Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's Ice Kid At
Wo ist Ice Kid
Step
back
or
get
your
headback
popped
Geh
zurück
oder
dein
Kopf
wird
weggeknallt
Top
spot,
I
never
left
that
slot
Top-Position,
ich
habe
diesen
Platz
nie
verlassen
All
I
wanna
do
is
get
cheques
and
floss
Alles,
was
ich
will,
ist
Schecks
bekommen
und
protzen
Gyal
love
me
like
drugs,
sex
and
rock
Mädels
lieben
mich
wie
Drogen,
Sex
und
Rock
Amp
and
get
a
red
top
like
West
Ham's
squad
Aufdrehen
und
ein
rotes
Oberteil
bekommen
wie
West
Hams
Kader
Narcissistic,
with
a
flow
so
artistic
Narzisstisch,
mit
einem
Flow
so
artistisch
I
could
have
been
the
next
Van
Gogh
Ich
hätte
der
nächste
Van
Gogh
sein
können
You
ain't
on
the
flex
man's
on
Du
bist
nicht
auf
dem
Level,
auf
dem
ich
bin
My
gang
won't
pet
to
let
straps
buss
Meine
Gang
wird
nicht
zögern,
die
Waffen
abzufeuern
I
be
on
job
tryna
get
that
gwop
Ich
bin
am
Arbeiten,
versuche,
das
Geld
zu
bekommen
I
don't
give
a
fuck
about
where
man's
from
Es
ist
mir
egal,
woher
jemand
kommt
Wanna
see
me
down
so
I
get
back
up
Sie
wollen
mich
unten
sehen,
also
stehe
ich
wieder
auf
You're
on
the
other
side
like
a
left
hand
drop
Du
bist
auf
der
anderen
Seite,
wie
ein
Linkshänder-Drop
Put
me
up
against
10
man
strong
Stell
mich
gegen
10
Mann
stark
Feel
like
I
be
the
greatest
of
all
time
Ich
fühle
mich
wie
der
Größte
aller
Zeiten
You
ain't
in
my
range
or
my
foresight
Du
bist
nicht
in
meiner
Reichweite
oder
meiner
Voraussicht
I'm
just
tryna
get
paid
like
a
court
fine
Ich
versuche
nur,
bezahlt
zu
werden
wie
eine
Gerichtsstrafe
And
I'mma
spray
like
a
Aug
Steyr
Und
ich
werde
sprühen
wie
eine
Aug
Steyr
Till
you
see
me
in
the
bay
by
the
pool
side
Bis
du
mich
in
der
Bucht
am
Pool
siehst
More
time
I
be
taking
a
full
hike
Meistens
mache
ich
eine
lange
Wanderung
With
a
bag
of
bars,
I've
been
making
them
all
night
Mit
einer
Tasche
voller
Bars,
ich
habe
sie
die
ganze
Nacht
gemacht
All
right,
stick
to
the
script,
please
In
Ordnung,
bleib
beim
Skript,
bitte
Wanna
see
me
skitz
like
I
did
E
Sie
wollen,
dass
ich
ausraste,
als
hätte
ich
E
genommen
Ich
ni's
got
'em
intrigued
cuh
we're
in
deep
Ich
ni's
habe
sie
fasziniert,
weil
wir
tief
drin
sind
Level
I'm
on,
just
ain't
in
reach
Das
Level,
auf
dem
ich
bin,
ist
einfach
unerreichbar
Got
your
bitch
whipped
like
a
6 speed
Habe
deine
Schlampe
ausgepeitscht
wie
ein
6-Gang
Grim
beats,
but
I
ain't
Kid
D
Düstere
Beats,
aber
ich
bin
nicht
Kid
D
And
I'm
on
a
level
that's
way
ahead
of
you
century
Und
ich
bin
auf
einem
Level,
das
deinem
Jahrhundert
weit
voraus
ist
Where's
Ice
Kid
at?
Wo
ist
Ice
Kid?
Try
relax?
I
ain't
got
time
for
that
Versuch
dich
zu
entspannen?
Dafür
habe
ich
keine
Zeit
You
best
jump
on
your
bike
and
cycle
back
Du
steigst
besser
auf
dein
Fahrrad
und
radelst
zurück
Too
much
heat
for
your
pyro
stat
Zu
viel
Hitze
für
deinen
Pyro-Status
Idle
camps
try
rival
man
Müßige
Camps
versuchen,
mit
mir
zu
rivalisieren
Hype's
a
wrap
Der
Hype
ist
vorbei
You'll
get
spun
like
a
gyro
graph
when
I
jump
on
the
riddim
and
I
kill
'em
in
a
title
match
Du
wirst
gedreht
wie
ein
Gyroskop,
wenn
ich
auf
den
Rhythmus
springe
und
sie
in
einem
Titelkampf
erledige
Where's
Ice
Kid
at?
