Текст и перевод песни iann dior - Pretty Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Girls
Красивые девчонки
Don′t
waste
my
time
Не
трать
мое
время
100
missed
calls,
you
cryin'
100
пропущенных
звонков,
ты
плачешь
Why
you
always
hit
my
line,
with
the
same
ol′
lies?
Зачем
ты
все
время
звонишь
мне
с
той
же
старой
ложью?
Pretty
girls
wanna
have
fun,
get
drunk,
get
fucked
up
Красивые
девчонки
хотят
веселиться,
напиваться,
отрываться
Why
you
hittin'
my
line,
always
talking
'bout
the
same
shit?
Зачем
ты
звонишь
мне,
постоянно
говоришь
об
одном
и
том
же?
Wastin′
my
time,
starting
to
think
that
you′re
brainless
Тратишь
мое
время,
начинаю
думать,
что
у
тебя
мозгов
нет
One
of
a
kind,
is
what
you
had
me
thinking
you
were
Одна
такая,
вот
кем
ты
мне
казалась
Out
of
my
mind,
and
the
truth
hurts,
damn
С
ума
схожу,
и
правда
ранит,
черт
возьми
So
I
can't
lie,
it′s
been
better
with
you
out
my
life
Так
что
не
могу
врать,
стало
лучше,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни
Gotta
pay
no
mind
Не
обращаю
внимания
'Cause
every
time
I
think
about
you
I
get
low
(huh)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
грустно
(ага)
When
I
get
home,
baby
gon′
drop
that
low
Когда
я
прихожу
домой,
детка,
ты
будешь
танцевать
And
I'm
rocking
ice
gold
А
я
весь
в
золоте
со
льдом
White
gold
on
me
and
it′s
shining
like
froze
Белое
золото
на
мне,
и
оно
сияет,
как
лед
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время
100
missed
calls,
you
cryin'
100
пропущенных
звонков,
ты
плачешь
Why
you
always
hit
my
line,
with
the
same
ol′
lies?
Зачем
ты
все
время
звонишь
мне
с
той
же
старой
ложью?
Pretty
girls
wanna
have
fun,
get
drunk,
get
fucked
up
Красивые
девчонки
хотят
веселиться,
напиваться,
отрываться
Don′t
waste
my
time
Не
трать
мое
время
100
missed
calls,
you
cryin'
100
пропущенных
звонков,
ты
плачешь
Why
you
always
hit
my
line,
with
the
same
ol′
lies?
Зачем
ты
все
время
звонишь
мне
с
той
же
старой
ложью?
Pretty
girls
wanna
have
fun,
get
drunk,
get
fucked
up
Красивые
девчонки
хотят
веселиться,
напиваться,
отрываться
Why
you
hittin'
my
line,
always
talking
′bout
the
same
shit?
Зачем
ты
звонишь
мне,
постоянно
говоришь
об
одном
и
том
же?
Wastin'
my
time,
starting
to
think
that
you′re
brainless
Тратишь
мое
время,
начинаю
думать,
что
у
тебя
мозгов
нет
One
of
a
kind,
is
what
you
had
me
thinking
you
were
Одна
такая,
вот
кем
ты
мне
казалась
Out
of
my
mind,
and
the
truth
hurts,
damn
С
ума
схожу,
и
правда
ранит,
черт
возьми
Yeah,
we
could
always
bring
it
back,
bae
Да,
мы
всегда
могли
бы
все
вернуть,
детка
I
don't
need
to
love
her,
but
I
lay
you
like
a
track,
ayy
Мне
не
нужно
любить
тебя,
но
я
укладываю
тебя,
как
трек,
эй
Fell
in
love
with
all
these
racks
(all
these
racks,
uh,
uh)
Влюбился
во
все
эти
пачки
(все
эти
пачки,
у,
у)
So
I
could
never
take
you
back
(no)
Так
что
я
никогда
не
смогу
тебя
вернуть
(нет)
Missed
calls,
missed
sex,
I
don't
hit
you
back
Пропущенные
звонки,
пропущенный
секс,
я
тебе
не
перезваниваю
You
got
me
one
time,
I
could
give
you
that
Ты
меня
один
раз
подцепила,
я
могу
тебе
это
признать
If
I′m
tellin′
the
truth,
I
ain't
missin′
that
(No,
oh,
oh)
Если
честно,
я
по
этому
не
скучаю
(Нет,
о,
о)
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время
100
missed
calls,
you
cryin′
100
пропущенных
звонков,
ты
плачешь
Why
you
always
hit
my
line,
with
the
same
ol'
lies?
Зачем
ты
все
время
звонишь
мне
с
той
же
старой
ложью?
Pretty
girls
wanna
have
fun,
get
drunk,
get
fucked
up
Красивые
девчонки
хотят
веселиться,
напиваться,
отрываться
Don′t
waste
my
time
Не
трать
мое
время
100
missed
calls,
you
cryin'
100
пропущенных
звонков,
ты
плачешь
Why
you
always
hit
my
line,
with
the
same
ol'
lies?
Зачем
ты
все
время
звонишь
мне
с
той
же
старой
ложью?
Pretty
girls
wanna
have
fun,
get
drunk,
get
fucked
up
Красивые
девчонки
хотят
веселиться,
напиваться,
отрываться
Why
you
hittin′
my
line
Зачем
ты
звонишь
мне
Always
talking
′bout
the
same
shit?
(same
shit)
Постоянно
говоришь
об
одном
и
том
же?
(одном
и
том
же)
(Pretty
girls
wanna
have
fun)
(Красивые
девчонки
хотят
веселиться)
Wastin'
my
time,
starting
to
think
that
you′re
brainless
(brainless)
Тратишь
мое
время,
начинаю
думать,
что
у
тебя
мозгов
нет
(мозгов
нет)
Get
drunk,
get
fucked
up
Напиваться,
отрываться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Perez Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.