Ice Cube - Only One Me - перевод текста песни на немецкий

Only One Me - Ice Cubeперевод на немецкий




Only One Me
Nur ein Ich
That's some gangsta shit
Das ist Gangsta-Scheiß
Check the original, y'all niggas digital
Checkt das Original, ihr Typen seid alle digital
The pyroclastic flow, this insane
Der pyroklastische Flow, dieser Wahnsinn
Motherfuckers love me
Motherfucker lieben mich
Young ass niggas they wanna thug for me
Junge Typen, die wollen für mich den Harten spielen
Wish I was they Godfather, sell drugs for me
Wünschten, ich wäre ihr Pate, würden Drogen für mich verkaufen
But all they can do is tap cuz for me
Aber alles, was sie tun können, ist meinen Cousin für mich anzapfen
Look homie, you can be my crony
Schau her, Homie, du kannst mein Kumpel sein
If you figure how to get a check out of Sony
Wenn du herausfindest, wie man einen Scheck von Sony bekommt
Oh Lord, thought I watch preaching to the choir
Oh Herr, dachte, ich predige zum Chor
When I'm in this pool, bet I might catch on fire
Wenn ich in diesem Pool bin, wette, ich könnte Feuer fangen
Ass full of gas, do you got a lighter?
Arsch voller Benzin, hast du ein Feuerzeug?
Hand full of ass, why should I retire
Hand voller Arsch, warum sollte ich mich zur Ruhe setzen
The shit I spit might inspire a messiah
Der Scheiß, den ich rappe, könnte einen Messias inspirieren
To throw these lies in a lake full of fire
Diese Lügen in einen Feuersee zu werfen
Ain't nothing flier than my fuckin' rims and my tires
Nichts ist geiler als meine verdammten Felgen und meine Reifen
And a word to the wise, you better fuckin' recognize
Und ein Wort an die Weisen, ihr solltet verdammt nochmal erkennen
That I been on the block since bitches did the wop
Dass ich schon im Block war, als Bitches den Wop tanzten
Since Floyd and Damian kept rocks in they socks, nigga
Seit Floyd und Damian Steine in ihren Socken hatten, Kerl
Taught 2Pac how to keep it gangster
Habe 2Pac beigebracht, wie man es gangsterhaft hält
I showed Biggie Smalls how to release his anger
Ich zeigte Biggie Smalls, wie er seine Wut rauslässt
Who came before me? Melle Mel, Ice T
Wer kam vor mir? Melle Mel, Ice T
King T, KRS and the homie Chuck D
King T, KRS und der Homie Chuck D
P.E, DMC, nigga know your history
P.E., DMC, Kerl, kenn deine Geschichte
If Cube ain't top 3, then you's a bitch to me
Wenn Cube nicht Top 3 ist, dann bist du eine Schlampe für mich
Ice Cube, the name will live in infamy
Ice Cube, der Name wird in Verrufenheit leben
Ask the young nigga that invented Eazy-E
Frag den jungen Kerl, der Eazy-E erfunden hat
West Coast bitch, yeah that's all me
Westcoast, Schlampe, ja, das bin alles ich
With Too Short and the D-R-E
Mit Too Short und dem D-R-E
We made it too hard, check our family tree
Wir haben es zu krass gemacht, check unseren Stammbaum
See you try to make a snapple out of all them bad apples
Siehst du, du versuchst, einen Saft aus all den faulen Äpfeln zu machen
Nigga 'nough
Kerl, genug
Leave you baffled then, careful then
Lässt dich dann verwirrt zurück, sei dann vorsichtig
Running through your house like it's a motherfuckin' raffle
Renne durch dein Haus, als wäre es eine verdammte Tombola
I'm a asshole with tabasco, you the last hoe I would ask for
Ich bin ein Arschloch mit Tabasco, du die letzte Schlampe, die ich fragen würde
If I had to leave your house walked into a ho house
Wenn ich müsste, verließ dein Haus, ging in einen Puff
The drink that I pour out, the weed that I blow out
Der Drink, den ich ausgieße, das Gras, das ich rausblase
It's all for my nigga Big Hurt, when I show out
