iann dior - I Think You Should Go - перевод текста песни на немецкий

I Think You Should Go - iann diorперевод на немецкий




I Think You Should Go
Ich Denke, Du Solltest Gehen
I think you should go
Ich denke, du solltest gehen
Feels like we've been gettin' too close
Es fühlt sich an, als wären wir uns zu nahe gekommen
I know you need somebody else
Ich weiß, du brauchst jemand anderen
Don't say it, I don't wanna know
Sag es nicht, ich will es nicht wissen
I think you should
Ich denke, du solltest
Go ahead, take it all, I don't need it
Geh ruhig, nimm alles, ich brauche es nicht
Take your lies and your threats, don't believe 'em
Nimm deine Lügen und deine Drohungen, ich glaube sie nicht
Say you gone, you'll be back by the weekend (oh)
Sagst, du gehst, und bist am Wochenende wieder da (oh)
Say you done, that ain't really how you feelin' (oh)
Sagst, du bist fertig, aber so fühlst du dich nicht wirklich (oh)
Emotion Russian Roulette
Emotionales Russisch Roulette
It's all so real in your head
Es ist alles so real in deinem Kopf
These monsters under my bed
Diese Monster unter meinem Bett
Are just the clothes that you left
Sind nur die Kleider, die du liegengelassen hast
In my room
In meinem Zimmer
Every time you're upset, I swear you cut me in two
Jedes Mal, wenn du sauer bist, schwöre ich, du schneidest mich entzwei
I think you
Ich denke, du
I think you should go
Ich denke, du solltest gehen
Feels like we've been gettin' too close
Es fühlt sich an, als wären wir uns zu nahe gekommen
I know you need somebody else
Ich weiß, du brauchst jemand anderen
Don't say it, I don't wanna know
Sag es nicht, ich will es nicht wissen
I think you should go
Ich denke, du solltest gehen
Spend too many nights on the road
Verbringe zu viele Nächte unterwegs
I know you ain't sleepin' alone
Ich weiß, du schläfst nicht allein
It's over, I already know
Es ist vorbei, ich weiß es bereits
Can't sleep with a knife in my back
Kann nicht schlafen mit einem Messer in meinem Rücken
Use my past against me like that
Benutze meine Vergangenheit gegen mich, so wie du es tust
Pretty face turned them on so fast
Hübsches Gesicht hat sie so schnell angemacht
I swear you be the reason if I ever relapse
Ich schwöre, du wärst der Grund, wenn ich jemals rückfällig werde
Time, time, time will tell
Zeit, Zeit, Zeit wird es zeigen
I can't live in your hell
Ich kann nicht in deiner Hölle leben
But you were right about one thing though
Aber du hattest mit einer Sache Recht
I can only care about myself
Ich kann mich nur um mich selbst kümmern
Yeah, I know it (yeah, I know)
Ja, ich weiß es (ja, ich weiß)
I think you should go
Ich denke, du solltest gehen
Feels like we've been gettin' too close
Es fühlt sich an, als wären wir uns zu nahe gekommen
I know you need somebody else
Ich weiß, du brauchst jemand anderen
Don't say it, I don't wanna know
Sag es nicht, ich will es nicht wissen
I think you should go
Ich denke, du solltest gehen
Spend too many nights on the road
Verbringe zu viele Nächte unterwegs
I know you ain't sleepin' alone
Ich weiß, du schläfst nicht allein
It's over, I already know
Es ist vorbei, ich weiß es bereits
Yeah, I already know
Ja, ich weiß es bereits
I think you should
Ich denke, du solltest
Yeah, I already know
Ja, ich weiß es bereits
Yeah, I already know
Ja, ich weiß es bereits
I think you should
Ich denke, du solltest
Yeah, I already know
Ja, ich weiß es bereits





Авторы: John Feldmann, Michael Olmo, Jackson Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.