Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orang Macam Aku
Menschen Wie Ich
Sangkakala
on
the
track
Sangkakala
on
the
track
Kediaman
aku
bukan
rumah
mewah
Meine
Wohnung
ist
kein
Luxushaus
Makanan
aku
level
orang
bawah
Mein
Essen
ist
auf
dem
Niveau
der
Unterschicht
Kadang
berlauk,
kadang
hanya
kuah
Manchmal
mit
Beilage,
manchmal
nur
Soße
But,
aku
rasa
aku
ini
bertuah
Aber
ich
schätze
mich
glücklich
Terkadang
aku
renung
nasib
orang
lain
Manchmal
denke
ich
über
das
Schicksal
anderer
nach
Hidup
susah
walau
buat
habis
rajin
Sie
leben
in
Armut,
obwohl
sie
hart
arbeiten
Kalau
tak
mahu
bantu
Wenn
du
nicht
helfen
willst,
dann
ist
es
dein
Ding,
Jangan
kau
hina
orang-orang
macam
aku
Aber
verachte
Menschen
wie
mich
nicht
Aku
kenal
satu
makcik
Ich
kenne
eine
ältere
Dame
Menyara
keluarganya
dengan
berniaga
Sie
ernährt
ihre
Familie
mit
ihrem
Geschäft
Di
kaki
lima
jalanan
ibukota
Am
Straßenrand
der
Hauptstadt
Jual
nasi
lemak
tak
pernah
cuti
berkerja
Sie
verkauft
Nasi
Lemak
und
arbeitet
ohne
Pause
Tapi,
malang
tak
berbau,
kedainya
disapu
Aber
das
Unglück
geschah,
ihr
Stand
wurde
weggeräumt
Menangis
merayu
hilang
perasaan
malu
Sie
weinte
und
flehte,
ohne
Schamgefühl
Disaksikan
manusia
kejam
Bezeugt
von
grausamen
Menschen
Ada
yang
simpati
dan
ada
yang
tukang
rakam
Einige
hatten
Mitleid,
andere
filmten
nur
Lain
pula
ceritanya
dengan
satu
ibu
tunggal
Eine
andere
Geschichte
handelt
von
einer
alleinerziehenden
Mutter
Besarkan
anaknya,
suaminya
lama
ditinggal
Sie
zieht
ihr
Kind
groß,
ihr
Mann
hat
sie
vor
langer
Zeit
verlassen
Kerana
gila
perempuan
seberang
Wegen
einer
verrückten
Frau
aus
Übersee
Kini
hidup
tak
bersuami,
tapi
lebih
tenang
Jetzt
lebt
sie
ohne
Ehemann,
aber
ruhiger
Di
lorong
gelap
hanyir
dia
jual
dadah
In
der
dunklen,
stinkenden
Gasse
verkauft
sie
Drogen
Alasan
zaman
kini
cari
kerja
susah
Sie
sagt,
es
sei
heutzutage
schwer,
Arbeit
zu
finden
Di
hari
siang
masyarakat
semua
ludah
Tagsüber
wird
sie
von
der
Gesellschaft
angespuckt
Di
malam
hari
menangis
atas
sejadah
Nachts
weint
sie
auf
dem
Gebetsteppich
Kediaman
aku
bukan
rumah
mewah
Meine
Wohnung
ist
kein
Luxushaus
Makanan
aku
level
orang
bawah
Mein
Essen
ist
auf
dem
Niveau
der
Unterschicht
Kadang
berlauk,
kadang
hanya
kuah
Manchmal
mit
Beilage,
manchmal
nur
Soße
But,
aku
rasa
aku
ini
bertuah
Aber
ich
schätze
mich
glücklich
Terkadang
aku
renung
nasib
orang
lain
Manchmal
denke
ich
über
das
Schicksal
anderer
nach
Hidup
susah
walau
buat
habis
rajin
Sie
leben
in
Armut,
obwohl
sie
hart
arbeiten
Kalau
tak
mahu
bantu
Wenn
du
nicht
helfen
willst,
dann
ist
es
dein
Ding,
Jangan
kau
hina
orang-orang
macam
aku
Aber
verachte
Menschen
wie
mich
nicht
Aku
tak
perlukan
pakaian
yang
rapi
Ich
brauche
keine
schicke
Kleidung
Apa
yang
ku
mampu,
aku
pakai
tiap
hari
Was
ich
mir
leisten
kann,
trage
ich
jeden
Tag
Disetiap
langkah
ku
always
berhati
hati
Bei
jedem
Schritt
bin
ich
immer
vorsichtig
Cuz
tak
mungkin
esok
aku
tahu
apa
jadi
Denn
ich
weiß
nicht,
was
morgen
passieren
wird
Ada
yang
mahu
jadi
"Runner"
Manche
wollen
"Runner"
werden
Ada
yang
mahu
berniaga
Manche
wollen
ein
Geschäft
eröffnen
Ada
yang
kata
niat
tak
halalkan
cara
Manche
sagen,
die
Absicht
heiligt
nicht
die
Mittel
But,
yang
haram
je
pilihan
sedia
ada
Aber
nur
das
Verbotene
ist
die
verfügbare
Option
Main
kejar
kejar
dengan
pak
polisi
Fangenspielen
mit
der
Polizei
Lumrah
orang
susah
sebahagian
dari
kondisi
Das
ist
das
Los
der
Armen,
ein
Teil
ihrer
Lebensbedingungen
Aku
datang
niat
pecahkan
tradisi
Ich
bin
gekommen,
um
die
Tradition
zu
brechen
Setiap
penulisanku
cetuskan
revolusi
Jede
meiner
Schriften
löst
eine
Revolution
aus
Aku
pasti
dan
aku
yakin
Ich
bin
mir
sicher
und
ich
glaube
daran
Setiap
orang
kaya
itu
berasal
dari
miskin
Jeder
Reiche
war
einmal
arm
Cuma
nasib
jika
terpilih
Es
ist
nur
Glück,
wenn
man
auserwählt
wird
Kalau
takde
nasib
sampai
mati
disembelih
Wenn
man
kein
Glück
hat,
wird
man
bis
zum
Tod
geschlachtet
Kediaman
aku
bukan
rumah
mewah
Meine
Wohnung
ist
kein
Luxushaus
Makanan
aku
level
orang
bawah
Mein
Essen
ist
auf
dem
Niveau
der
Unterschicht
Kadang
berlauk,
kadang
hanya
kuah
Manchmal
mit
Beilage,
manchmal
nur
Soße
But,
aku
rasa
aku
ini
bertuah
Aber
ich
schätze
mich
glücklich
Terkadang
aku
renung
nasib
orang
lain
Manchmal
denke
ich
über
das
Schicksal
anderer
nach
Hidup
susah
walau
buat
habis
rajin
Sie
leben
in
Armut,
obwohl
sie
hart
arbeiten
Kalau
tak
mahu
bantu
Wenn
du
nicht
helfen
willst,
dann
ist
es
dein
Ding,
Jangan
kau
hina
orang-orang
macam
aku
Aber
verachte
Menschen
wie
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.