Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch You (Intro)
Erwische Dich (Intro)
(Haha,
I
hate
you
Nighhtfall)
(Haha,
ich
hasse
dich
Nighhtfall)
I
feel
like—
Ich
fühle
mich
wie—
You
learn
to
let
shit
go,
you
turn
into
some'
bigger
and
better
(Nah)
Du
lernst,
Dinge
loszulassen,
du
wirst
zu
etwas
Größerem
und
Besserem
(Nein)
You
turn
into
somethin'
completely
different
(Nah,
ah)
Du
wirst
zu
etwas
völlig
anderem
(Nein,
ah)
And
I
feel
like
that's
what
I
am
(Ah,
nah)
Und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
das
(Ah,
nein)
And
I
feel
like
I
learned
a
lot,
I
did
a
lot
(Ah)
Und
ich
fühle,
dass
ich
viel
gelernt
habe,
ich
habe
viel
getan
(Ah)
Fuck
it
(Nah)
Scheiß
drauf
(Nein)
Yeah,
I'm
back,
I'm
better
than
ever
(Ever)
Ja,
ich
bin
zurück,
ich
bin
besser
denn
je
(Je)
These
boys
tryna
count
me
out,
these
boys,
they
think
they
clever
(Clever)
Diese
Jungs
versuchen,
mich
auszuzählen,
diese
Jungs,
sie
denken,
sie
wären
clever
(Clever)
He
wanted
smoke,
then
we
loading
it
up,
and
we
sliding
around
with
the
heavy
metal
(Heavy
metal)
Er
wollte
Stress,
dann
laden
wir
es
auf
und
wir
fahren
mit
dem
Heavy
Metal
herum
(Heavy
Metal)
They
be
like,
"Jace,
we
just
waiting
to
catch
you"
Sie
sagen:
"Jace,
wir
warten
nur
darauf,
dich
zu
erwischen"
In
a
Bimmer,
I'm
slammin'
the
pedal
(Pedal)
In
einem
Bimmer
trete
ich
aufs
Pedal
(Pedal)
Okay,
she
wanna
be
my
wife,
she
wanna
be
on
my
level
(Lover)
Okay,
sie
will
meine
Frau
sein,
sie
will
auf
meinem
Level
sein
(Liebste)
Okay,
she
wanna
be
in
my
life,
give
me
rose
petals
(Petals)
Okay,
sie
will
in
meinem
Leben
sein,
gib
mir
Rosenblätter
(Blütenblätter)
Okay,
she
just
wanna
be
mine,
can
you
be
mine?
(Mine)
Okay,
sie
will
nur
meine
sein,
kannst
du
meine
sein?
(Meine)
And
I
ain't
gon'
lie,
yeah,
you
so
fine
(Fine)
Und
ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
so
schön
(Schön)
Brand
new
racks
in
stacked
denim
(Denim)
Brandneue
Scheine
in
gestapeltem
Denim
(Denim)
They
wanna
knock
me
off,
they
cannot
wait
to
catch
me
slippin'
Sie
wollen
mich
fertigmachen,
sie
können
es
kaum
erwarten,
mich
beim
Ausrutschen
zu
erwischen
With
the
opps,
then
you
get
clapped
with
'em
(With
'em)
Wenn
du
mit
den
Gegnern
bist,
wirst
du
mit
ihnen
erledigt
(Mit
ihnen)
Caught
him
on
lack,
he
couldn't
get
it
off
'fore
I
shot
that
boy
like
Scottie
Pippen
(Scottie
Pippen)
Habe
ihn
erwischt,
als
er
unachtsam
war,
er
konnte
es
nicht
abfeuern,
bevor
ich
den
Jungen
wie
Scottie
Pippen
erschossen
habe
(Scottie
Pippen)
She
gettin'
on
my
nerves
(Nerves)
Sie
geht
mir
auf
die
Nerven
(Nerven)
Too
many
hoes
want
her,
and
her,
and
her
(Her)
Zu
viele
Frauen
wollen
sie,
und
sie,
und
sie
(Sie)
Shoot
at
that
boy,
get
left
on
the
curb
(Curb)
Schieß
auf
den
Jungen,
er
wird
am
Bordstein
zurückgelassen
(Bordstein)
SRT,
I'm
finna
swerve
(Swerve)
SRT,
ich
werde
ausweichen
(Ausweichen)
He
get
murked,
I'm
the
biggest
bird
(Bird)
Er
wird
erledigt,
ich
bin
der
größte
Vogel
(Vogel)
I'm
the
biggest
bird,
I'm
the
biggest
bird
Ich
bin
der
größte
Vogel,
ich
bin
der
größte
Vogel
I'm
the
biggest
bird,
I'm
the
biggest
bird
Ich
bin
der
größte
Vogel,
ich
bin
der
größte
Vogel
I'm
the
biggest
bird,
I'm
the
biggest
bird
Ich
bin
der
größte
Vogel,
ich
bin
der
größte
Vogel
I'm
the
biggest
bird,
I'm
the
biggest
bird
Ich
bin
der
größte
Vogel,
ich
bin
der
größte
Vogel
Yeah,
I'm
back,
I'm
better
than
ever
Ja,
ich
bin
zurück,
ich
bin
besser
denn
je
These
boys
tryna
count
me
out,
these
boys,
they
think
they
clever
Diese
Jungs
versuchen,
mich
auszuzählen,
diese
Jungs,
sie
denken,
sie
wären
clever
He
wanted
smoke,
then
we
loading
it
up,
and
we
sliding
around
with
the
heavy
metal
Er
wollte
Stress,
dann
laden
wir
auf
und
wir
fahren
mit
dem
Heavy
Metal
herum
They
be
like,
"Jace,
we
just
waiting
to
catch
you"
Sie
sagen:
"Jace,
wir
warten
nur
darauf,
dich
zu
erwischen"
In
a
Bimmer,
I'm
slammin'
the
pedal
In
einem
Bimmer
trete
ich
aufs
Pedal
Okay,
she
wanna
be
my
wife,
she
wanna
be
on
my
level
Okay,
sie
will
meine
Frau
sein,
sie
will
auf
meinem
Level
sein
Okay,
she
wanna
be
in
my
life,
give
me
rose
petals
Okay,
sie
will
in
meinem
Leben
sein,
gib
mir
Rosenblätter
Okay,
she
just
wanna
be
mine,
can
you
be
mine?
Okay,
sie
will
nur
meine
sein,
kannst
du
meine
sein?
And
I
ain't
gon'
lie,
yeah,
you
so
fine
Und
ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
so
schön
I
do
this
for
my—
(No,
oh)
Ich
tue
das
für
meine—
(Nein,
oh)
My
daughter
and
my
momma,
my
dad
(No,
oh)
Meine
Tochter
und
meine
Mama,
meinen
Papa
(Nein,
oh)
My
brothers,
my
family
(Oh,
oh)
Meine
Brüder,
meine
Familie
(Oh,
oh)
Most
importantly
my
fans
(Oh)
Am
wichtigsten,
meine
Fans
(Oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jace Lavoer Salter, Joseph Higareda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.