Ibrahím Ferrer - La Chica del Granizado - перевод текста песни на немецкий

La Chica del Granizado - Ibrahím Ferrerперевод на немецкий




La Chica del Granizado
Das Mädchen mit dem Wassereis
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
Mi niña siempre me pide que le compre un granizado
Mein Mädchen bittet mich immer, ihr ein Wassereis zu kaufen
Yo se lo voy a comprar porque mi niña pasó de grado
Ich werde es ihr kaufen, weil mein Mädchen die Klasse bestanden hat
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
Cuando paso por la esquina, el carrito está parqueado
Wenn ich an der Ecke vorbeikomme, steht der Wagen dort geparkt
Y todos los niños corren a comprar su granizado
Und alle Kinder rennen los, um ihr Wassereis zu kaufen
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
me pides que te compre un granizado
Du bittest mich, dir ein Wassereis zu kaufen
Que sea de fresa, coco, piña o mantecado
Es soll nach Erdbeere, Kokos, Ananas oder Vanille schmecken
No solo los niños corren a comprar su granizado
Nicht nur die Kinder rennen, um ihr Wassereis zu kaufen
Corren chicas y señoras cuando el carro está parqueado
Es rennen Mädchen und Frauen, wenn der Wagen dort geparkt steht
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
Pero ríe mi niña con su granizado
Ja, mein Mädchen lacht mit ihrem Wassereis
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
Ay, que vengan los pioneritos tomando su granizado
Oh, die kleinen Pioniere sollen kommen und ihr Wassereis genießen
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
No se vayan todavía, que esto no se ha terminado
Geht noch nicht weg, das ist noch nicht zu Ende
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Por su granizado
Über ihr Wassereis
Los varones por aquí, y las hembritas de este lado
Die Jungs hierher und die Mädels auf diese Seite
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
Uno lo quiere de piña; y el otro, de mantecado
Der eine will es mit Ananas, der andere mit Vanille
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis
El Adán es el granito y el Santiago es el rayado
"El Adán" ist das mit Hagel und "Santiago" das Geraspelte
Ríe la niña por su granizado
Das Mädchen lacht über ihr Wassereis





Авторы: Pascual Cavailhon Megret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.