Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızım
geceden
yalnız
I
am
lonely
from
the
night
alone
Yalnızım
zamansız
I
am
lonely
untimely
Umudum
yok,
vaktim
dar
I
have
no
hope,
my
time
is
short
Gönlümde
bitmez
arzular
My
heart
is
full
of
endless
desires
Gittiler
birer
birer
They
left
one
by
one
Gittiler
terkettiler
They
left,
they
abandoned
me
Vefasızlar,
hayırsızlar
Unfaithful,
wicked
ones
İçim
yanar,
ciğerim
sızlar
My
heart
burns,
my
liver
aches
Yaktılar
yüreğimden
They
burned
from
my
heart
Vurdular
canevimden
They
hit
my
core
Kitapsızlar,
imansızlar
Uneducated,
faithless
ones
Allahın'dan
korkmayan
kullar
Servants
who
do
not
fear
God
Kitapsızlar,
ey
imansızlar
Uneducated,
oh
faithless
ones
İçim
yanar,
ciğerim
sızlar
My
heart
burns,
my
liver
aches
Ezdiler
yol
yerine
They
crushed
me
instead
of
the
road
Sattılar
pul
yerine
They
sold
me
for
a
dime
Kime
gitsem,
ne
söylesem
Wherever
I
go,
whatever
I
say
Kim
ağlar
benim
yerime
Who
will
cry
in
my
place
Gittiler
birer
birer
They
left
one
by
one
Gittiler
terkettiler
They
left,
they
abandoned
me
Vefasızlar,
hayırsızlar
Unfaithful,
wicked
ones
İçim
yanar,
ciğerim
sızlar
My
heart
burns,
my
liver
aches
Yaktılar
yüreğimden
They
burned
from
my
heart
Vurdular
canevimden
They
hit
my
core
Kitapsızlar,
imansızlar
Uneducated,
faithless
ones
İçim
yanar,
ciğerim
sızlar
My
heart
burns,
my
liver
aches
Kitapsızlar,
imansızlar
Uneducated,
faithless
ones
İçim
yanar,
ciğerim
sızlar
My
heart
burns,
my
liver
aches
Yalnızlık
Allah'a
mahsus
Loneliness
belongs
to
God
Benim
ne
haddime
How
dare
I
Ona
gitsem,
şuna
gitsem
If
I
go
to
him,
if
I
go
to
her
Kim
ağlar
benim
yerime
Who
will
cry
in
my
place
Kim
yanar,
kim,
kim
Who
burns,
who,
who
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Erkal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.