Текст и перевод песни Ibo - Alte Liebe Rostet Nicht
Ich
zieh
wieder
mal
durch
die
Straßen
Я
снова
иду
по
улицам
Die
Luft
hier
in
den
Kneipen
ist
heiß
Воздух
здесь,
в
пабах,
горячий
Ich
seh
ein
Gesicht
in
der
Menge
Я
вижу
лицо
в
толпе
Ich
kenn
Dich
doch
von
früher
und
weiß
Я
ведь
знаю
тебя
из
прошлого
и
знаю
Ich
hab
Dich
geliebt
Я
любил
тебя
Ich
hab
Dich
gehasst
Я
ненавидел
тебя
Aber
jetzt
in
diesem
Augenblick
Но
сейчас,
в
этот
миг
Ich
fahr
auf
Dich
ab
Я
еду
на
тебе
Die
Uhr
springt
von
selber
zurück
Часы
отскакивают
сами
по
себе
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Ein
Versuch
der
kostet
nichts
Попытка
ничего
не
стоит
Zu
jeder
Stunde
Liebe
pur
В
любой
час
чистой
любви
Ich
hab
'n
Kuschelabitur
У
меня
есть
учебное
пособие
по
обниманию
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Heute
Nacht
da
brauch
ich
Dich
Сегодня
ночью
ты
мне
нужен
Dein
Herz
ist
nicht
aus
Edelstahl
Твое
сердце
не
из
нержавеющей
стали
Komm
wir
probierns
einfach
noch
ein
mal
Давай
просто
попробуем
еще
разок
Ich
hab
meine
Freiheit
gefunden
Я
обрел
свою
свободу
Und
dabei
Deine
Liebe
verlorn
И
при
этом
потерял
свою
любовь
Der
Stress
dieser
Tage
und
Stunden
Стресс
этих
дней
и
часов
Mein
Blutdruck
kam
so
richtig
in
Form
Мое
кровяное
давление
пришло
в
такую
форму
Ich
weiß
jetzt
genau
Теперь
я
точно
знаю
Wohin
ich
gehör
Где
я
слышу
Meine
Neugier
ist
für
immer
geheilt
Мое
любопытство
зажило
навсегда
Ich
bleibe
bei
Dir
Я
останусь
с
тобой
Auch
wenn
unser
Weg
sich
mal
teilt
Даже
если
наш
путь
когда-нибудь
разделится
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Ein
Versuch
der
kostet
nichts
Попытка
ничего
не
стоит
Zu
jeder
Stunde
Liebe
pur
В
любой
час
чистой
любви
Ich
hab
'n
Kuschelabitur
У
меня
есть
учебное
пособие
по
обниманию
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Heute
Nacht
da
brauch
ich
Dich
Сегодня
ночью
ты
мне
нужен
Dein
Herz
ist
nicht
aus
Edelstahl
Твое
сердце
не
из
нержавеющей
стали
Komm
wir
probierns
einfach
noch
ein
mal
Давай
просто
попробуем
еще
разок
Ich
weiß
jetzt
genau
Теперь
я
точно
знаю
Wohin
ich
gehör
Где
я
слышу
Meine
Neugier
ist
für
immer
geheilt
Мое
любопытство
зажило
навсегда
Ich
bleibe
bei
Dir
Я
останусь
с
тобой
Auch
wenn
unser
Weg
sich
mal
teilt
Даже
если
наш
путь
когда-нибудь
разделится
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Ein
Versuch
der
kostet
nichts
Попытка
ничего
не
стоит
Zu
jeder
Stunde
Liebe
pur
В
любой
час
чистой
любви
Ich
hab
'n
Kuschelabitur
У
меня
есть
учебное
пособие
по
обниманию
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Heute
Nacht
da
brauch
ich
Dich
Сегодня
ночью
ты
мне
нужен
Dein
Herz
ist
nicht
aus
Edelstahl
Твое
сердце
не
из
нержавеющей
стали
Komm
wir
probierns
einfach
noch
ein
mal
Давай
просто
попробуем
еще
разок
Alte
Liebe
rostet
nicht
Старый
друг
лучше
новых
двух
Ein
Versuch
der
kostet
nichts
Попытка
ничего
не
стоит
Zu
jeder
Stunde
Liebe
pur
В
любой
час
чистой
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hannes, Walter Gehrke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.