Текст и перевод песни İbrahim Erkal - Ah Su Bekarlik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Su Bekarlik
Ах, эта холостяцкая жизнь
Şöyle
bir
sigara
yaksam
Вот
бы
закурить
сигарету,
Onamı
bunamı
baksam
Подумать,
что
к
чему,
Acep
hangisiyle
çıksam
С
какой
же
из
них
мне
выйти
в
свет?
Baktığım
bana
bakmıyor
Та,
на
которую
смотрю,
на
меня
не
смотрит,
Bana
bakan
iç
açmıyor
А
та,
что
смотрит,
мне
не
по
душе,
Nasılda
aklım
kaçmıyor
Как
же
мне
не
сойти
с
ума?
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Bu
saatte
kim
kalkacak
Кто
встанет
в
такой
час?
Şimdi
saat
zırlayacak
Сейчас
будильник
затрезвонит,
Çayı
kim
hazırlayacak
Кто
приготовит
чай?
Bu
hangi
musluğun
sesi
Что
это
за
шум
воды
из
крана?
Bunlar
kimin
elbisesi
Чьи
это
платья?
Rezilliğin
son
perdesi
Вершина
всего
безобразия!
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Evliler
akıl
veriyor
Женатые
дают
советы,
Evlenme
aslanım
diyor
Женись,
лев
мой,
говорят,
Bizlere
yol
gösteriyor
Указывают
нам
путь.
Yaş
haddinin
geçmesi
var
Возраст-то
идет,
Bunu
evde
kalması
var
Можно
и
холостяком
остаться,
Saçı
başı
yolması
var
Можно
и
на
себя
руки
наложить.
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Ah
şu
bekarlık,
bekarlık
Ах,
эта
холостяцкая
жизнь,
холостяцкая,
Bunun
neresi
sultanlık
Где
же
тут
султанская
власть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Erkal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.