Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Story
История гетто
Just
sit
down,
let
me
tell
you
a
story
Просто
сядь,
позволь
рассказать
тебе
историю
About
a
young
man
tryna
find
his
glory
(oh,
no,
no)
О
парне,
ищущем
свою
славу
(о,
нет,
нет)
He
did
everything
you
can
do
in
the
streets
to
get
his
bag
(oh)
(yeah)
Он
делал
всё,
что
можно
на
улице,
ради
денег
(оу)
(да)
But
if
you
never
stop
for
love,
life
can
be
a
slow
drag
(mm)
Но
если
не
остановиться
ради
любви,
жизнь
станет
тяжкой
ношей
(мм)
What
a
drag,
what
a
drag
Какая
ноша,
какая
ноша
More
money,
more
problems
(problems)
Чем
больше
денег,
тем
больше
проблем
(проблем)
Ever
since
we
got
this
money,
we
continue
squabblin'
С
тех
пор
как
у
нас
появились
деньги,
мы
только
ссоримся
I
remember
(I
remember)
we
used
to
be
steady
mobbin'
Я
помню
(я
помню),
как
мы
держались
вместе
Everybody
wanna
be
Batman,
fuck
Robin
(fuck
Robin)
Все
хотят
быть
Бэтменом,
нахуй
Робина
(нахуй
Робина)
Now
when
them
thangs
get
to
poppin'
(poppin')
Но
когда
начинается
стрельба
(стрельба)
Choppers
get
to
choppin',
loved
ones
get
to
droppin'
(get
to
droppin')
Пули
летят,
близкие
падают
(падают)
When
them
hearts
get
to
stoppin'
Когда
сердца
перестают
биться
Nobody
cares
about
all
the
money
that
you
clockin'
Никого
не
волнуют
твои
заработки
A
bully
on
that
bullshit
(bullshit),
got
a
bullseye
(bullseye)
Задира
на
своей
волне
(волне),
у
него
мишень
(мишень)
I
forgot
he
said
he
on
demon
time
(mm)
Я
забыл,
он
сказал,
что
в
режиме
демона
(мм)
I'm
on
God's
time
(yeah),
this
is
oil
and
water
Я
на
времени
Бога
(да),
это
как
масло
с
водой
Your
ass
is
with
the
devil,
I'm
with
the
Holy
Father
(mm)
Ты
с
дьяволом,
я
с
Отцом
Небесным
(мм)
You'll
probably
shoot
your
mama
(mama)
Ты
и
мать
готов
застрелить
(мать)
For
an
extra
comma
over
marijuana
(a
piranha)
Ради
лишней
запятой
в
счёте
за
марихуану
(как
пиранья)
Everybody
say
they
want
the
bag
Все
говорят,
что
хотят
бабло
Yeah,
I
wanna
get
it,
but
not
that
bad
Да,
я
хочу
его,
но
не
любой
ценой
Let
me
tell
ya
this
ghetto
story
Позволь
рассказать
историю
гетто
About
a
boy
tryna
find
his
glory,
glory,
glory
О
парне,
ищущем
свою
славу,
славу,
славу
He
did
everything
you
can
do
in
these
streets
to
get
a
bag
(everything)
(oh,
yeah)
Он
сделал
всё,
что
можно
на
улице
ради
денег
(всё)
(о,
да)
But
if
you
don't
stop
for
love,
life
can
be
a
slow
drag,
slow
drag
Но
если
не
остановиться
ради
любви,
жизнь
— тяжкий
груз,
тяжкий
груз
I'm
tryna
get
cropped
up
without
gettin'
locked
up
Я
пытаюсь
разбогатеть,
не
сев
за
решётку
I'm
tryna
lay
in
the
cut
without
gettin'
mopped
up
Я
пытаюсь
лежать
на
дне,
не
схватив
пулю
I'm
tryna
stand
on
my
own
and
never
get
propped
up
(never)
Я
пытаюсь
стоять
сам,
без
поддержки
(никогда)
The
pyroclastic
flow
can't
get
stopped
up
(no)
Пирокластический
поток
не
остановить
(нет)
Niggas
love
money
(money),
money
love
me
(me)
Деньги
любят
братву
(деньги),
я
люблю
деньги
(меня)
Please
don't
make
me
have
to
do
you
ugly
Не
заставляй
меня
делать
тебя
уродом
I'm
tryin'
not
to
be
like
a
fuckin'
thug
be
Я
пытаюсь
не
быть
как
типичный
бандит
Look
at
the
sky,
this
fuckin'
day
is
lovely
Посмотри
на
небо,
сегодня
чертовски
прекрасный
день
I'm
tryin'
not
to
hate
ya
for
this
little
caper
Я
пытаюсь
не
ненавидеть
вас
за
эту
аферу
Why
you
motherfuckers
tryna
pull
me
out
my
nature?
