Ice Cube - Enemy - Digitally Remastered 03 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice Cube - Enemy - Digitally Remastered 03




Enemy - Digitally Remastered 03
Враг - Цифровой ремастеринг 03
Every january 16th, it's "the dreamer, the dreamer."
Каждое 16 января - это "Мечтатель, мечтатель".
And all of you say, "i have a dream; the dreamer."
И все вы говорите: меня есть мечта; мечтатель".
And what did he dream? it stuck him right there.
И что же ему снилось? Это застряло прямо здесь.
And little black boys, and little white girls
И маленькие черные мальчики и маленькие белые девочки
Will one day hold hands together.
Однажды будут держаться за руки вместе.
Shit.
Чушь собачья.
Is that where it's at? is that where it's at now?
Вот как оно сейчас? Вот как оно сейчас?
Them little blacks hands are yours.
Эти маленькие черные ручки - ваши.
You can't hold the black brothers' hands?
Ты не можешь держать за руки черных братьев?
But you gonna grow old holdin' crackers' hands
Но ты состаришься, держась за руки белых,
Before you hold each other's hands?
Прежде чем возьметесь за руки друг с другом?
You gonna walk with your enemy
Ты будешь ходить со своим врагом,
Before you learn to walk with one another?
Прежде чем научишься ходить друг с другом?
How sick can you be?
Насколько же ты больна?
(Enemy)
(Враг)
Where you gonna go when the brothers wanna bust a shot
Куда ты побежишь, когда братья захотят пальнуть?
Where you gonna go when I wanna kill bloodclot
Куда ты побежишь, когда я захочу убить ублюдка?
Supercat said that the ghetto red hot
Supercat сказал, что гетто раскалено докрасна.
Bust a gloc, bust a gloc, devils get shot
Пальни из глока, пальни из глока, черти будут убиты.
Nappy-headed, no-dreded look where ya read it
Курчавый, без дредов, смотри, где ты это прочитал.
Buck the devil, buck the devil, look who said it
Мочи дьявола, мочи дьявола, смотри, кто это сказал.
Listen what I say after 1995 not one death will be alive
Слушай, что я говорю, после 1995 года ни одна смерть не будет жива.
God will survive, him protect the civilized
Бог выживет, он защитит цивилизованных.
Who really cares if the enemy lives or dies?
Кого волнует, жив враг или мертв?
Not me, not me
Меня нет, меня нет.
Me never eat from the tree with the apple
Я никогда не буду есть с дерева с яблоком.
I'd rather have a snapple
Я лучше выпью Snapple.
Do you know where you're going to
Ты знаешь, куда идешь?
Do you know where you're runnin from
Ты знаешь, от чего бежишь?
Scared of the sun, I live in the sun
Боишься солнца, я живу на солнце.
You shrivel up like a raisin
Ты сморщишься, как изюм,
And burn like the blunt that I'm blazin
И сгоришь, как косяк, который я курю.
Ku klux klan scared of my nutty beats
Ку-клукс-клан боится моих чокнутых битов,
Cause them nutty beats equal bloody sheets
Потому что эти чокнутые биты равны кровавым простыням.
Out number you somethin like 15 to 3
Превосходим вас по численности, что-то вроде 15 к 3.
See, don't love your enemy
Понимаешь, не люби своего врага.
Enemies, enemy runnin from the g
Враги, враг бежит от гангстера.
Enemies, enemy, you're my enemy
Враги, враг, ты мой враг.
Enemies, enemy, when will I see?
Враги, враг, когда же я увижу?
Enemies, enemy r.i.p.
Враги, враг, покойся с миром.
Where you gonna run when God wanna do ya?
Куда ты побежишь, когда Бог захочет прикончить тебя?
J. edgar hoover, I wish I woulda knew ya
Эдгар Гувер, хотел бы я тебя знать.
With the boom ping ping is the ring from the fire
С бум-пинг-пинг - это звон от огня.
Me not afraid, cause me know elijah
Мне не страшно, потому что я знаю Илию.
Goin to the east but straight from the westside
Иду на восток, но прямо с западной стороны.
Swing down sweet chariot nad let me ride
Спустись, сладкая колесница, и позволь мне прокатиться
Through the fire, through the fire that will please us
Сквозь огонь, сквозь огонь, который порадует нас.
I know that farrakhan is your baby jesus
Я знаю, что Фаррахан - твой младенец Иисус.
Devil don't you know I'm a soldier?
Дьявол, разве ты не знаешь, что я солдат?
In god's name and the baby claim I'm gonna hold ya
Во имя Бога и ребенка, я клянусь, что схвачу тебя,
Like folger's crystals feds
Как кристаллы Folgers, федералы.
I'ma pick your ass like juan valdez
Я выберу твою задницу, как Хуан Валдес.
You don't care if me die from the cracka
Тебя не волнует, если я умру от белого.
