Ical Mosh - Sabtu 1988 (Intro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ical Mosh - Sabtu 1988 (Intro)




Sabtu 1988 (Intro)
Суббота 1988 (Интро)
Yo yo aha
Йоу йоу ага
Hip hop
Хип-хоп
Check, check, mak check, mak chec,k oh ma check ah
Чек, чек, мак чек, мак чек, оу ма чек а
Lego lego ha
Лего лего ха
Say what!
Скажи что!
Ah ah
Ага ага
Aku imbas balik hari sabtu nineteen eighty eight
Я вернулся в ту субботу, в одна тысяча девятьсот восемьдесят восьмом
Aku keluar hasil mak bapak
Я появился на свет благодаря маме с папой
Aku colabrate
Мы скооперировались
Di hospital besar Kuala Lumpur
В больнице Куала-Лумпура
Yes Kuala Lumpur but
Да, Куала-Лумпур, но
Ada yang panggil KL tu kuala loco
Некоторые называют его Куала-Локо
Okay lagu ni bukan pasal KL
Ладно, этот трек не про Куала-Лумпур
Bukan pasal budak tulis lirik guna pensel
И не про тех, кто пишет тексты карандашом
Ini ekspresi cara express
Это способ самовыражения
Nak masuk otakku bukan semua boleh access
Не каждый может получить доступ к моему разуму
Dan untuk success aku cuba cakap benar
И чтобы добиться успеха, я стараюсь говорить правду
Even hidup tak warna warni macam color luna
Даже если моя жизнь не такая красочная, как цвета луны
Sebab ramai si kanina cipta watak replika
Потому что многие создают себе образ реплики
Ramai jugak yang kena fuck mungkin aku penzina
Многие облажались, может, я грешник
Mungkin aku ni sial buat mereka meluat
Может, я подонок, раз заставляю их потеть
Mungkin pabila ku muncul buat mereka tak kuat
Может, когда я появляюсь, они слабеют
Hiphop semakin tenat konon sebab aku
Хип-хоп в упадке, и всё из-за меня
Bro aku tak bunuh hiphop buat hiphop bunuh kamu
Братан, я не убиваю хип-хоп, хип-хоп убивает тебя
That's the fact bro
Вот так, бро
Cuz aku keep it real
Потому что я остаюсь настоящим
Aku masih lagi hustle untuk bayar semua bil
Я всё ещё пашу, чтобы оплатить все счета
Aku still duduk flat
Я всё ещё живу в квартире
Aku still pakai Honda
Я всё ещё езжу на Хонде
Bukan tayar empat aku punya dua roda
Не на четырёх колёсах, а на двух
Masih makan gaji
Всё ещё работаю
Masih kerja keras
Всё ещё тружусь
Masih guna kederat untuk sekati beras
Всё ещё работаю руками, чтобы заработать на рис
Dan kalau ini sebabnya kau kata aku penyebab industri kita binasa
И если ты считаешь, что это я виноват в том, что наша индустрия разрушена
Sorry bro industri kita dah lama celaka
Извини, братан, наша индустрия уже давно проклята
Dari zaman hitam putih sampai kini berwarna
Со времён чёрно-белого кино и до наших дней
Kerana wujudnya spesis seperti kau
Из-за таких, как ты
Ketawakan si bisu padahal engkau pon sengau
Смеёшься над немыми, хотя сам гундосишь
Aku jujur sejak sembilan belas delapan delapan
Я честен с одна тысяча девятьсот восемьдесят восьмого
Bila aku lahir terus rap jadi sarapan
С рождения рэп стал моим завтраком
Ini sumpahan aku ketagih bunyi bunyian
Это проклятие, я зависим от звуков
Bukan rekaan macam bukit broga punya bunyian
А не выдумка, как звуки с холма Брога
Sabtu aku lahir ahad aku mahir
В субботу я родился, в воскресенье освоился
Dengan lakonan watak watak dunia yang hadir
С лицемерием этого мира
Mereka lihat Zahir
Они видят только внешнее
Lalu mudahnya mereka label seseorang itu kafir
И с лёгкостью вешают ярлыки
Sebab tu ku rela jadi balik budak budak
Поэтому я готов снова стать ребёнком
Walaupon tak berduit ku masih boleh gelak
Пусть я и без денег, зато могу смеяться
Kawan kawan sebaya semua tulus takde bongkak
Друзья детства были искренними, не заносчивыми
Kalau satu kawan jatuh semua kawan dapat bengkak
Если один падал, все получали синяки
Dulu boleh happy sebab tak banyak ulah
Раньше было проще радоваться
Belum wujud makcik makcik macam medusa
Не было этих тёток, похожих на медузу
Belum ada pakcik pakcik yang berlagak macam Tuhan
Не было дядек, возомнивших себя богами
Belum ada cendekiawan otak bahan kumbahan
Не было этих "интеллектуалов" с мозгами из навоза
Semakin ramai penghukum nak lawan sang pencipta
Всё больше судье, готовых судить творца
Hukum alam benci yang Tuhan benci kau cinta
Законы природы ненавидят то, что ненавидит Бог, но любишь ты
Tiba lagi kini kau pinta
И вот ты снова просишь
Hukuman kini kau cipta
Наказания, которые сам и создал
Diturutkan merana tak diturutkan pon sama
Подчинишься - страдаешь, нет - всё то же самое
Hakikatnya aku dah dewasa
По сути, я уже взрослый
Kenangan lalu bagai emas dan suasa
Прошлые воспоминания как золото
Ramai sebok kejar harta dan kuasa
Многие гонятся за богатством и властью
Sedangkan aku masih terpaksa berpuasa
А мне всё ещё приходится поститься
Dah puas ke? Hidup ni puas ke?
Доволен? Ты доволен этой жизнью?
Kadang aku fikir aku dah tewas ke
Иногда я думаю, что всё кончено
But aku perlu kuat untuk keluarga
Но я должен быть сильным ради семьи
Takkan bersara walau tenaga ku takde harga
Не сдамся, даже если мой труд ничего не стоит
Ah yo yeh ah
А йоу еа а
Takkan bersara walau tenaga ku takde harga
Не сдамся, даже если мой труд ничего не стоит
Ah lego yo
А лего йоу
Takkan bersara walau tenaga ku takde harga
Не сдамся, даже если мой труд ничего не стоит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.