Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Всичките
са
болни,
но
физически
са
здрави
Alle
sind
krank,
aber
körperlich
gesund
Ситуацията
в
момента
изобщо,
мой,
не
ми
се
нрави
Die
aktuelle
Situation
gefällt
mir
überhaupt
nicht,
mein
Schatz
Глада
засищат
със
трева
сякаш
са
крави
Sie
stillen
ihren
Hunger
mit
Gras,
als
wären
sie
Kühe
Но
не
стомашния,
а
гладът,
който
животни
ги
прави
Aber
nicht
den
Hunger
im
Magen,
sondern
den
Hunger,
der
sie
zu
Tieren
macht
Святкат
се
късно
като
улични
лампи
Sie
begreifen
spät,
wie
Straßenlaternen
Със
зъбите
скърцат
- несмазани
панти
Sie
knirschen
mit
den
Zähnen
- ungeschmierte
Scharniere
Мислят
се
за
гиганти,
а
са
мозъчни
инфанти
Sie
halten
sich
für
Giganten,
sind
aber
geistige
Infanten
Като
гледам
рязко
май
отиваме
към
план
Б
Wenn
ich
das
so
sehe,
gehen
wir
wohl
abrupt
zu
Plan
B
über
Мнението
им
е
като
капка
във
морето
Ihre
Meinung
ist
wie
ein
Tropfen
im
Meer
Може
би
ще
питате
какво
ни
е
злето
Vielleicht
fragt
ihr
euch,
was
unser
Übel
ist
Моето
отвръщане
ще
бъде
просто,,ето
Meine
Antwort
wird
einfach
sein:
„Hier“
За
отговор
гледайте
на
детето
лицето"
Für
eine
Antwort,
schau
auf
das
Gesicht
des
Kindes"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hristo Filipov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.