Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's My Ego
Das ist mein Ego
Where
the
love
go?
It's
a
struggle
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Es
ist
ein
Kampf
Is
this
happiness?
Nigga,
fuck
no
Ist
das
Glück?
Scheiße,
nein
But
I'm
slappin'
this
in
your
mouth,
though
Aber
ich
klatsche
dir
das
ins
Gesicht,
Schlampe
With
a
heave-hoe,
you
a
deep
throat
Mit
einem
Hauruck,
du
bist
ein
Tiefhals
West
Coast,
bitch,
it's
the
dosage
Westküste,
Schlampe,
das
ist
die
Dosis
I
can't
overdose
on
no
ho
shit
Ich
kann
mich
nicht
mit
Scheiße
überdosieren
I
minister
this
pimp
shit
Ich
verabreiche
diese
Zuhälterscheiße
I've
been
a
minister
since
an
infant
Ich
bin
ein
Zuhälter
seit
ich
ein
Baby
bin
I
was
Kendrick
before
Kendrick
Ich
war
Kendrick
vor
Kendrick
Rock
& Roll
Hall
of
Famer,
like
Jimi
Hendrix
Rock
& Roll
Hall
of
Famer,
wie
Jimi
Hendrix
So
you
can
vomit
on
that
bullshit,
or
you
can
choke
Also
kannst
du
auf
diesen
Bullshit
kotzen
oder
du
kannst
ersticken
On
your
own
spit
when
your
boy's
in
the
pulpit
An
deiner
eigenen
Spucke,
wenn
dein
Junge
auf
der
Kanzel
steht
Try
to
rob
my
church,
I'ma
rob
you
first
Versuch
meine
Kirche
auszurauben,
ich
raube
dich
zuerst
aus
I'ma
do
the
funeral
and
drive
your
hearse
Ich
mache
die
Beerdigung
und
fahre
deinen
Leichenwagen
I'ma
hug
your
mama
'for
I
steal
her
purse
Ich
umarme
deine
Mama,
bevor
ich
ihre
Handtasche
stehle
I'ma
hunt
your
bitch
'cause
I'm
the
curse
Ich
jage
deine
Schlampe,
weil
ich
der
Fluch
bin
Check
my
verse,
in
reverse
Überprüf
meinen
Vers,
rückwärts
He's
spazzin'
out,
go
get
the
nurse
Er
rastet
aus,
hol
die
Krankenschwester
She
passin'
out
from
vast
amounts
Sie
fällt
in
Ohnmacht
wegen
der
großen
Mengen
Of
ass-to-mouth,
I'm
cashin'
out,
bitch
Von
Arsch-zu-Mund,
ich
zahle
aus,
Schlampe
They
know,
it's
my
ego
Sie
wissen,
es
ist
mein
Ego
All
you
hoes
(all
you
hoes)
All
ihr
Schlampen
(all
ihr
Schlampen)
You
know
(you
know
how
it
go)
Ihr
wisst
(ihr
wisst,
wie
es
läuft)
It's
my
ego
(yeah)
Es
ist
mein
Ego
(ja)
This
is
cuzz,
and
happiness
Das
ist
Kumpel,
und
Glück
So
tell
Al
Green
to
pass
the
grits
Also
sag
Al
Green,
er
soll
die
Grütze
rüberreichen
I
bag
a
bitch,
I
got
a
bag
of
tricks
Ich
mache
eine
Schlampe
klar,
ich
habe
eine
Wundertüte
Looks
like
you
got
hit
with
a
bag
of
dicks
Sieht
aus,
als
wärst
du
mit
einem
Sack
Schwänze
geschlagen
worden
This
right
here
is
the
master
mix
Das
hier
ist
der
Master-Mix
Of
Bloods
and
Crips,
so
don't
resist
Von
Bloods
und
Crips,
also
widersetze
dich
nicht
I'll
smack
your
ass,
like
Will
did
Chris
Ich
klatsche
dir
auf
den
Arsch,
wie
Will
es
bei
Chris
tat
Give
a
demonstration
in
front
of
the
nation
Gebe
eine
Demonstration
vor
der
ganzen
Nation
(Smack)
I
ain't
playin'
(Klatsch)
Ich
mache
keine
Witze
If
I
had
to
leave
your
motherfuckin'
ass
right
when
you
land
Wenn
ich
deinen
verdammten
Arsch
direkt
nach
der
Landung
verlassen
müsste
(Smack)
leave
me
alone
(Klatsch)
lass
mich
in
Ruhe
You
might
live
longer
if
you
mind
your
own
Du
lebst
vielleicht
länger,
wenn
du
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
kümmerst
Watch
your
tone,
I'm
too
damn
grown
for
this
shit
Achte
auf
deinen
Ton,
ich
bin
zu
verdammt
erwachsen
für
diese
Scheiße
Sticks
and
stones?
