Ice Cube - We Had To Tear This Mothafucka Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice Cube - We Had To Tear This Mothafucka Up




We Had To Tear This Mothafucka Up
Нам пришлось разнести это чертово место
("Peace, quiet and good order will be maintained in our city
("В нашем городе будут поддерживаться мир, покой и порядок
to the best of our ability. Riots, melees and disturbances
в меру наших возможностей. Беспорядки, драки и нарушения
of the peace are against the interests of all our people; and
общественного порядка противоречат интересам всех наших жителей; и
therefore cannot be permitted.")
поэтому не могут быть допущены.")
("The jury found that they were all not guilty, not guilty...")
("Присяжные признали их всех невиновными, невиновными...")
("We've been told that all along Crenshaw Boulevard
("Нам сообщили, что вдоль всего бульвара Креншоу
that there's a series of fires. A lot of looting is going on.
происходит серия пожаров. Много грабежей.
A disaster area, obviously.")
Очевидно, зона бедствия.")
("The jury found that they were all not guilty, not guilty...")
("Присяжные признали их всех невиновными, невиновными...")
[Cube] Make it rough
[Cube] Сделай это жестко, детка!
("A lot of activity continues here at this command post.")
("В этом командном пункте продолжается активная деятельность.")
[Cube] Make it rough!
[Cube] Сделай это жестко!
("We have sporadic fires, throughout the city of Los Angeles.")
("По всему Лос-Анджелесу происходят спорадические пожары.")
[Verse 1]
[Куплет 1]
Not guilty, the filthy, devils tried to kill me
Невиновны, эти грязные черти пытались убить меня,
When the news get to the hood the niggaz will be
Когда новости дойдут до района, ниггеры будут
hotter than cayenne pepper, cuss, bust
горячее кайенского перца, ругаться, взрываться,
Kickin up dust is a must
Поднимать пыль это обязательно, детка.
I can't trust, a cracker in a blue uniform
Я не могу доверять, крекеру в синей форме,
Stick a nigga like a unicorn
Подставит ниггера, как единорога.
Born, wicked, Laurence, Powell, foul
Рожденный злодеем, Лоренс, Пауэлл, мерзавец,
Cut his fuckin throat and I smile
Перережу его гребаное горло, и я улыбнусь.
Go to Simi Valley and surely
Пойду в Сими-Вэлли, и наверняка
somebody knows the address of the jury
кто-нибудь знает адрес присяжных.
Pay a little visit, "Who is it?" (Ohh it's Ice Cube)
Нанесу небольшой визит, "Кто там?" (О, это Айс Кьюб)
"Can I talk to the grand wizard," then boom!
"Могу я поговорить с главным волшебником?", а потом бум!
Make him eat the barrel, modern day feral
Заставлю его съесть ствол, современный дикарь,
Now he's zipped up like leather tuscadero
Теперь он застегнут, как кожаная Тускадеро.
Pretty soon we'll catch Sergeant Koon
Скоро мы поймаем сержанта Куна,
Shoot him in the face, run up in him with a broom-
Выстрелю ему в лицо, ворвусь в него с метлой-
-stick, prick, devils ain't shit
-палкой, уколом, черти ничтожества.
Introduce his ass to the AK-40 dick
Представлю его задницу члену АК-40.
Two days niggaz layed in the cut
Два дня ниггеры лежали в засаде,
To get some respect we had to tear this muthafucka up
Чтобы получить немного уважения, нам пришлось разнести это чертово место.
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Make it rough
[Cube] Сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Verse 2]
[Куплет 2]
I gotta mac-10 for Officer Wind
У меня есть мак-10 для офицера Винда,
Damn his devil ass need to be shipped back to Kansas
Черт, его дьявольскую задницу нужно отправить обратно в Канзас
in a casket, crew cut faggot
в гробу, коротко стриженный педик.
Now he ain't nothin but food for the maggots
Теперь он не что иное, как пища для личинок.
Lunch, punch, Hawaiin, lyin
Обед, удар, гавайец, лжец,
Niggas ain't buyin, ya story, bore me
Ниггеры не покупаются, твоя история, скучно мне.
