Текст и перевод песни Ibrahim Maalouf feat. -M- & Monica Bellucci - Paroles paroles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles paroles
Lyrics Lyrics
C'est
etrange
It's
strange
Je
n'sais
pas
ce
qui
m'arrive
ce
soir
I
don't
know
what's
happening
to
me
tonight
Je
te
regarde
comme
pour
la
premiere
fois
I'm
looking
at
you
like
for
the
first
time
Encore
des
mots
toujours
des
mots
Still
words
always
words
Les
memes
mots
The
same
words
Je
n'sais
plus
comme
te
dire
I
don't
know
how
to
tell
you
anymore
Rien
que
des
mots
Nothing
but
words
Mais
tu
es
cette
belle
histoire
d'amour
But
you
are
this
beautiful
love
story
Que
je
ne
cesserai
jamais
de
lire
That
I
will
never
stop
reading
Des
mots
faciles,
des
mots
fragiles
Easy
words,
fragile
words
C'etait
trop
beau
It
was
too
beautiful
Tu
es
d'hier
et
de
demain
You
are
from
yesterday
and
tomorrow
Bien
trop
beau
Far
too
beautiful
De
toujours
ma
seule
verite
Always
my
only
truth
Mais
c'est
fini
le
temps
des
reves
But
the
time
for
dreams
is
over
Les
souvenirs
se
fanent
aussi
Memories
also
fade
Quand
on
les
oublie
When
we
forget
them
Tu
es
comme
le
vent
qui
fait
chanter
les
violons
You
are
like
the
wind
that
makes
the
violins
sing
Et
emporte
au
loin
le
parfum
des
roses
And
carries
away
the
scent
of
roses
Caramels,
bonbons
et
chocolats
Caramels,
candies,
and
chocolates
Par
moments,
je
ne
te
comprends
pas
Sometimes
I
don't
understand
you
Merci,
pas
pour
moi
Thank
you,
not
for
me
Mais
tu
peux
bien
les
offrir
a
une
autre
But
you
can
offer
them
to
another
Qui
aime
le
vent
et
le
parfum
des
roses
Who
loves
the
wind
and
the
scent
of
roses
Moi,
les
mots
tendres
enrobes
de
douceur
Me,
tender
words
coated
in
sweetness
Se
posent
sur
ma
bouche
Land
on
my
mouth
Mais
jamais
sur
mon
coeur
But
never
on
my
heart
Une
parole
encore
One
more
word
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics
Encore
des
paroles
que
tu
semes
au
vent
More
lyrics
that
you
sow
in
the
wind
Voila
mon
destin
te
parler
This
is
my
destiny,
speaking
to
you
Te
parler
comme
la
premiere
fois
Talking
to
you
like
the
first
time
Encore
des
mots
toujours
des
mots
Still
words
always
words
Les
memes
mots
The
same
words
Comme
j'aimerais
que
tu
me
comprennes
How
I
wish
you
could
understand
me
Rien
que
des
mots
Nothing
but
words
Que
tu
m'ecoutes
au
moins
une
fois
That
you
would
listen
to
me
at
least
once
Des
mots
magiques
des
mots
tactiques
Magic
words,
tactical
words
Qui
sonnent
faux
That
ring
false
Tu
es
mon
reve
defendu
You
are
my
forbidden
dream
Oui,
tellement
faux
Yes,
so
false
Mon
seul
tourment
et
mon
unique
esperance
My
only
torment
and
my
only
hope
Rien
ne
t'arrete
quand
tu
commences
Nothing
stops
you
when
you
start
Si
tu
savais
comme
j'ai
envie
If
you
only
knew
how
much
I
crave
D'un
peu
de
silence
A
little
silence
Tu
es
pour
moi
la
seule
musique
You
are
the
only
music
for
me
Qui
fit
danser
les
étoiles
sur
les
dunes
That
made
the
stars
dance
on
the
dunes
Caramels,
bonbons
et
chocolats
Caramels,
candies,
and
chocolates
Si
tu
n'existais
pas
deja
je
t'inventerais
If
you
didn't
already
exist,
I
would
invent
you
Merci,
pas
pour
moi
Thank
you,
not
for
me
Mais
tu
peux
bien
les
ouvrir
a
une
autre
But
you
can
open
them
for
another
Qui
aime
les
étoiles
sur
les
dunes
Who
loves
the
stars
on
the
dunes
Moi,
les
mots
tendres
enrobes
de
douceur
Me,
tender
words
coated
in
sweetness
Se
posent
sur
ma
bouche
Land
on
my
mouth
Mais
jamais
sur
mon
coeur
But
never
on
my
heart
Encore
un
mot
juste
une
parole
One
more
word
just
one
lyric
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Parole,
parole,
parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics
Encore
des
paroles
que
tu
sèmes
au
vent
More
lyrics
that
you
sow
in
the
wind
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Que
tu
est
beaux
How
beautiful
you
are
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Que
tu
est
beaux
How
beautiful
you
are
Parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics
Que
tu
est
beaux
How
beautiful
you
are
Parole,
parole,
parole,
parole,
parole
Lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics,
lyrics
Encore
des
paroles
que
tu
sèmes
au
vent
More
lyrics
that
you
sow
in
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Caccamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.