Wo
ist
Ice
Kid?
Try
relax?
I
ain't
got
time
for
that
Versuch
dich
zu
entspannen?
Dafür
habe
ich
keine
Zeit
You
best
jump
on
your
bike
and
cycle
back
Du
steigst
besser
auf
dein
Fahrrad
und
radelst
zurück
Too
much
heat
for
your
pyro
stat
Zu
viel
Hitze
für
deinen
Pyro-Status
Idle
camps
try
rival
man
Müßige
Camps
versuchen,
mit
mir
zu
rivalisieren
Hype's
a
wrap
Der
Hype
ist
vorbei
You'll
get
spun
like
a
gyro
graph
when
I
jump
on
the
riddim
and
I
kill
'em
in
a
title
match
Du
wirst
gedreht
wie
ein
Gyroskop,
wenn
ich
auf
den
Rhythmus
springe
und
sie
in
einem
Titelkampf
erledige
Stop
dat,
start
dat,
you
man
are
pants
Hör
auf,
fang
an,
ihr
seid
Hosen
Swing
with
who?
You
on
bants?
Mit
wem
schwingen?
Machst
du
Witze?
So
if
my
man's
wack,
let's
go
Also,
wenn
mein
Mann
schlecht
ist,
lass
uns
gehen
Swing
me
off
the
track?
Heck
no
Mich
von
der
Strecke
werfen?
Auf
keinen
Fall
With
words
and
flows,
if
I
let
go,
you'll
get
loads
Mit
Worten
und
Flows,
wenn
ich
loslasse,
bekommst
du
eine
Menge
Music
changed
my
life
in
so
many
ways
Musik
hat
mein
Leben
in
so
vielerlei
Hinsicht
verändert
It
brought
me
friends
and
foes
Es
brachte
mir
Freunde
und
Feinde
See
me
and
I
ain't
with
my
crew
before
Siehst
du
mich
und
ich
bin
nicht
mit
meiner
Crew
zusammen
I
see
you,
I'm
still
on
my
bloodclart
toes
Ich
sehe
dich,
ich
bin
immer
noch
auf
meinen
verdammten
Zehenspitzen
Jealousy
and
envy
I
know
'bout
the
roads
Eifersucht
und
Neid,
ich
kenne
die
Straßen
And
man
wanna
take
my
life,
cuh
I'm
cold
and
Und
man
will
mir
mein
Leben
nehmen,
weil
ich
kalt
bin
und
Mi
no
care
about
radio
tracks
Mich
interessieren
keine
Radio-Tracks
Back
now,
like
it
or
lump
it
Jetzt
zurück,
ob
es
dir
passt
oder
nicht
He's
not
a
spitter,
I'll
lunch
him,
lines,
punch
him
Er
ist
kein
Spitter,
ich
werde
ihn
lunchen,
Lines,
ihn
punchen
No
homo
when
I
munch
him
(Bluku
Bye
Bye)
Kein
Homo,
wenn
ich
ihn
mampfe
(Bluku
Bye
Bye)
Wanna
fire
at
man,
man
are
firing
back
Willst
du
auf
mich
schießen,
ich
schieße
zurück
Man
are
sick
with
it,
lyrics
on
terrific
Ich
bin
krank
damit,
Texte
sind
fantastisch
Switch
it,
man
ain't
genre-specific
Wechsle
es,
ich
bin
nicht
Genre-spezifisch
Vibes?
Man
bring
it,
the
way
I
spaz
on
riddims
Vibes?
Ich
bringe
sie,
die
Art,
wie
ich
auf
Rhythmen
ausraste
Man's
all
in
the
booth
twitching
Ich
bin
ganz
in
der
Kabine
am
Zucken
Yo,
where's
Ice
Kid
at?
Yo,
wo
ist
Ice
Kid?
You
ain't
gotta
ask
man,
he's
sounding
back
Du
musst
mich
nicht
fragen,
er
meldet
sich
zurück
Wanna
fire
at
man,
man
are
firing
back
Willst
du
auf
mich
schießen,
ich
schieße
zurück
Man
are
sick
with
it,
lyrics
on
terrific
Ich
bin
krank
damit,
Texte
sind
fantastisch
Switch
it,
man
ain't
genre-specific
Wechsle
es,
ich
bin
nicht
Genre-spezifisch
Vibes?
Man
bring
it,
the
way
I
spaz
on
riddims
Vibes?
Ich
bringe
sie,
die
Art,
wie
ich
auf
Rhythmen
ausraste
Man's
all
in
the
booth
twitching
Ich
bin
ganz
in
der
Kabine
am
Zucken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahmaal Fyffe, Kian Roberts, Joel Herbert Buck
Альбом
11
дата релиза
20-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.