Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hu
聞いてるのよここで
Hu,
ich
höre
dir
hier
zu
よそ見したってうなずかなくっても
Auch
wenn
du
wegschaust,
auch
wenn
du
nicht
nickst
あなたの話す事全てに
微笑まなくても
Auch
wenn
ich
nicht
bei
allem
lächle,
was
du
sagst
はずみで愛を誓うはずなどないって事を
Dass
wir
uns
nicht
aus
einer
Laune
heraus
die
Liebe
schwören
sollten
2人が強く信じればそれで
Wenn
wir
beide
fest
daran
glauben,
dann
ist
das
genug
SLOW
LOVE
裸足でずっといるようなつもりで
LANGSAME
LIEBE,
als
ob
wir
die
ganze
Zeit
barfuß
wären
SLOW
LOVE
心をもっと近づけるために
LANGSAME
LIEBE,
um
unsere
Herzen
näher
zusammenzubringen
これからの2人が見つめる先を無理に決めないで
Lass
uns
nicht
erzwingen,
wohin
wir
beide
in
Zukunft
blicken
あなたと私出会う事が決められてたのに
Obwohl
es
doch
bestimmt
war,
dass
du
und
ich
uns
treffen
12月の恋は早足だって誰かが言うけど
Manche
sagen,
die
Liebe
im
Dezember
sei
schnelllebig,
aber
「私は私」ペースがあると気付いてほしいの
Ich
möchte,
dass
du
merkst,
dass
ich
mein
eigenes
Tempo
habe
(„Ich
bin
ich“)
そういう愛もあると
あなたが思うだけで
Allein
wenn
du
denkst,
dass
es
auch
so
eine
Art
von
Liebe
gibt
2人はオリジナルの2人
Sind
wir
beide
ein
originales
Paar
SLOW
LOVE
子供のように無邪気になれれば
LANGSAME
LIEBE,
wenn
wir
so
unschuldig
wie
Kinder
sein
könnten
SLOW
LOVE
心をずっとつないでいくために
LANGSAME
LIEBE,
um
unsere
Herzen
für
immer
zu
verbinden
SLOW
LOVE
子供のように無邪気になれれば
LANGSAME
LIEBE,
wenn
wir
so
unschuldig
wie
Kinder
sein
könnten
SLOW
LOVE
心をずっとつないでいくために
LANGSAME
LIEBE,
um
unsere
Herzen
für
immer
zu
verbinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宮内 和之, 宮内 和之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.