İbrahim Erkal - Iki Yarisiyiz - перевод текста песни на немецкий

Iki Yarisiyiz - İbrahim Erkalперевод на немецкий




Iki Yarisiyiz
Wir sind zwei Hälften
Şu üç günlük dünyada güzelim
In dieser dreitägigen Welt, meine Schöne,
Gel boş şeylere sarılmayalım
lass uns uns nicht an unwichtige Dinge klammern.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?
O yüzünden,Bu yüzünden
Deswegen, deswegen,
Gönlümüzü kırıp darılmayalım
lass uns unsere Herzen nicht brechen und uns nicht streiten.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?
Paran olmasın
Du brauchst kein Geld,
Pulun olmasın
du brauchst keine Reichtümer,
Neşen bozulmasın
lass deine Freude nicht verderben.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?
Gönlünde aşkım bulunsun
Lass meine Liebe in deinem Herzen sein,
Ömrüm sana feda olsun
mein Leben sei dir gewidmet.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?
O dünyada, Bu dünyada
In dieser Welt, in jener Welt,
Hakkım sana helal olsun
soll mein Recht an dir dir erlaubt sein.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?
Paran olmasın
Du brauchst kein Geld,
Pulun olmasın
du brauchst keine Reichtümer,
Neşen bozulmasın
lass deine Freude nicht verderben.
İki yarısıyız
Wir sind zwei Hälften
Biz bir elmanın
eines Apfels.
Ne anlamı var
Was hat es für einen Sinn,
Ayrı olmanın
getrennt zu sein?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.