Tearin up shit with fire, shooters, looters
Разрываем все дерьмо с огнем, стрелками, мародерами,
Now I got a laptop computer
Теперь у меня есть ноутбук.
I told you it would happened and you heard it, read it
Я говорил тебе, что это произойдет, и ты слышал это, читал это,
But all you can call me was anti-semitic
Но все, что ты могла назвать меня, это антисемитом.
Regret it? Nope, said it? Yep
Сожалею? Нет, сказал? Да.
Listen to my big black boots as I step
Слушай мои большие черные ботинки, когда я иду.
Niggaz had to break you off somethin, give Bush a push
Ниггерам пришлось оторвать тебе что-то, подтолкнуть Буша,
But your National Guard ain't hard
Но твоя Национальная гвардия не жесткая.
You had to get Rodney to stop me, cause you know what?
Тебе пришлось заставить Родни остановить меня, потому что знаешь что?
We woulda to' this muthafucka up
Мы бы разнесли это чертово место.
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Make it rough
[Cube] Сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Ay Muggs, make it rough!
[Cube] Эй, Маггс, сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Verse 3]
[Куплет 3]
It's on, "Gone With the Wind"
Началось, "Унесенные ветром",
and I know white men can't dunk, now I'm stealin blunts
и я знаю, что белые не умеют забивать, теперь я ворую косяки
And a cake from Betty Crocker, Orville Reddenbacher
И торт от Бетти Крокер, Орвилла Редденбахера.
Don't fuck with the black-owned stores but hit the Foot Lockers
Не связывайся с магазинами, принадлежащими черным, но бей по Foot Locker.
Steal, motherfuck Fire Marshall Bill
Укради, черт возьми, пожарного маршала Билла.
Oh what the hell, throw the cocktail, I smell smoke
О, черт возьми, брось коктейль, я чувствую запах дыма.
Got the fuck out, Ice Cube lucked out
Убрался оттуда, Айс Кьюбу повезло.
My nigga had his truck out, didn't get stuck out
Мой ниггер выехал на своем грузовике, не застрял
in front of that store with the Nikes and Adidas
перед тем магазином с Nike и Adidas.
Oh Jesus, Western Surplus got the heaters
О, Боже, в Western Surplus есть пушки.
Meet us, so we can get the 9's and the what-nots
Встретимся, чтобы мы могли взять девятки и все такое.
Got the Mossberg with the double eyed buckshot
Взял Mossberg с двуствольной картечью.
Ready for Darryl, and like Beretta would say
Готов к Дэррилу, и, как сказала бы Беретта,
keep your eye on the barrel, a sparrow
следи за стволом, воробей.
Don't do the crime if you can't do the time
Не совершай преступление, если не можешь отсидеть срок,
But I'm rollin, so that's a fucked up slogan
Но я качусь, так что это хреновый слоган.
The Hogan's, Heroes, spotted the guerilla
Хоганы, герои, заметили партизана
by the Sizzler, hittin up police killer
у Sizzler, нападающего на убийцу полицейских.
The super-duper nigga that'll buck
Супер-пупер ниггер, который будет сопротивляться.
We had to tear this muthafucka up, so what the fuck!?!
Нам пришлось разнести это чертово место, так что, черт возьми!?!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Huh, make it rough!
[Cube] Ха, сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Yo Muggs, make it rough
[Cube] Йоу, Маггс, сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Huh, make it rough
[Cube] Ха, сделай это жестко!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
[Cube] Enough!
[Cube] Хватит!
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
{"Wroooooooooong nigga to FUCK WITH!"}
{"Не с тем ниггером связалась!"}
("Not guilty verdicts for Stacey Koon, Laurence Powell, Timothy
("Вердикты о невиновности для Стейси Куна, Лоренса Пауэлла, Тимоти
Wind, and Theodore Briseno. The four officers accused of beating
Винда и Теодора Брисено. Четыре офицера, обвиненные в избиении
motorist Rodney King.")
автомобилиста Родни Кинга.")





Авторы: O'SHEA JACKSON, LARRY MUGGERUD, DUKE JORDON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.