Well,
I'ma
pick
the
stick
Stöcke
und
Steine?
Nun,
ich
nehme
den
Stock
And
crack
your
ass,
you
need
a
maxi
pad
Und
schlag
dir
den
Arsch,
du
brauchst
eine
Maxi-Binde
To
stop
that
blood
comin'
out
the
gash,
punk
Um
das
Blut
zu
stoppen,
das
aus
der
Wunde
kommt,
Punk
They
know,
it's
my
ego
Sie
wissen,
es
ist
mein
Ego
All
you
hoes
(all
you
hoes)
All
ihr
Schlampen
(all
ihr
Schlampen)
You
know
(you
know
how
it
go)
Ihr
wisst
(ihr
wisst,
wie
es
läuft)
It's
my
ego
(yeah)
Es
ist
mein
Ego
(ja)
Everybody
say,
"Drop
the
attitude"
Alle
sagen:
"Lass
die
Attitüde
fallen"
But
y'all
shouldn't
worry
about
what
Daddy
do
Aber
ihr
solltet
euch
nicht
darum
kümmern,
was
Daddy
tut
Y'all
should
worry
about
what
kids
do
Ihr
solltet
euch
darum
kümmern,
was
Kinder
tun
I'm
a
cold
motherfucker,
get
out
my
igloo
Ich
bin
ein
kalter
Mistkerl,
raus
aus
meinem
Iglu
The
CEO
with
a
E-G-O
Der
CEO
mit
einem
E-G-O
Can
pick
any
flow,
eenie,
meenie,
miney,
mo
Kann
jeden
Flow
wählen,
Ene,
mene,
miste,
es
rappelt
in
der
Kiste
And
body
you
bitches,
make
y'all
religious
Und
euch
Schlampen
fertigmachen,
euch
religiös
machen
I'm
here
to
fight
reptiles
and
lizards
Ich
bin
hier,
um
Reptilien
und
Eidechsen
zu
bekämpfen
Motherfucker,
it's
the
grand
wizard
Du
Mistkerl,
es
ist
der
große
Zauberer
I
take
they
shit,
wipe
my
ass,
then
I
flip
it
Ich
nehme
ihre
Scheiße,
wische
mir
den
Arsch
ab
und
drehe
sie
dann
um
I
break
they
shit,
like
when
your
cousins
come
visit
Ich
mache
ihre
Scheiße
kaputt,
wie
wenn
deine
Cousins
zu
Besuch
kommen
And
then
I
tell
'em,
"Fuck
your
analytics"
Und
dann
sage
ich
ihnen:
"Scheiß
auf
eure
Analytik"
I
don't
pivot,
I
give
it
to
you
vivid
Ich
schwenke
nicht
um,
ich
gebe
es
dir
lebhaft
If
you's
a
bigot,
you
probably
won't
dig
it
Wenn
du
ein
Bigotter
bist,
wirst
du
es
wahrscheinlich
nicht
mögen
If
you's
a
ho,
you'll
probably
get
triggered
Wenn
du
eine
Schlampe
bist,
wirst
du
wahrscheinlich
getriggert
Like
one
of
these
internet
bitches
Wie
eine
dieser
Internet-Schlampen
They
know,
it's
my
ego
Sie
wissen,
es
ist
mein
Ego
All
you
hoes
(all
you
hoes)
All
ihr
Schlampen
(all
ihr
Schlampen)
You
know
(you
know
how
it
go)
Ihr
wisst
(ihr
wisst,
wie
es
läuft)
It's
my
ego
(yeah)
Es
ist
mein
Ego
(ja)
It's
my
ego
Es
ist
mein
Ego
All
you
hoes
(all
you
hoes)
All
ihr
Schlampen
(all
ihr
Schlampen)
You
know
(you
know
how
it
go)
Ihr
wisst
(ihr
wisst,
wie
es
läuft)
It's
my
ego
(yeah)
Es
ist
mein
Ego
(ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O'shea Jackson, Shon Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.