You don't care if me have a heart attacka
Тебя не волнует, если у меня случится сердечный приступ.
You don't care if me get car jacka
Тебя не волнует, если меня угонят.
You don't care cause you're nothing but a cracka
Тебя не волнует, потому что ты всего лишь белый.
Now it's judgement day, and allah'll never play
Теперь настал судный день, и Аллах никогда не будет играть.
"Freedom got an ak," them guerilla say
свободы есть АК", - говорят партизаны.
Bobby seale said, "please make it rough, bro"
Бобби Сил сказал: "Пожалуйста, сделай это жестко, брат".
When God give the word, me herd like the buffalo
Когда Бог даст слово, я буду стадом, как буйвол,
Through your neighborhood, watch me blast
Через твой район, смотри, как я взрываюсь.
Tribe of shabazz, get in that ass
Племя Шабазз, бери в оборот эту задницу.
You shoulda took heed of my word and became a friend of me
Тебе следовало прислушаться к моим словам и стать моим другом.
Now you're just a enemy
Теперь ты просто враг.
Now I change my style up, my style up, bodies pile up
Теперь я меняю свой стиль, мой стиль, тела громоздятся.
Just to trouble you, throwin out the w
Просто чтобы побеспокоить тебя, выкидывая букву W.
Sent me a subpoena
Прислали мне повестку,
Cause I kill more crackas then bosnia, herze - govina
Потому что я убиваю больше белых, чем Босния, Херцеговина.
Each and every day out a siz-tre chevrolet
Каждый божий день на Chevrolet Siz-Tre
With the heavy a to the muthafuckin k
С тяжелым АК.
Now you treat me like a germ
Теперь ты относишься ко мне, как к микробу,
Cause your scared of the su - per sperm
Потому что ты боишься суперспермы.
Please don't bust til you see, the whites of his eyes
Пожалуйста, не кончай, пока не увидишь белки его глаз,
The whites of his skin, the whites of his lies
Белки его кожи, белки его лжи.
Nappy head nigga with the bone in his nose
Курчавый ниггер с костью в носу.
Ya scared i'ma put this bone in your hoes
Ты боишься, что я засуну эту кость в твою шлюху.
But I don't wanna, I've been to cona
Но я не хочу, я был в тюрьме
From the cavebitch with the nasty persona
С пещерной сукой с мерзкой личностью.
Hit me with the big black billy club
Бей меня большой черной дубинкой,
Cause you white and your hoe than a silly nub
Потому что ты белый и твоя сучка тупее пробки.
Three men in the tub, rub-a-dub-dub
Три мужика в ванной, трутся друг о друга.
And it's really scary, now they're in the military
И это действительно страшно, теперь они в армии.
Sodom and gomorrah, devil read your torah,
Содом и Гоморра, дьявол, читай свою Тору,
Bible, holy qur'an
Библию, священный Коран.
Once again it's on, got the hollow point teflon
И снова началось, у меня есть тефлоновый полый наконечник.
And the brother ron 2x, so who's next?
И брат Рон, так кто следующий?
(Devil)
(Дьявол)
With dub c, brother g
С Dub C, брат G.
Crazy toons is a crazy coon ready for the enemy
Crazy Toons - это чокнутый енот, готовый к встрече с врагом.
High off the hennesy
Под кайфом от Hennessy,
Hundred ten degree, no it's not tennesee
Сто десять градусов, нет, это не Теннесси.
West l.a., what the hell can I say?
Западный Лос-Анджелес, что, черт возьми, я могу сказать?
Niggas wanna play, each and every day
Ниггеры хотят играть, каждый божий день.
Pass me the pill, a nigga shoot the j
Передай мне таблетку, ниггер стреляет в J.
Rougher than the roughest rough muthafucka, had enough muthafucka?
Грубее самого грубого ублюдка, надоел тебе, ублюдок?
Handcuff this muthafucka with the duct tape, tie it to the bumper
Наденьте наручники на этого ублюдка с клейкой лентой, привяжите его к бамперу.
Grab his bitch, dump her, cause nobody wanna hump her
Схвати его сучку, брось ее, потому что никто не хочет ее трахать.
They call me thumper cause I thump til it hurt
Они называют меня "Бумер", потому что я бью, пока не заболит.
Knock your dick in the dirt, puttin in work
Загоню твой член в грязь, работаю.
Master farad muhammad comin like a comet
Мастер Фарад Мухаммед летит, как комета.
When they see em, they all start to vomit
Когда они видят его, их всех начинает тошнить.
1995, elijah is alive
1995 год, Илия жив.
Lewis farrakhan, noi
Луис Фаррахан, NOI,
Bloods and crips and little ol me
Bloods, Crips и я, малыш,
And we all gettin ready for the enemy
И мы все готовимся к встрече с врагом.





Авторы: O'shea Jackson, Peter Nicholas Secher Kvaran, Rasmus Berg, Lasse Bavngaard, Jesper Dahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.