Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piensa
de
forma
muy
rara
Du
denkst
sehr
seltsam
O
tu
forma
de
amar
no
se
me
adapta
Oder
deine
Art
zu
lieben
passt
mir
nicht
Me
tiene'
en
un
dilema
Ich
stecke
in
einem
Dilemma
To'
los
días
son
un
problema
Jeder
Tag
ist
ein
Problem
Los
mensaje'
no
los
contesta'
Du
beantwortest
meine
Nachrichten
nicht
No
entiendo
todo
tu
sistema
Ich
verstehe
dein
ganzes
System
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere'
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Deja
la
onda
de
que
quiere'
Hör
auf
mit
diesem
Getue,
dass
du
willst
Si
tú
misma
sabe'
que
no
quiere'
Wenn
du
selbst
weißt,
dass
du
nicht
willst
Pa
otra
cosa
tú
me
prefiere'
Für
andere
Dinge
ziehst
du
mich
vor
Por
eso
llama
to
los
wikenes
Deshalb
rufst
du
jedes
Wochenende
an
Cuando
te
ponía
bien
high
Als
ich
dich
richtig
high
machte
Como
la
sirena
Sixnine
Wie
die
Sirene
Sixnine
Amor
dentro
de
ti
no
hay
Liebe
gibt
es
in
dir
nicht
De
ti
ya
no
sé
qué
cantar
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
über
dich
singen
soll
Subiendo
storie'
Du
lädst
Stories
hoch
Ya
entendí
que
yo
no
soy
tu
priori'
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
nicht
deine
Priorität
bin
Adicto
a
tu
cuerpo,
mi
shoty
Süchtig
nach
deinem
Körper,
meine
Kleine
Y
me
hace
daño
como
la
molly
Und
es
tut
mir
weh
wie
Molly
Me
tiene'
en
un
dilema
Ich
stecke
in
einem
Dilemma
To'
los
días
son
un
problema
Jeder
Tag
ist
ein
Problem
Lo'
mensaje'
no
los
contesta'
Du
beantwortest
meine
Nachrichten
nicht
No
entiendo
todo
tu
sistema
Ich
verstehe
dein
ganzes
System
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere'
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Mami,
dime
qué
pasó,
¿por
qué
tanta
ilusión?
Baby,
sag
mir,
was
passiert
ist,
warum
so
viel
Hoffnung?
Para
luego
tú
partirme
el
corazón
Nur
damit
du
mir
dann
das
Herz
brichst
Esto
es
una
maldición,
tú
me
causa
confusión
Das
ist
ein
Fluch,
du
verwirrst
mich
Joder
pa'
ti
esto
e'
una
adicción
Verdammt,
für
dich
ist
das
eine
Sucht
Yo
no
soy
un
muñeco
Ich
bin
keine
Puppe
Pa'
que
conmigo
tú
juegue'
Mit
der
du
spielen
kannst
No
me
llames,
nos
vemos
luego
Ruf
mich
nicht
an,
wir
sehen
uns
später
Cuando
tú
sepas
lo
que
quieres
Wenn
du
weißt,
was
du
willst
Pero
si
te
tardas
en
llamar
Aber
wenn
du
dich
zu
lange
Zeit
lässt,
um
anzurufen
Puede
que
de
otra
yo
me
vaya
a
enchular
Könnte
es
sein,
dass
ich
mich
in
eine
andere
verliebe
Aunque
culo
como
el
tuyo
nunca
vaya
a
encontrar
Obwohl
ich
nie
einen
Hintern
wie
deinen
finden
werde
No
quiere
decir
que
yo
nunca
te
pueda
superar
Heißt
das
nicht,
dass
ich
dich
nie
überwinden
kann
Me
tiene'
en
un
dilema
Ich
stecke
in
einem
Dilemma
To'
los
días
son
un
problema
Jeder
Tag
ist
ein
Problem
Lo'
mensaje'
no
los
contesta'
Du
beantwortest
meine
Nachrichten
nicht
No
entiendo
todo
tu
sistema
Ich
verstehe
dein
ganzes
System
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere'
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Tú
me
ama',
pero
no
me
quiere
aquí
Du
liebst
mich,
aber
du
willst
mich
nicht
hier
haben
Y
si
tú
me
quiere',
no
me
necesita'
a
mí
Und
wenn
du
mich
liebst,
brauchst
du
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Moreno Marquez
Альбом
Sistema
дата релиза
25-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.