Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Животът
ти
фантазия,фалшива
буржоазия
Your
life's
a
fantasy,
a
fake
bourgeoisie
Като
дойдеш
да
ми
искаш
нещо
викам,,бич
опрай
са"
When
you
come
asking
for
something,
I
say,
"fix
yourself,
leech"
Изражението
ти
криво,
обкръжението
ти
сиво
Your
expression
is
crooked,
your
surroundings
are
gray
Разчиташ
само
на
пиво
да
ти
стане
цветно
и
красиво
You
only
rely
on
beer
to
make
it
colorful
and
beautiful
Отдал
се
на
парата,сега
за
нея
ще
си
платиш
Devoted
to
money,
now
you'll
pay
for
it
Един
път
осъзнай
се
и
около
себе
си
виж
Just
once,
wake
up
and
look
around
you
Всичко
ти
е
в
главата,
няма
никво
братство
It's
all
in
your
head,
there's
no
brotherhood
Всеки
ти
другар
гладен
за
твоето
богатство
Every
comrade
of
yours
is
hungry
for
your
wealth
Филмът
ти
като
пиеса
в
Большой
театр
Your
movie's
like
a
play
in
the
Bolshoi
Theatre
Началото
стотен
етаж,
а
краят
ти
е
партер
Starting
on
the
hundredth
floor,
your
end
is
the
stalls
С
душата
за
парата
си
направил
бартер
You
bartered
your
soul
for
money
Сега
сърцето
ти
досущ
като
застинал
кратер
Now
your
heart
is
just
like
a
frozen
crater
Родих
се
не
от
човек,
а
от
действия
I
wasn't
born
from
a
person,
but
from
actions
Всичко
съм
направил
сам,
не
копи
пейстя
I've
done
everything
myself,
no
copy-pasting
Като
ми
се
мазнят
отвръщам,,без
тия"
When
they
try
to
butter
me
up,
I
say,
"cut
it
out"
Бийтът
ми
като
удари
предизвиква
бедствия
My
beat,
when
it
hits,
causes
disasters
Живи
и
здрави
ще
бъдем
след
тая
We'll
be
alive
and
well
after
this
one
Флоуът
ми
тука
главата
омая
My
flow
here
makes
your
head
spin
Вашите
глупости
няма
да
трая
I
won't
tolerate
your
nonsense
Лягам
да
спя
и
съм
като
в
рая
I
go
to
sleep
and
I'm
like
in
paradise
Тва
всичкото
сам
си
го
правя
I
do
all
of
this
myself
В
началото
не
питай
за
края
Don't
ask
about
the
ending
at
the
beginning
Два
през
нощта
сам
в
стая
Two
in
the
morning,
alone
in
a
room
Готвя
много-пчеличката
Мая
I'm
cooking
a
lot
- like
Maya
the
Bee
Като
света
няма
да
се
оправя
Like
the
world
won't
fix
itself
Като
баба
викам,,ела
да
ти
бая"
Like
grandma,
I
say
"come
here,
let
me
heal
you"
Искам
да
добавя,
че
със
глътката
боравя
I
want
to
add
that
I
handle
the
sip
И
с
голям
хап
аз
няма
да
се
задавя
And
with
a
big
bite,
I
won't
choke
Правя
каквото
правя
и
струвам
каквото
струвам
I
do
what
I
do
and
I'm
worth
what
I'm
worth
В
далечината
започнах
да
ви
загубвам
In
the
distance,
I
began
to
lose
you
Като
заточеник
в
Егейско
море
плувам
I
swim
like
a
prisoner
in
the
Aegean
Sea
Дали
ще
избягам
като
на
дълбокото
робувам
Will
I
escape
as
I
slave
away
in
the
deep?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hristo Filipov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.