
you
think
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
denkst
I
don't
know
what
the
fuck
you
seen
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
gesehen
hast
And
them
niggas
steady
talking,
they
be
quick
to
say
my
name
Und
diese
Typen
reden
ständig,
sie
sagen
schnell
meinen
Namen
Y'all
don't
know
me
from
the
trenches,
y'all
just
know
me
from
the
fame
Ihr
kennt
mich
nicht
aus
den
Schützengräben,
ihr
kennt
mich
nur
vom
Ruhm
When
I
was
13
nigga
we
ain't
tik
tok
Als
ich
13
war,
Nigga,
wir
haben
nicht
getiktokt
When
I
was
that
age
young
niggas
getting
shot
Als
ich
in
dem
Alter
war,
wurden
junge
Niggas
erschossen
I
knew
young
niggas
that
was
standing
on
the
block
Ich
kannte
junge
Niggas,
die
auf
dem
Block
standen
Think
imma
let
a
nigga
come
take
my
spot
Denkst
du,
ich
lass
'nen
Nigga
meinen
Platz
einnehmen
And
these
bitches
really
love
me,
got
them
crawling
on
there
knees
Und
diese
Bitches
lieben
mich
wirklich,
haben
sie
dazu
gebracht,
auf
Knien
zu
kriechen
Know
a
bad
bitch
in
Detroit
so
you
know
she
love
the
D
Kenn
'ne
scharfe
Braut
in
Detroit,
also
weißt
du,
sie
liebt
das
D
I
got
2 phones
but
the
1 phone
that
I
only
use
for
business
Ich
hab
2 Handys,
aber
das
eine
Handy
benutze
ich
nur
für
Geschäfte
I
got
2 phones
but
the
trap
phone
is
the
one
I
use
for
bitches
Ich
hab
2 Handys,
aber
das
Trap-Handy
ist
das,
das
ich
für
Bitches
benutze
Got
a
bitch
who
cook
me
breakfast
and
a
bitch
who
clean
my
dishes
Hab
'ne
Bitch,
die
mir
Frühstück
macht,
und
'ne
Bitch,
die
mein
Geschirr
spült
Got
a
bitch
that
cook
me
dinner
Hab
'ne
Bitch,
die
mir
Abendessen
kocht
Then
put
that
meat
all
in
her
biscuit
Und
dann
steckt
sie
das
Fleisch
in
ihren
Keks
I
was
13
in
the
vacant
smoking
big
blunts
to
the
head
Ich
war
13
in
der
leeren
Wohnung
und
rauchte
fette
Blunts
bis
zum
Kopf
And
if
we
thought
we
saw
them
boys,
then
we
running
from
them
feds
Und
wenn
wir
dachten,
wir
hätten
die
Jungs
gesehen,
dann
rannten
wir
vor
den
Bullen
weg
Niggas
talking
about
the
money
but
that
talking
need
to
stop
Niggas
reden
über
das
Geld,
aber
das
Reden
muss
aufhören
I
made
ten
thousand
in
my
room
you
made
two
thousand
on
the
block
Ich
hab
zehntausend
in
meinem
Zimmer
gemacht,
du
hast
zweitausend
auf
dem
Block
gemacht
I
got
different
type
of
hoes,
I
got
different
type
of
flows
Ich
hab
verschiedene
Arten
von
Hoes,
ich
hab
verschiedene
Arten
von
Flows
I
got
different
type
of
clothes,
I
got
different
type
of
doe
Ich
hab
verschiedene
Arten
von
Klamotten,
ich
hab
verschiedene
Arten
von
Kohle
I
got
different
type
of
Jeans,
I
got
different
type
of
means
Ich
hab
verschiedene
Arten
von
Jeans,
ich
hab
verschiedene
Arten
von
Mitteln
I
got
different
type
of
Green
Ich
hab
verschiedene
Arten
von
Grün
Never
been
broke
nigga
fuck
you
mean
War
noch
nie
pleite,
Nigga,
was
zum
Teufel
meinst
du
Fucking
that
bitch,
ohh
it's
crunch
time
Ficke
diese
Bitch,
ohh,
es
ist
Crunch
Time
Eating
that
pussy,
it's
lunch
time
Esse
diese
Muschi,
es
ist
Lunch
Time
Telling
me
hit
it
for
the
one
time
Sag
mir,
ich
soll
es
einmal
tun
Making
it
clap
it's
fun
time
Es
klatschen
lassen,
es
ist
Fun
Time
Niggas
spending
all
there
money
on
designer
and
a
coat
Niggas
geben
ihr
ganzes
Geld
für
Designer
und
einen
Mantel
aus
Made
a
100,000
two
years
ago
ain't
have
to
sell
no
dope
Hab
vor
zwei
Jahren
100.000
gemacht,
musste
kein
Dope
verkaufen
I
don't
know
what
the
fuck
you
thought
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
dachtest
I
don't
know
what
the
fuck
you
mean
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
meinst
I
don't
know
what
the
fuck
you
think
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
denkst
I
don't
know
what
the
fuck
you
seen
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
du
gesehen
hast
And
them
niggas
steady
talking,
they
be
quick
to
say
my
name
Und
diese
Typen
reden
ständig,
sie
sagen
schnell
meinen
Namen
Y'all
don't
know
me
from
the
trenches,
y'all
just
know
me
from
the
fame
Ihr
kennt
mich
nicht
aus
den
Schützengräben,
ihr
kennt
mich
nur
vom
Ruhm
Since
I
was
13
yeah
I
been
that
nigga
fuck
you
heard
Seit
ich
13
war,
ja,
war
ich
dieser
Typ,
scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
Got
a
bad
bitch
from
Chicago
but
she
not
from
63rd
Hab
'ne
scharfe
Braut
aus
Chicago,
aber
sie
ist
nicht
von
der
63rd
She
a
baddie,
she
a
problem,
she
a
thottie,
she
a
bird
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
ist
ein
Problem,
sie
ist
'ne
Thottie,
sie
ist
ein
Flittchen
And
you
niggas
claim
you
know
me,
I
don't
know
what
the
fuck
you
heard
Und
ihr
Typen
behauptet,
ihr
kennt
mich,
ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
ihr
gehört
habt
Since
I
was
13
yeah
I
been
that
nigga
fuck
you
heard
Seit
ich
13
war,
ja,
war
ich
dieser
Typ,
scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
Got
a
bad
bitch
from
Chicago
but
she
not
from
63rd
Hab
'ne
scharfe
Braut
aus
Chicago,
aber
sie
ist
nicht
von
der
63rd
She
a
baddie,
she
a
problem,
she
a
thottie,
she
a
bird
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
ist
ein
Problem,
sie
ist
'ne
Thottie,
sie
ist
ein
Flittchen
And
you
niggas
claim
you
know
me,
I
don't
know
what
the
fuck
you
heard
Und
ihr
Typen
behauptet,
ihr
kennt
mich,
ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
ihr
gehört
habt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.