Текст и перевод песни Ice Cube - Man's Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
another
topic
I'm
addressing
Вот
еще
одна
тема,
к
которой
я
обращаюсь
So
learn
a
quick
lesson,
about
your
Smith
and
Wesson
Так
что
выучите
краткий
урок
о
вашем
"Смит-и-Вессоне"
Sit
your
ass
back
and
comprehend
Откинь
свою
задницу
на
спинку
стула
и
пойми
As
I
let
you
know
about
man's
best
friend
Как
я
рассказываю
вам
о
лучшем
друге
человека
Now
remember,
it
used
to
be
a
dog
like
Lassie
А
теперь
вспомни,
раньше
это
была
такая
собака,
как
Лесси
But
now
in
'91
it's
a
gun
if
you
ask
me
Но
сейчас,
в
91-м,
это
пистолет,
если
вы
спросите
меня
Just
like
a
jimmy
hat's
used
for
protection
Точно
так
же,
как
шляпа
Джимми
используется
для
защиты
I
use
my
nine
when
suckers
start
the
flexin'
Я
использую
свою
девятку,
когда
лохи
начинают
сгибаться.
'Cause
if
you
run
up
and
try
to
play
mine
Потому
что,
если
ты
подбежишь
и
попытаешься
поиграть
в
мою
I
rather
have
an
AK
than
a
fucking
canine
Я
предпочитаю
иметь
АК,
чем
гребаную
собаку
'Cause
if
you
shot
your
gun
and
my
dog
tries
to
fetch
ya
Потому
что,
если
ты
выстрелишь
из
своего
пистолета,
а
моя
собака
попытается
тебя
догнать
Me
and
the
dog's
going
out
on
a
stretcher
Нас
с
собакой
выносят
на
носилках
And
I
ain't
with
that,
so
I
gotta
get
that
И
я
с
этим
не
согласен,
так
что
я
должен
это
понять
Big
black
gat,
aim
and
I
hit
that
Большой
черный
пистолет,
прицеливаюсь,
и
я
попадаю
в
него
Forget
about
a
dog
fool,
he'll
shit
in
the
den
Забудь
о
собаке-дурочке,
она
будет
гадить
в
берлоге
Nowadays,
a
gat
is
man's
best
friend
В
наши
дни
ружье
- лучший
друг
человека
Man's
best
friend
Лучший
друг
человека
Here
is
the
reason
why
Ice
Cube
pack
Вот
причина,
по
которой
упаковка
для
кубиков
льда
Just
in
case
the
little
punks
try
to
jack
Просто
на
случай,
если
маленькие
панки
попытаются
подкатить
I
can't
put
a
motherfucking
pitbull
under
a
coat
Я
не
могу
засунуть
гребаного
питбуля
под
пальто
In
the
small
of
my
back
В
пояснице
у
меня
So
I
gotta
take
my
Beretta,
and
I
betcha
Так
что
я
должен
взять
свою
"Беретту",
и
держу
пари,
что
It'll
probably
work
a
100
percent
better
Вероятно,
это
сработает
на
100
процентов
лучше
'Cause
it'll
keep
me
out
of
danger
Потому
что
это
убережет
меня
от
опасности
With
sixteen
in
the
clip
and
one
in
the
chamber
С
шестнадцатью
патронами
в
обойме
и
одним
в
патроннике
So
this
goes
to
all
y'all
intruders
Так
что
это
относится
ко
всем
вам,
незваным
гостям
Beware
of
the
owner,
'cause
the
owner
is
a
shooter
Остерегайтесь
владельца,
потому
что
владелец
- стрелок
I
don't
just
wanna
give
your
ass
rabies
Я
не
просто
хочу
довести
твою
задницу
до
бешенства
I
rather
have
your
ass
pushing
up
daisies
Я
бы
предпочел,
чтобы
твоя
задница
расталкивала
маргаритки
And
I
can't
do
that
with
Benji
И
я
не
могу
сделать
этого
с
Бенджи
Rin
Tin
Tin,
or
Spuds
Mackenzie
Рин
Тин
Тин,
или
картошка
Маккензи
Forget
about
a
dog
fool,
he'll
shit
in
the
den
Забудь
о
собаке-дурочке,
она
будет
гадить
в
берлоге
Nowadays,
a
gat
is
man's
best
friend
В
наши
дни
ружье
- лучший
друг
человека
"Just
don't
let
me
see
you
shoot
no
dogs"
"Только
не
показывай
мне,
как
ты
стреляешь
в
собак"
"Hey,
I
got
shots
fired
here,
send
me
another
unit"
"Эй,
у
меня
тут
стреляют,
пришлите
мне
другое
подразделение"
"The
profile
of
a
typical
american
gun
owner
is
this
"Профиль
типичного
американского
владельца
оружия
таков
Over
thirty,
white,
male,
middle
class"
--
peter
jennings
Старше
тридцати,
белый,
мужчина,
средний
класс"
- Питер
Дженнингс
"Take
that
motherfuckers"
"Заберите
это,
ублюдки"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONALD ISLEY, MARK JORDAN, RUDOLF ISLEY, OSHEA JACKSON, OKELLY ISLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.