Текст и перевод песни Ical Mosh - Hari Sial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasib
atau
takdir
kita
harus
telan
Судьбу
или
участь
мы
должны
принять,
Even
sempit
atau
berliku,
tetap
perlu
jalan
Даже
если
узко
или
извилисто,
все
равно
нужно
идти.
Kau
takkan
tahu
apa
kat
depan
Ты
не
знаешь,
что
впереди,
So
hati-hati
bila
mula
jalan
Поэтому
будь
осторожен,
когда
начинаешь
путь.
Perhatikan,
'cause
banyak
ular
mahu
jadi
kawan
Будь
внимателен,
ведь
много
змей
хотят
стать
друзьями.
Aku
benci
dengan
sistem,
ramai
kawan
sangkut
Я
ненавижу
эту
систему,
многие
друзья
попались.
Peluang
hidup
mewah
tapi
awas
black
marial
Возможность
жить
роскошно,
но
в
итоге
черный
воронок.
Bila-bila
boleh
datang
angkut
Когда
угодно
могут
приехать
и
забрать.
Tu
sial,
itu
hari
sial
Вот
черт,
вот
чертов
день.
Free
my
brother
Sam,
free
my
uncle
Sam
Освободите
моего
брата
Сэма,
освободите
моего
дядю
Сэма,
Free
my
cousin
in
black
Освободите
моего
черного
кузена.
Sampai
bilakah
kita
nak
jadi
suspek,
eh
До
каких
пор
мы
будем
подозреваемыми,
а?
Mula-mula
aku
kena
perlima
dua
(perlima
dua)
Сначала
я
получил
два
из
пяти
(два
из
пяти).
Eh,
tarik
picu
saat
tepat
kat
depan
muka
Эй,
спусти
курок
в
нужный
момент
прямо
перед
лицом.
Dari
gari
pakai
rantai
anjing
От
наручников
к
собачьей
цепи.
Dikurung
dalam
bilik
hancing
Заперт
в
вонючей
комнате.
Dikandang
saat
kes
dibaca
В
клетке,
пока
дело
рассматривается.
Kadang
ada
yang
sampai
mula
terkencing
Иногда
кто-то
даже
начинает
мочиться.
Tapi
yang
pasti
Но
точно
одно:
Kita
tetap
menentang
setiap
peluang
Мы
будем
бороться
при
каждой
возможности.
Even
hampir
mati
aku
jadi
lali
Даже
будучи
на
грани
смерти,
я
становлюсь
безразличным.
So
biarkan
aku
jadi
macam
benji
Так
позволь
мне
быть
как
Бенджи.
Anak-anak
ramai
hancur
Много
детей
разрушено.
Emak
sibuk
nak
melacur
Мать
занята
проституцией.
Si
bapak
ayam
masih
mencari
modal
anak
kampung
untuk
melabur
А
сутенер
все
еще
ищет
деревенских
детей,
в
которых
можно
вложить
капитал.
Ini
hakikat
dunia
(Yeah)
Это
реальность
мира
(Да).
Syurga
buat
si
mereka
(Yeah)
Это
рай
для
них
(Да).
Tapi
neraka
bagi
kawan-kawan
kita
yang
sedang
di
penjara
Но
это
ад
для
наших
друзей,
которые
сейчас
в
тюрьме.
Yeah-yeah,
eh,
sampai
bila
nak
berdiam
Да-да,
эй,
до
каких
пор
молчать?
Yeah-yeah,
eh,
takkan
sampai
nyawa
padam
Да-да,
эй,
не
будем
ждать,
пока
душа
не
погаснет.
Yeah-yeah,
eh,
budak-budak
simpan
dendam
Да-да,
эй,
дети
хранят
обиду.
Kasi
hadam,
kasi
padam,
kapal
yang
besar
kita
kasi
karam
Дайте
им
переварить,
стереть,
большой
корабль
мы
пустим
ко
дну.
Aku
berjanji
dengan
diriku
nak
hidup
senang
sampai
ke
akhir
waktu
Я
пообещал
себе
жить
хорошо
до
конца
времен.
Even
jalannya
beribu
batu
kekal
sama
dengan
satu
Nawaitu
Даже
если
путь
в
тысячу
миль,
он
остается
прежним
с
одним
намерением.
Lain
orang
tentu
lain
cara
У
каждого
свои
методы.
Lain
kisah
lain
kes
bicara
У
каждой
истории
свои
аргументы.
Tapi
yang
pasti
jika
kau
berduit
Но
точно
одно:
если
у
тебя
есть
деньги,
Salah
tak
disabit
Тебя
не
признают
виновным.
Mana-mana
keadilan
Где
же
справедливость,
Waktu
ku
hadap
hari
sial
Когда
я
сталкиваюсь
с
чертовым
днем?
Lampu
biru
di
jalanan
Синие
мигалки
на
дороге.
Awas
jangan
sampai
terkial
Главное,
не
споткнись.
Eh,
eh,
di
antara
gari
dan
picagari
Эй,
эй,
между
наручниками
и
шприцем.
Eh,
eh,
terus
berjuang
atau
cabut
lari
Эй,
эй,
продолжай
бороться
или
беги.
Eh,
eh,
di
antara
gari
dan
picagari
Эй,
эй,
между
наручниками
и
шприцем.
Eh,
eh,
terus
berjuang
atau
cabut
lari,
uh
Эй,
эй,
продолжай
бороться
или
беги,
уф.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.