Es ist alles für meinen Kerl Big Hurt, wenn ich protze
Picture this in a frame, get tore out
Stell dir das in einem Rahmen vor, wird rausgerissen
When I wanna go out, red carpets get rolled out
Wenn ich ausgehen will, werden rote Teppiche ausgerollt
There's a lot of you's, there's only one me
Es gibt viele von euch, es gibt nur ein Ich
They are not confused by a wannabe
Sie lassen sich nicht von einem Möchtegern verwirren
There's a lot of you's, there's only one me
Es gibt viele von euch, es gibt nur ein Ich
They are not confused by a wannabe
Sie lassen sich nicht von einem Möchtegern verwirren
Original, original, I'm the prototype
Original, original, ich bin der Prototyp
Original, original, he the copy right
Original, original, er die Kopie, genau
Original, original, I'm the prototype
Original, original, ich bin der Prototyp
Original, original, he the copy right
Original, original, er die Kopie, genau
So what you from the gutter
Also, was, du kommst aus der Gosse
We all had to struggle if you got a black mother
Wir mussten alle kämpfen, wenn du eine schwarze Mutter hast
We all had to scrap with our uncles and our brothers
Wir mussten uns alle mit unseren Onkeln und unseren Brüdern prügeln
Bedroom window, no curtains, used covers
Schlafzimmerfenster, keine Vorhänge, benutzte Decken
Motherfucker always claim to be the hardest
Motherfucker behaupten immer, die Härtesten zu sein
But these motherfuckers never claim to be the smartest
Aber diese Motherfucker behaupten nie, die Klügsten zu sein
I'm a artist that'll paint your rigor mortis
Ich bin ein Künstler, der deine Totenstarre malen wird
You silly rabbit nigga, here come the tortoise
Du dummes Kaninchen, Kerl, hier kommt die Schildkröte
Fast is smooth and smooth is slow
Schnell ist geschmeidig und geschmeidig ist langsam
And that's how you get it, 20 years in a row
Und so kriegst du es hin, 20 Jahre hintereinander
Advance how you get 20 years in a hole
Im Voraus, wie du 20 Jahre in einem Loch landest
Bet 10 that you ass ain't got no soul
Wette 10, dass dein Arsch keine Seele hat
Grab that cold ass white men steel
Schnapp dir diesen kalten weißen Männerstahl
Cap peels, run like an oil spill
Schädel gespalten, renn wie ein Ölteppich
Big drills, found him in the landfill
Große Bohrer, fand ihn auf der Mülldeponie
You got 30 years but you my man still
Du hast 30 Jahre gekriegt, aber du bist immer noch mein Mann
Fuck them tears, Tony Montana
Scheiß auf die Tränen, Tony Montana
Caught you in Montana, extradited to Atlanta
Hab dich in Montana erwischt, nach Atlanta ausgeliefert
This ain't the banana nigga, this is Alabama
Das hier ist nicht Zuckerschlecken, Kerl, das ist Alabama
Nail in your coffin when the judge rock the hammer, nigga
Nagel zu deinem Sarg, wenn der Richter den Hammer schwingt, Kerl
There's a lot of you's, there's only one me
Es gibt viele von euch, es gibt nur ein Ich
They are not confused by a wannabe
Sie lassen sich nicht von einem Möchtegern verwirren
There's a lot of you's, there's only one me
Es gibt viele von euch, es gibt nur ein Ich
They are not confused by a wannabe
Sie lassen sich nicht von einem Möchtegern verwirren
Original, original, I'm the prototype
Original, original, ich bin der Prototyp
Original, original, he the copy right
Original, original, er die Kopie, genau
Original, original, I'm the prototype
Original, original, ich bin der Prototyp
Original, original, he the copy right
Original, original, er die Kopie, genau
Gangsta Shit!
Gangsta-Scheiß!





Авторы: O Shea Jackson, Richard Bartell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.