Текст и перевод песни Iba One - Legendaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Iba
one
kêra
légendaire
Iba
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Ne
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Number
one
kêra
légendaire
Number
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
N′ye
rapou
minè
ka
dominé
ina
fô
Amadou
Tupac
Shakur
I
rap
to
dominate
like
Amadou
Tupac
Shakur
Ka
rappeur
bê
lâ
tounou
kâ
oü
boli
oü
be
koulé
lâ
kô
au
secours
The
rapper
who's
never
afraid,
whether
it
hurts
or
flows,
he's
there
to
the
rescue
Rappou
lâ
n'wélé
kô
commando
Rapping
like
a
commando
Né
togo
yé
"Dougou
tchi
dâ
kelein"
I'm
the
"Dougou
tchi
dâ
kelein"
Walima
a
fô
n′ma
Rambo
Walima,
you
should
call
me
Rambo
Né
kelein
yé
diamana
nia
kelein
I’m
the
diamond
of
Diamana
N'yé
rapou
lâ
révolutionné
I
revolutionized
rapping
Ina
fô
"Cheguevara"
Call
me
"Cheguevara"
Ina
fô
"Thomas
Sankara"
Call
me
"Thomas
Sankara"
Ani
"Nelson
Mandela"
And
"Nelson
Mandela"
N′yé
légende
kai
rapou
lâ
I'm
the
legend
of
rap
Ina
fô
"Bob
Marley"
Call
me
"Bob
Marley"
Ni
kâ
sanga
té
né
tâ
bô
Even
when
I'm
gone,
I'll
still
be
here
Dogo
faut
pas
parler
Dogo,
you
shouldn't
talk
Né
monument
kan
kâ
djo
rapou
lâ
Mali
ni
Afrique
fambè
I'm
a
monument
in
Malian
and
African
rap
N'yé
bara
kê
kâ
têmè
tchiew
lâ
I'm
the
one
who
owns
the
microphone
Kâ
trophée
dièn
fambè
With
all
the
trophies
Oú
kô
né
dan
yé
10
ans
de
succès
It's
like
I'm
celebrating
10
years
of
success
Né
yé
ô
bê
dé
kê
victoire
lâ
I
am
the
one
who
deserves
victory
Ali
ni
rapou
bana
bi
dièn
konô
kô
Né
togô
bé
fô
histoire
lâ
Ali
and
rap,
they
already
know,
I’m
making
history
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Iba
one
kêra
légendaire
Iba
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Number
one
kêra
légendaire
Number
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
A
fô
n'ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
A
bla
i
kouna
né
té
échec
don
Hey,
you
know
I
don't
experience
failure
San
dioli
fô
bi
né
ma
défaite
don
It's
impossible,
I
don't
know
defeat
N′yé
fanga
tâ
kabini
n'ga
dôgon
I’m
a
warrior,
my
courage
is
strong
Ô
dé
kamâ
né
bilama
ma
nôgon
Look
at
me,
I'm
shining,
my
king
Dôkôdô
m′bé
kâ
kabako
kê
rapou
lâ
nêka
inspiration
té
kâ
djô
Since
the
beginning,
I've
been
rapping,
inspiration
is
my
guide
Mounou
yé
né
kèlai
oú
kâ
sagan
bana
People
are
behind
me,
they
are
my
strength
Où
bê
dé
kâ
carrière
bé
kâ
dio
Look
at
my
career,
it’s
amazing
Mali
rapou
bêla
Iba
niogon
tala
ô
sonsonli
bana
â
mèna
Malian
rap
is
watching
Iba,
listen
to
my
song,
it's
a
hit
Mounou
koulô
né
doun
ya
fô
yé
mogotessena
â
mèna
Everyone
has
their
style,
I'm
unique
Né
dé
nana
americain
rapou
lamê
li
négué
bô
malien
denw
lâ
I
showed
American
rap
to
Malians
Kâ
Mali
rapou
