Ice Cube - Not Like Them - перевод текста песни на немецкий

Not Like Them - Ice Cubeперевод на немецкий




Not Like Them
Nicht wie sie
First thing I think about is your lovely smile
Als Erstes denk ich an dein Lächeln, so schön
And all the things that drive me wild
Und all die Dinge, die mich wild machen
Peep this, it's not a secret (no)
Hör zu, ist kein Geheimnis (nein)
I sound so good over G shit (so good)
Kling so fresh über G-Scheiß (so fresh)
And I am so convinced
Und ich bin so überzeugt
This world, it don't make sense
Diese Welt ergibt kein Sinn
Crazy, wow, yeah
Crazy, wow, yeah
Smile in my face, that's the psych-out
Lächeln mir ins Gesicht, nur gespielt
Talk shit behind my back, pull the knife out
Reden Scheiße hinterm Rücken, ziehen das Messer
Young fool, he call me old school (damn)
Junger Dummkopf, nennt mich Oldschool (verdammt)
But you the one hope to reach 22 (so true)
Doch du hoffst, 22 zu erleben (so wahr)
Young boo, I done lived two of you (two of you)
Junger Hengst, ich lebte zwei von dir (zwei von dir)
Young dog, I done lived three of y'all
Junger Hund, ich lebte drei von euch
So listen to a nigga when I'm freein' y'all (listen)
Also hör mir zu, wenn ich euch befreie (hör zu)
It's no sucker shit when it's me involved (none, ayy, crazy)
Kein Schwachsinn, wenn ich dabei bin (keiner, ayy, crazy)
Understand I am not like them
Versteh, ich bin nicht wie sie
Chew 'em up, spit 'em out like phlegm (crazy, mm)
Kau sie durch, spuck sie aus wie Schleim (crazy, mm)
And I am so convinced (what?)
Und ich bin so überzeugt (was?)
This world, it don't make sense
Diese Welt ergibt kein Sinn
Back to the future, it's a crisis
Zurück in die Zukunft, es ist eine Krise
Controlled by these hand devices
Kontrolliert von diesen Handgeräten
Smartphone (smartphone) equal dumb domes (dumb domes)
Smartphone (Smartphone) macht Dummköpfe (Dummköpfe)
Done forgot how to make my way back home
Hab vergessen, wie ich nach Hause find
Ain't that a bitch?
Ist das nicht Scheiße?
Which way we goin', homie? (Ayy, do you remember my phone?)
Wohin gehen wir, Alter? (Ayy, kennst du meine Nummer?)
I forgot, shit (I don't even remember my damn number)
Hab's vergessen, shit (Ich kenn nicht mal meine eigene)
We fish, call internet (damn)
Wir fischen, nenn es Internet (verdammt)
So let's blow up the internet (boom)
Also lasst uns das Internet sprengen (boom)
It's artificial intelligence (fake shit)
Künstliche Intelligenz (fake Scheiße)
That make people irrelevant
Macht Menschen irrelevant
Niggas goin' where the devil went
Leute gehen, wo der Teufel hinging
But Cube, never out my element
Aber Cube, nie aus meinem Element
Keep it one thou'-thou' (yeah)
Bleib true-thou' (yeah)
And if you wanna bring the funk
Und wenn du den Funk bringen willst
Niggas still down with the pow-pow
Niggas immer noch dabei mit dem Pow-pow
If I do it, I'll never regret it (never)
Wenn ich's tu, bereu ich's nie (nie)
This world'll drive you crazy if you let it (fuck that)
Diese Welt macht dich verrückt, wenn du lässt (scheiß drauf)
(Never), and I am so convinced (what?)
(Nie), und ich bin so überzeugt (was?)
This world, it don't make sense (yeah)
Diese Welt ergibt kein Sinn (yeah)
Understand I am not like them (no)
Versteh, ich bin nicht wie sie (nein)
I'd rather be here kickin' with Kim
Wär lieber hier mit Kim am chillen
Every time I see them cakes
Jedes Mal, wenn ich diesen Arsch seh
A nigga can't concentrate, that's why I'm overweight
Kann ich mich nicht konzentrieren, darum bin ich übergewichtig
'Cause I overate, wanna procreate
Weil ich zu viel aß, will mich fortpflanzen
Let's glide on this beat like roller skates, baby (yeah)
Lass uns auf dem Beat gleiten wie Rollschuh, Baby (yeah)
Understand I am not like them
Versteh, ich bin nicht wie sie
My cup runneth over past the rim
Mein Glas läuft über über den Rand
Check out my melody like Rakim
Hör meine Melodie wie Rakim
It's not a felony chasin' my celery
Ist kein Verbrechen, mein Geld zu jagen
Fuck what you tellin' me, I'ma live heavenly (yeah)
Scheiß auf dein Gerede, ich leb himmlisch (yeah)
Do this shit 'til I'm 70
Mach den Scheiß bis ich 70 bin
Do this shit 'til I'm 90
Mach den Scheiß bis ich 90 bin
And I still got the homie Mr. WC as my crimee
Und hab immer noch den Homie Mr. WC als Partner
You in the foxhole with the vets (that's right)
Du im Schützengraben mit den Veteranen (genau)
Livin' life with no regrets (yeah)
Leben ohne Reue (yeah)
Understand I am not like them (no)
Versteh, ich bin nicht wie sie (nein)
Chew 'em up, spit 'em out like phlegm (yeah, yo, hmm)
Kau sie durch, spuck sie aus wie Schleim (yeah, yo, hmm)
And I am so convinced
Und ich bin so überzeugt
This world, it don't make sense
Diese Welt ergibt kein Sinn





Авторы: Dominick J. Lamb, Kevin Kendrick, Lawrence Black, O'shea Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.