Текст и перевод песни Ice Cube feat. Snoop Dogg & Lil Jon - Go to Church
You
need
to
stop
snitchin'
Тебе
нужно
перестать
стучать.
All
that
yip-yappin'
and
jaw-jackin'
Все
это
тявканье
и
щелканье
челюстями.
N-
if
you
scared,
go
to
church
Н
- Если
ты
боишься,
иди
в
церковь.
You
knew
the
job
was
dangerous
when
you
took
it
Ты
знал,
что
работа
опасна,
когда
брался
за
нее.
What
up?
It's
the
big
boss
Dogg
Это
большой
босс
Догг
Snoop
D-O-double-G,
Eastside
L.B.C
Снуп
Д-О-дабл-Джи,
Истсайд,
Лос-Анджелес.
And
I'm
bobbin'
to
the
beat
of
my
O.G.
homeboy
Ice
Cube
И
я
качаюсь
в
такт
своему
OG
homeboy
Ice
Cube.
And
I'm
C-walkin'
on
the
motherf-
concrete
И
я
иду
по
этому
чертову
бетону.
Yo,
if
you're
f-
up,
put
your
cups
up
Йоу,
если
ты
е-е-ешь,
подними
свои
чашки.
Ice
Cube
and
Snoop
Dogg,
n-
what's
up
Айс
Кьюб
и
Снуп
Догг,
Н-Как
дела
See
he's
a
gangster,
I'm
a
hustler
Видишь
ли,
он
гангстер,
а
я
делец.
Yo
it's
either
thank
ya,
or
it's
f-
ya
Йоу,
это
либо
спасибо,
либо
Ф
- ты.
I'm
down
with
Lil
Jon
ain't
got
to
pretend
(Yeah)
Я
сплю
с
Лил
Джоном,
и
мне
не
нужно
притворяться
(да).
Crunk
Juice
n-
run
the
club
that
you
in
(Hey)
Crunk
Juice
n-run
the
club
that
you
in
(Эй)
You
scary
motherf-
don't
wanna
bring
the
ruckus
(Nah)
Ты
страшный
ублюдок,
не
хочешь
поднимать
шум
(не-А).
You
just
spend
all
your
time
in
the
club
tryin'
to
duck
us
(What?)
Ты
просто
проводишь
все
свое
время
в
клубе,
пытаясь
увернуться
от
нас
(что?).
And
if
you
walk
by
n-,
I'ma
knock
fire
n-
И
если
ты
пройдешь
мимо,
я
постучу
в
огонь.
From
yo'
a-,
you
can
come
try
n-
(Hey)
От
йо-а-а,
ты
можешь
прийти
и
попробовать
Н-
(Эй!)
In
the
hood,
all
the
way
down
South
(Yeah)
В
гетто,
на
всем
пути
к
югу
(да).
I
ain't
Mike
Jones,
keep
my
name
out'cha
mouth
bitch
(Mike
Jones)
Я
не
Майк
Джонс,
держи
мое
имя
подальше
от
своего
рта,
сука
(Майк
Джонс).
We
can
get
it
crackin'
if
it
get
to
clickin'
clackin'
Мы
можем
заставить
его
расколоться,
если
он
начнет
щелкать,
щелкать.
Look
at
Mr.
Jackson,
n-
with
no
reaction
Посмотрите
на
мистера
Джексона,
Н
- без
всякой
реакции.
If
you
scared,
go
to
church,
we
gon'
hit
you
where
it
hurts
Если
ты
боишься,
иди
в
церковь,
мы
ударим
тебя
по
больному
месту.
That
don't
work,
we'll
put
you
in
the
dirt
Если
это
не
сработает,
мы
втопчем
тебя
в
грязь.
'Cause
a
whole
lot
of
rappers
make
a
whole
lot
of
noise
(Hey)
Потому
что
куча
рэперов
поднимает
столько
шума
(Эй!)
Lyrics
full
of
steroids,
n-
paranoid
(Hey)
Лирика
полна
стероидов,
Н-параноик
(Эй!)
And
when
you
get
that
blowup,
it
make
you
throw
up
И
когда
ты
получаешь
этот
взрыв,
тебя
тошнит.
When
you
realize
your
favorite
rapper
ain't
got
no
nuts
Когда
ты
понимаешь,
что
у
твоего
любимого
рэпера
нет
никаких
орешков
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
Click
clackin',
p-packin',
C-
raggin'
folio
Щелк-щелк,
п-упаковка,
с-рваный
фолиант.
Who
the
only
n-
in
the
club
with
the
toolio
Кто
единственный
н
- в
клубе
с
инструментом?
You
ain't
know?
Yeah
you
did,
there
it
was,
there
it
is
Ты
не
знаешь?
- Да,
ты
знал,
вот
оно,
вот
оно.
