Ice Cube - Integration - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice Cube - Integration




Integration
Интеграция
"'Malcolm X samples ("Oxford Union Debate (December 3, 1964) "):"'
"'Образцы выступления Малкольма Икса ("Дебаты в Оксфордском союзе (3 декабря 1964 г.) "):"'
"I'm speaking as a Black man from
говорю как чернокожий мужчина из
America... which is a racist society.
Америки... которая является расистским обществом.
No matter how much you hear it talk about democracy...
Сколько бы вы ни слышали разговоров о демократии...
It's as racist as South Africa or as racist as Portugal...
Она такая же расистская, как Южная Африка или как Португалия...
Or as racist as any other racialist society on this, on this earth.
Или такая же расистская, как любое другое расистское общество на этой, на этой земле.
The only difference between it and South-Africa: South-Africa...
Единственная разница между ней и Южной Африкой: Южная Африка...
Preaches separation and practices separation.
Проповедует разделение и практикует разделение.
America preaches integration and practices segregation!
Америка проповедует интеграцию и практикует сегрегацию!
This is the ONLY difference.
Это ЕДИНСТВЕННАЯ разница.
They don't practice what they PREACH!
Они не практикуют то, что ПРОПОВЕДУЮТ!
For in South-Africa preaches and practices... the SAME thing.
Потому что в Южной Африке проповедуют и практикуют... одно и то же.
I have more respect for a man, who let me know where he stands...
Я больше уважаю человека, который даёт мне понять, какова его позиция...
Even if he's wrong.
Даже если он неправ.
Then one who comes up like an angel and is nothing but a devil."
Чем того, кто приходит как ангел, а на самом деле дьявол."
"'Minister Louis Farrakhan, on the Donahue Show 1991:"'
"'Министр Луис Фаррахан, на шоу Донахью 1991 года:"'
"I, uhm... I don't agree with him because I
"Я, хм... Я не согласен с ним, потому что я
don't have to follow anyone to defend myself.
не должен следовать за кем-то, чтобы защитить себя.
I think that, uhm... there are, every people, uhm...
Я думаю, что, хм... есть, каждый народ, хм...
All people have been... frustrated in some form from another.
Все люди были... разочарованы в той или иной форме.
But, uhm...
Но, хм...
I don't agree with him, I don't follow a man,
Я не согласен с ним, я не следую за человеком,
and I don't think anyone should follow one man.
и я не думаю, что кто-то должен следовать за одним человеком.
I think they should follow their conscience!
Я думаю, они должны следовать своей совести!
I think the most of them, most negroes,
Я думаю, что большинство из них, большинство негров,
that they feel sorry for themselves...
они жалеют себя...
And I think that this keep some that, uhm...
И я думаю, что это удерживает некоторых, хм...
Much more than they would be.
Гораздо больше, чем они были бы.
If they didn't feel so sorry for themselves."
Если бы они не жалели себя."
"'Malcolm X samples ("Oxford Union Debate (December 3, 1964) "):"'
"'Образцы выступления Малкольма Икса ("Дебаты в Оксфордском союзе (3 декабря 1964 г.) "):"'
"If Martin Luther King, Roy Wilkins or any of these uuh...
"Если Мартин Лютер Кинг, Рой Уилкинс или любой из этих э-э...
Compromising negroes who say
Идущих на компромисс негров, которые говорят
exactly what the white man wants to hear...
именно то, что белый человек хочет услышать...
Is interviewed anywhere in the country,
Даёт интервью где-нибудь в стране,
you don't get anybody to offset what they say.
вы не найдёте никого, кто бы опроверг то, что они говорят.
But whenever a black man...
Но всякий раз, когда чернокожий...
Stands up and says something that...
Встаёт и говорит что-то, что...
White people don't like then the first thing that white man does,
Белым людям не нравится, первое, что делает белый человек,
Is run around and try and find somebody to say something...
Это бегает вокруг и пытается найти кого-нибудь, чтобы сказать что-нибудь...
To, to uuhm... offset...
Чтобы, чтобы э-э... опровергнуть...
What has just been said!
То, что только что было сказано!
This is NATURAL!
Это ЕСТЕСТВЕННО!
But it is done."
Но это делается."
"'Minister Louis Farrakhan, on the Donahue Show 1991:"'
"'Министр Луис Фаррахан, на шоу Донахью 1991 года:"'
"You know what I think?
"Знаешь, что я думаю?
I just think... I think you, you...
Я просто думаю... я думаю, ты, ты...
you givin' up! (givin' up on what?)
ты сдаёшься! (сдаёшься в чём?)
An ideal of an integrated America,
Идеал интегрированной Америки,
the dream of Martin Luther King, I think you givin' up.
мечта Мартина Лютера Кинга, я думаю, ты сдаёшься.
This is not,
Это не так,
I'm not tryna be a "Smarterica", I'm calling you honestly...
Я не пытаюсь быть "умником", я говорю тебе честно...
That I think you givin' up! "
Что я думаю, ты сдаёшься! "
"'Minister Louis Farrakhan, on the Donahue Show 1991:"'
"'Министр Луис Фаррахан, на шоу Донахью 1991 года:"'
"You know, it's interesting... how... white folk... sit here...
"Знаешь, интересно... как... белые люди... сидят здесь...
Thinking that... I have a reason... to lie to you...
Думая, что... у меня есть причина... лгать тебе...
As though you are so powerful.
Как будто ты такая могущественная.
And you are so wonderful...
И ты такая замечательная...
And I am so ashamed of my words,
А я так стыжусь своих слов,
that I have to twist and turn, please!
Что я должен изворачиваться и крутиться, пожалуйста!
You are not dealing... with that kind of man.
Ты имеешь дело... не с таким человеком.
You're dealing with a man... who means what he says.
Ты имеешь дело с человеком... который имеет в виду то, что говорит.
And says what he means, now listen! "
И говорит то, что имеет в виду, теперь слушай! "





Авторы: ice cube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.