Текст и перевод песни Ib Mossin feat. Peter Malberg - Du Er Min Øjesten
Du Er Min Øjesten
You're My Little Apple
Hør,
hvor
lærken
slår
sin
trille
for
den
gyldne
sol.
Listen,
the
lark
is
trilling
for
the
golden
sun.
Jeg
for
dig
vil
også
spille
lidt
på
min
fiol:
I
will
play
a
little
for
you
on
my
fiddle:
Du
er
min
øjesten,
en
bette
dejlig
en
er
du.
You
are
my
little
apple,
a
dear
little
one
are
you.
Og
når
vi
to
følges
ad,
så
er
jeg
altid
glad
som
nu.
And
when
we
two
walk
together,
I
am
always
happy
as
now.
Du
er
et
stykke
af
himlens
blå.
You
are
a
piece
of
the
blue
sky.
Alverdens
lykke,
den
vil
du
få.
All
the
world's
happiness,
you
will
have.
Hvem
kommer
så
på
den
grønne
gren?
Who
will
come
on
the
green
branch?
Det
gør
min
øjesten
og
jeg.
My
little
apple
and
I
will.
Tusind
klokkeblomster
gynger
blidt
i
solens
skær.
Thousand
bluebells
gently
swing
in
the
sun's
rays.
Hør
jeg
syn's
at
lærken
synger
med
på
denne
her:
I
think
I
hear
the
lark
singing
along
to
this
one:
Du
er
min
øjesten,
en
bette
dejlig
en
er
du.
You
are
my
little
apple,
a
dear
little
one
are
you.
Og
når
vi
to
følges
ad,
så
er
jeg
altid
glad
som
nu.
And
when
we
two
walk
together,
I
am
always
happy
as
now.
Du
er
et
stykke
af
himlens
blå.
You
are
a
piece
of
the
blue
sky.
Alverdens
lykke,
den
vil
du
få.
All
the
world's
happiness,
you
will
have.
Hvem
kommer
så
på
den
grønne
gren?
Who
will
come
on
the
green
branch?
Det
gør
min
øjesten
og
jeg.
My
little
apple
and
I
will.
Hver
gang
månens
gule
lygte
lokked'
med
sit
skær,
Every
time
the
moon's
yellow
lantern
shines
its
light,
Jeg
min
kære
pige
søgte
her
blandt
skovens
træer.
I
seek
my
dear
girl
here
among
the
forest
trees.
Du
er
min
øjesten,
en
bette
dejlig
en
er
du.
You
are
my
little
apple,
a
dear
little
one
are
you.
Og
når
vi
to
følges
ad,
så
er
jeg
altid
glad
som
nu.
And
when
we
two
walk
together,
I
am
always
happy
as
now.
Du
er
et
stykke
af
himlens
blå.
You
are
a
piece
of
the
blue
sky.
Alverdens
lykke,
den
vil
du
få.
All
the
world's
happiness,
you
will
have.
Hvem
kommer
så
på
den
grønne
gren?
Who
will
come
on
the
green
branch?
Det
gør
min
øjesten
og
jeg.
My
little
apple
and
I
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Gyldmark, Victor Skaarup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.