Ice Cube - Scary Movie - перевод текста песни на немецкий

Scary Movie - Ice Cubeперевод на немецкий




Scary Movie
Gruselfilm
Yeah
Ja
The fuck is this?
Was zum Teufel ist das?
That's that weirdo shit
Das ist dieser komische Scheiß
I didn't pay to see this shit
Ich hab nicht dafür bezahlt, um so was zu sehen
What is wrong with this movie? (The fuck is this?) (Funny style, that's bullshit)
Was ist los mit diesem Film? (Was zum Teufel ist das?) (Lustiger Stil, das ist Bullshit)
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
(Let's go) (these niggas actin' weird, man)
(Los geht's) (die Typen verhalten sich komisch, Mann)
I'ma stick to the script, I was there when you flipped
Ich bleib beim Drehbuch, ich war da, als du ausgeflippt bist
I'ma read the transcript
Ich werd das Protokoll lesen
Elephant (elephant), I don't forget
Elefant (Elefant), ich vergess nicht
I hold a grudge, I must admit
Ich trag einen Groll mit mir, das geb ich zu
Beef nigga (beef nigga) with the bad actor
Beef-Typ (Beef-Typ) mit dem schlechten Schauspieler
He's well done, flip his ass with the spatula
Er ist durch, dreh ihn mit dem Schwenker
Surf and turf, serve him with some lobster
Surf and Turf, servier ihn mit Hummer
The imposter, give him the Oscar
Der Hochstapler, geb ihm den Oscar
I don't understand what's goin' on
Ich versteh nicht, was hier abgeht
I just come through with the Y chromosome
Ich komm einfach durch mit dem Y-Chromosom
Alpha male, now public enemy
Alphatier, jetzt öffentlicher Feind
My amenity is toxic masculinity
Mein Komfort ist toxische Männlichkeit
I see niggas ad-libbin'
Ich seh Typen, die rumimprovisieren
Actin' like women, even Don Lemon
Benehmen sich wie Frauen, selbst Don Lemon
Cut it out, boy, you need an editor
Hör auf, Junge, du brauchst nen Lektor
I'm the predator, ten steps ahead of ya
Ich bin der Räuber, zehn Schritte vor dir
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
I had to ask Monster Pookie
Ich musste Monster Pookie fragen
See, they want satisfaction
Seh, die wollen Befriedigung
Lights, cameras, but can't take the action
Lichter, Kameras, aber halten den Action nicht stand
Dunce (dunce), I do all my stunts
Trottel (Trottel), ich mach alle Stunts selbst
I roll all my blunts, I do it all at once
Ich roll alle meine Blunts, ich mach alles auf einmal
They don't love you, you need a body double
Sie lieben dich nicht, du brauchst nen Double
I need a bodyguard, hate to bust your bubble
Ich brauch nen Bodyguard, sorry, dass ich dir die Blase zerplatz
Ice Cube is on a whole 'nother level
Ice Cube ist auf nem ganz anderen Level
No, I didn't sell my soul to the devil
Nein, ich hab meine Seele nicht dem Teufel verkauft
Hollywood is the wine of Merlin
Hollywood ist der Wein von Merlin
Break a leg, nigga, that's a curtain
Brich dir das Bein, Mann, das ist der Vorhang
Break your shit for sure, that's for certain
Zerleg deinen Scheiß, das ist klar
I stopped your animation, Tim Burton
Ich hab deine Animation gestoppt, Tim Burton
You can be who you wanna be (wanna be)
Du kannst sein, wer du willst (wer du willst)
Thought your life was a drama, bitch, it's a comedy
Dachtest, dein Leben ist Drama, Schatz, es ist Comedy
On screen, you play for the home team
Aufm Bildschirm spielst du fürs Heimteam
Off-screen, your ass Harvey Weinstein
Hinter den Kulissen bist du Harvey Weinstein
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
What is wrong with this movie?
Was ist los mit diesem Film?
I had to ask Monster Pookie
Ich musste Monster Pookie fragen
He said, "Niggas on dookie"
Er sagte: "Die Typen sind scheiße"





Авторы: O'shea Jackson, Teak Underdue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.