Ical Mosh - Dunia Kejam 2 - перевод текста песни на немецкий

Dunia Kejam 2 - Ical Moshперевод на немецкий




Dunia Kejam 2
Grausame Welt 2
Bersepah ku cari rezeki
Überall suche ich meinen Lebensunterhalt
Tak berarah jalan ku lalui
Ziellos gehe ich meinen Weg
Di sudut hati ku tahu
In meinem Herzen weiß ich
Tuhan lihat aku
Gott sieht mich
Dugaan pastikan timpa aku
Prüfungen werden mich sicher treffen
Semangat takkan pernah hilang
Mein Kampfgeist wird niemals schwinden
Sakit ku takkan pernah bilang
Meinen Schmerz werde ich niemals zeigen
Masih lagi diperhambakan dunia
Immer noch bin ich ein Sklave der Welt
Mungkinkah sampai bila-bila
Vielleicht für immer und ewig
Peluang ini dipersia
Diese Chance wird vergeudet
Dunia ini kurang insan mulia
Dieser Welt mangelt es an edlen Menschen
Dikepekatan malam ku menangis
In der Dunkelheit der Nacht weine ich
Ku tatap wajah jendela nasib
Ich starre auf das Gesicht des Schicksalsfensters
Apa lah ada pada ku ini
Was habe ich schon
Jika tak mampu bela anak isteri
Wenn ich meine Kinder und meine Frau nicht beschützen kann
Tangisan anak aku bila lapar
Das Weinen meines Kindes, wenn es hungrig ist
Sakit aku lihat macam kena tampar
Es schmerzt mich, als würde ich geschlagen
Yang bertuah mungkin pandang sinis
Die Glücklichen schauen vielleicht herab
Hanya kebahagiaan yang aku mengemis, oh
Ich bettle nur um Glück, oh
Tak boleh lari
Ich kann nicht fliehen
Ini dunia yang sementara
Das ist eine vergängliche Welt
Tapi kejam selamanya
Aber für immer grausam
Ku kena hadap sendiri
Ich muss mich ihr alleine stellen
Sehingga saat aku mati nanti
Bis zu dem Moment, in dem ich sterbe
Tak boleh lari
Ich kann nicht fliehen
Ini dunia yang sementara
Das ist eine vergängliche Welt
Tapi kejam selamanya
Aber für immer grausam
Ku kena hadap sendiri
Ich muss mich ihr alleine stellen
Sehingga saat aku mati nanti
Bis zu dem Moment, in dem ich sterbe
Bagaimanakah nasib cahaya mataku
Wie wird das Schicksal meiner Liebsten sein
Jikalau ku hilang nafas tak lagi berlagu
Wenn ich meinen Atem verliere und nicht mehr singe
Apakah mereka boleh hidup tanpa aku
Können sie ohne mich leben
Dan untuk makan dan minum siapa ambil tahu
Und wer wird sich um ihr Essen und Trinken kümmern
Puas ku cari makna takdir ini
Vergeblich suche ich den Sinn dieses Schicksals
Kalau ku tak kuat pasti nekad bunuh diri
Wäre ich nicht stark, würde ich mich sicher umbringen
Kemanakah haluan saat ramai caci
Wohin soll ich gehen, wenn mich so viele beschimpfen
Pasti ada jalan moga ku ketemui
Es muss einen Weg geben, hoffe ich finde ihn
Dikepekatan malam ku menangis
In der Dunkelheit der Nacht weine ich
Ku tatap wajah jendela nasib
Ich starre auf das Gesicht des Schicksalsfensters
Apa lah ada pada ku ini
Was habe ich schon
Jika tak mampu bela anak isteri
Wenn ich meine Kinder und meine Frau nicht beschützen kann
Tangisan anak aku bila lapar
Das Weinen meines Kindes, wenn es hungrig ist
Sakit aku lihat macam kena tampar
Es schmerzt mich, als würde ich geschlagen
Yang bertuah mungkin pandang sinis
Die Glücklichen schauen vielleicht herab
Hanya kebahagiaan yang aku mengemis, oh
Ich bettle nur um Glück, oh
Tak boleh lari
Ich kann nicht fliehen
Ini dunia yang sementara
Das ist eine vergängliche Welt
Tapi kejam selamanya
Aber für immer grausam
Ku kena hadap sendiri
Ich muss mich ihr alleine stellen
Sehingga saat aku mati nanti
Bis zu dem Moment, in dem ich sterbe
Tak boleh lari
Ich kann nicht fliehen
Ini dunia yang sementara
Das ist eine vergängliche Welt
Tapi kejam selamanya
Aber für immer grausam
Ku kena hadap sendiri
Ich muss mich ihr alleine stellen
Sehingga saat aku mati nanti
Bis zu dem Moment, in dem ich sterbe
Tak boleh lari
Ich kann nicht fliehen
Ini dunia yang sementara
Das ist eine vergängliche Welt
Tapi kejam selamanya
Aber für immer grausam
Ku kena hadap sendiri
Ich muss mich ihr alleine stellen
Sehingga saat aku mati nanti
Bis zu dem Moment, in dem ich sterbe





Авторы: Ical Mosh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.