Почему
вы,
падлы,
пытаетесь
выбить
меня
из
колеи?
When
you
a
Laker,
everybody
hates
ya
Когда
ты
«Лейкер»,
все
тебя
ненавидят
Bitch
niggas
on
the
internet
always
tryna
bait
ya
Ублюдки
в
сети
всегда
пытаются
поддеть
And
if
you
take
the
bait
(bait),
they'll
try
to
regulate
И
если
ты
клюнешь
(клюнешь),
они
начнут
диктовать
I'll
bust
on
they
ass
like
Warren
G
and
Nate
(regulate)
Я
размажу
их,
как
Уоррен
Джи
и
Нейт
(регулируют)
And
if
you
slip,
they'll
do
you
like
they
did
Nip
И
если
оступишься,
с
тобой
сделают
как
с
Нипом
Niggas
from
your
own
hoods
send
you
on
a
trip
Парни
из
твоего
же
района
отправят
тебя
в
путь
Let
me
tell
you
people
my
ghetto
story
Позволь
рассказать
вам
мою
историю
гетто
All
about
a
man
tryna
find
his
road
(damn)
(his
road,
his
road)
О
мужчине,
ищущем
свой
путь
(чёрт)
(свой
путь,
свой
путь)
He
did
it
all
(he
did
it
all)
in
these
streets
just
to
get
his
bag
(yeah,
fuck)
Он
прошёл
через
всё
(прошёл
всё)
на
улицах
ради
денег
(да,
бля)
But
if
you
never
stop
for
love,
life
is
such
a
slow
drag,
drag,
drag
Но
если
не
остановиться
ради
любви,
жизнь
— тяжкий
груз,
груз,
груз
Oh
no,
I
can't
trust
'em
no
more
О
нет,
я
больше
не
могу
им
доверять
We
used
to
roll
six-fours,
I
can't
trust
'em
no
more
(oh,
no)
Мы
раньше
катались
на
шестёрках,
теперь
не
могу
доверять
(о,
нет)
Oh
no,
I
can't
trust
'em
no
more
О
нет,
я
больше
не
могу
им
доверять
We
used
to
run
these
hoes,
I
can't
trust
'em
no
more
(oh,
no)
Раньше
мы
рулили
этими
днями,
теперь
не
могу
доверять
(о,
нет)
Oh
no,
I
can't
trust
'em
no
more
О
нет,
я
больше
не
могу
им
доверять
We
used
to
roll
six-fours,
I
can't
trust
'em
no
more
(oh,
no)
Мы
раньше
катались
на
шестёрках,
теперь
не
могу
доверять
(о,
нет)
Oh
no,
I
can't
trust
'em
no
more
О
нет,
я
больше
не
могу
им
доверять
We
used
to
run
these
hoes,
I
can't
trust
'em
no
more
Раньше
мы
рулили
этими
днями,
теперь
не
могу
доверять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O'shea Jackson, Tristan Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.