"Is
that
Coolio?"
Naw
bitch,
let
me
in
"Это
Кулио?"
нет,
сука,
Впусти
меня.
Jibba-jabba
snatcher
get
at
ya,
spit
at
actors
and
rappers
Jibba-jabba
snatcher
доберется
до
тебя,
плюнет
на
актеров
и
рэперов
Hang
out
with
kidnappers
and
jackers
Тусоваться
с
похитителями
и
грабителями.
Make
money
off
cr-,
can
you
imagine
how
I
keep
sh-
crackin'?
Делай
деньги
на
КР
-,
можешь
себе
представить,
как
я
продолжаю
с
- трескаться?
It's
the
big
boss
Dogg
I'm
back
in
action
and
smashin'
Это
большой
босс
Догг,
я
снова
в
деле
и
разбиваю
все
на
куски.
I
flash
with
the
bling
I
sur-pass
the
supreme
Я
сверкаю
своими
побрякушками,
я
обхожу
Всевышнего.
You
don't
really
wanna
have
a
clash
with
my
team
На
самом
деле
ты
не
хочешь
ссориться
с
моей
командой
I
mix-,
I'm
the,
last
of
the
kings
Я
смешиваю-я
последний
из
королей.
If
I
got
a
b-
with
me
she
got
a-
in
them
jeans
Если
у
меня
есть
п
- со
мной,
то
у
нее
есть
п
- в
этих
джинсах.
Rollin'
through
yo'
neighborhood,
my
Cadillac
so
clean
Катаюсь
по
твоему
району,
мой
Кадиллак
такой
чистый.
Servin'
all
you
suckers
'cause
you
all
dopefiends
Обслуживаю
всех
вас,
сосунков,
потому
что
вы
все
наркоманы.
Just
like
that
dopeman,
n-
what's
up?
Прямо
как
тот
наркоман,
Н-Как
дела?
You
run
up
with
that
bull-
I'll
f-
yo'
a-
up
Если
ты
побежишь
с
этим
быком
- я
тебя
трахну.
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
You
scared,
you
scared
Ты
боишься,
ты
боишься.
You
scared
mother-
you
scared
Ты
испугалась,
мама,
ты
испугалась.
You
scared
(You
scared),
you
scared
(You
scared)
Ты
напуган
(ты
напуган),
ты
напуган
(ты
напуган).
You
scared
mother-
you
scared
(You
scared)
Ты
испугалась,
мама
- ты
испугалась
(ты
испугалась).
You
scared,
you
scared
Ты
боишься,
ты
боишься.
You
scared
mother-
you
scared
Ты
испугалась,
мама,
ты
испугалась.
You
scared
(You
scared),
you
scared
(You
scared)
Ты
напуган
(ты
напуган),
ты
напуган
(ты
напуган).
You
scared
mother-
you
scared
(You
scared)
Ты
испугалась,
мама
- ты
испугалась
(ты
испугалась).
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
If
you
a
scared
mother-
go
to
church
(Go
to
church)
Если
ты
испуганная
мать
- иди
в
церковь
(иди
в
церковь).
If
you
a
gutter
mother-
do
your
dirt
(A
do
your
dirt)
Если
ты
трущобная
мать
- делай
свою
грязь
(а
делай
свою
грязь).
If
you
a
down
mother-
put
in
work
(A
put
in
work)
Если
ты
опустившаяся
мать
- работай
(работай).
If
you
a
crazy
mother-
go
berzerk
(A
go
bezerk)
Если
ты
сумасшедшая
мать-иди
Берсерк
(иди
безерк).
It
goes
one
for
the
money
(Hey)
two
for
the
show
(yeah)
Раз
за
деньги
(Эй),
два
за
шоу
(да).
Three
for
the
p-,
four
for
the
glow
(Hey)
Три
- за
п
-,
четыре
- за
свечение
(Эй!)
Five
for
the
rookies,
six
for
the
pros
(Nah)
Пять
для
новичков,
шесть
для
профи
(не-А).
Seven
for
the
numbers
of
them
f-
zeroes
(What?)
Семь
для
числа
этих
F-нулей
(что?)
Eight
for
haters,
nine
for
the
cause
Восемь-ненавистникам,
девять-делу.
Ten
for
my
n-,
behind
big
bars
(Hey)
Десять
за
мой
н
-,
за
большой
решеткой
(Эй!)
F-
these
devils,
and
they
laws
(Yeah)
К
черту
этих
дьяволов
и
их
законы
(да).
Never
question
the
size
of
Ice
Cube's
balls
Никогда
не
задавайся
вопросом
о
размере
шаров
Айс
Кьюба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CALVIN BROADUS, O'SHEA JACKSON, LA MARQUIS JEFFERSON, JAMES PHILLIPS, CRAIG LOVE, JONATHAN H SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.