Ice Cube - 3 Lil Piggies - перевод текста песни на немецкий

3 Lil Piggies - Ice Cubeперевод на немецкий




3 Lil Piggies
3 kleine Schweinchen
These three little piggies say I ain't good as Biggie
Diese drei kleinen Schweinchen sagen, ich bin nicht so gut wie Biggie
These motherfuckin' niggies say my pen game is iffy
Diese verdammten Niggas sagen, mein Stift-Spiel ist wackelig
This ain't just yellin', nigga, this is storytellin'
Das ist nicht nur Geschrei, Nigga, das ist Geschichtenerzählen
Are there any seeds up in that watermelon?
Sind da überhaupt Kerne in dieser Wassermelone?
Just because the melanin never sold the heroin
Nur weil das Melanin nie das Heroin verkaufte
Still got the avalanche flow that will bury them
Habe ich immer noch den Lawinen-Flow, der sie begraben wird
Still got the pyroclastic flow and the calico
Habe immer noch den pyroklastischen Flow und die Kaliko
Red nigga, pale face, treat me like a Navajo
Roter Nigga, blasses Gesicht, behandelt mich wie ein Navajo
Bag a ho like a nigga work up at Stop-N-Go
Pack die Schlampe ein, als ob ich bei Stop-N-Go arbeite
Mop your ass then do a show, I call it mop and glow
Wisch deinen Arsch ab und dann ein Show, nenn es Mop and Glow
Got to get my capital, Ice Cube is tactical
Muss mein Kapital kriegen, Ice Cube ist taktisch
Holy mackerel, don't have to mack a ho
Heiliger Makrele, muss keine Schlampe anschnorren
All I got to do is ask a ho (ask a ho)
Alles, was ich tun muss, ist die Schlampe fragen (Schlampe fragen)
Then it's all mathematical, some say I'm radical
Dann wird’s mathematisch, manche sagen, ich bin radikal
Skip the sabbatical, do you wanna battle, though?
Überspring das Sabbatical, willst du battle?
Bitch niggas already know how that'll go
Bitch-Niggas wissen schon, wie das läuft
Fuckin' with Geronimo, even playin' dominoes
Leg dich mit Geronimo an, selbst beim Dominospiel
Get ghost, adiós, nigga, vámonos
Mach dich aus dem Staub, adiós, Nigga, vámonos
Motherfucker, I'm the Coast, get my locs
Motherfucker, ich bin die Küste, hol meine Locs
Get my folks takin' tokes, you's a hoax
Hol meine Leute, die Züge rauchen, du bist fake
Do you have any hits or just features?
Hast du eigene Hits oder nur Features?
These creatures spit bullshit from the bleachers
Diese Kreaturen labern Scheiße von den Rängen
I'm the grim reaper with the ether
Ich bin der Sensenmann mit dem Äther
I'm the one that hit you with a sleeper, left you lookin' like a tweaker
Ich bin der, der dich mit einem Sleeper traf, lässt dich aussehen wie ein Junkie
Can you make it come out the speakers?
Kannst du es aus den Boxen kommen lassen?
With over 30 years of heaters, motherfuckers can't beat us
Mit über 30 Jahren Erfolg können uns Motherfucker nicht schlagen
Y'all better join us, anoint us
Ihr solltet euch uns anschließen, uns salben
Yup, kick back and take pointers and stop cuttin' corners
Ja, lehn dich zurück und nimm dir Tipps und hör auf, Ecken abzuschneiden
Don't you try to warn us 'cause these lyrics are enormous (yeah)
Versucht nicht, uns zu warnen, denn diese Lyrics sind gewaltig (ja)
And I'm the truth and y'all just performance
Und ich bin die Wahrheit und ihr seid nur Show
He said, "Cube still got it," that's when I shot his ass
Er sagte: "Cube hat es immer noch drauf", da hab ich ihn abgeknallt
What the fuck you talkin' 'bout, bitch? I'm the product (blast)
Wovon zum Teufel redest du, Bitch? Ich bin das Original (Peng)
I'll never lose it, nigga, I'll just abuse it
Ich werde es nie verlieren, Nigga, ich werde es nur missbrauchen
Are we talkin' movies, bitch, or are we talkin' music?
Reden wir über Filme, Bitch, oder reden wir über Musik?





Авторы: Darryl Lynn James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.