drapeau
gounlô
sanfê
kâ
monèbo
gladia
fans
lâ
Raising
the
Malian
rap
flag,
my
Gladia
fans
are
strong
Mali
rapou
président
President
of
Malian
rap
Palais
dé
kanga
djo
kâ
di
né
Iba
ma
The
palace
is
right
here,
it’s
Iba’s
Bai
bé
na
ki
takê
kâ
tâ
dé
mais
Allah
yé
rapou
kalifa
né
dé
ma
There
are
many
who
try
to
compete,
but
Allah
is
the
rap
caliph,
and
I'm
his
representative
Télé
ni
radio
ni
journeaux
On
TV,
on
radio,
in
the
newspapers
Iba
one
togô
bé
bai
dé
dâ
Iba
one
is
everywhere
Folô
né
koun
bé
Mali
bai
dé
kan
I’m
not
only
in
Mali
Mais
bi
né
yé
Afrique
bai
dé
dan
But
I'm
all
over
Africa
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Iba
one
kêra
légendaire
Iba
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Number
one
kêra
légendaire
Number
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
Né
kêra
star
inter-planetaire
Born
to
be
an
interplanetary
star
Né
kêra
mercenaire
Born
to
be
a
mercenary
Né
kêra
mali
rapou
acteur
Born
to
be
a
Malian
rap
actor
Kabini
né
danra
n'té
siran
don
If
I
dance,
it's
with
strength
N′ga
man
bai
kô
angata
dron
I
don't
give
a
damn
about
a
drone
attack
Rappeurs
où
kâ
fama
"Iba
le
Boss"
Rappers,
you
know:
"Iba
the
Boss"
Ni
té
sé
Ola
a
fô
kô
"Patron"
Even
if
you
don't
know,
call
me
"Patron"
Rapou
tê
rapou
dô
né
bé
n'dia
Rap
is
rap,
I
won't
change
Nafolo
tiaman
tiaman
bey
Nafolo,
step
by
step,
always
A
ma
sé
nêka
foyi
fiyé
It's
my
style,
it's
my
flow
Ali
niyé
yé
iba
don
kô
hèrê
bey
Ali
and
me,
we
are
Iba,
we
are
strong
Togô
yini
ni
fadenya
fou
né
yé
tô
demissenw
bolo
This
one
is
for
fadenya,
I’m
going
to
put
an
end
to
resignations
Né
bé
rapou
sèbèlama
dé
kai
I’m
the
one
who
carries
rap
Ô
dé
lâ
bi
dignè
rapou
bé
oun
bolo
It’s
dignified,
rap
is
in
my
blood
Mali
rapou
bai
faralein
gnogon
kan
Oyé
50%
Malian
rap
is
far
ahead,
it
represents
50%
Né
yèrè
Sama
bélébéléba
Né
kélein
yé
50%
I'm
doing
my
part,
I’m
the
other
50%
Aw
té
sé
kâ
koun
né
lâ
tougouni
You
don’t
even
know
my
story
Fô
ka
taga
dougoukolo
mélingué
You
should
search
dougoukolo
mélingué
Né
té
séka
dein
yina
tâ
da
bla
dôkôdô
fô
n′kâ
djougou
bai
téréké
You
don't
know
why
I’m
talking,
so
you
should
ask
the
elders
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Iba
one
kêra
légendaire
Iba
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Né
kêra
légendaire
Born
to
be
a
legend
A
fô
n'ma
légendaire
You
should
call
me
legendary
Number
one
kêra
légendaire
Number
one
born
to
be
a
legend
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
A
fô
n′ma
légende
You
should
call
me
a
legend
Né
ka
rapou
kêra
légende
My
rapping
is
legendary
Anw
dé
légendes
yé
Mali
konô
We
are
the
legends
in
Mali
Afrique
konô
ani
dien
konô
In
Africa
and
in
the
world
TG
c'est
la
loi
TG
is
the
law
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.