Ice MC - Cinema (The single) - перевод текста песни на русский

Cinema (The single) - Ice MCперевод на русский




Cinema (The single)
Кино (Сингл)
Hello!
Привет!
This is Ice Mc.
Это Айс Эм Си.
I′d like to dedicate this record to...
Я хочу посвятить эту запись...
John Wayne, Eddie Murphy, Alain Delon
Джону Уэйну, Эдди Мерфи, Алену Делону,
Mickey Rourke,
Микки Рурку,
Woody Allen, Sean Penn, Marilyn Monroe
Вуди Аллену, Шону Пенну, Мэрилин Монро,
Whoopi Goldberg,
Вупи Голдберг,
Fred Astaire (Oooh!)
Фреду Астеру (О-о-о!),
Kim Basinger (Oooh!)
Ким Бейсингер (О-о-о!),
Clark Gable (Oooh!)
Кларку Гейблу (О-о-о!),
And Rachel Welch (Yeah)
и Ракель Уэлч (Да!),
Sylvester Stallone (Oooh!)
Сильвестру Сталлоне (О-о-о!),
Peter Cushin (Oooh)
Питеру Кушингу (О-о-о!),
Marlon Brando (Oooh)
Марлону Брандо (О-о-о!),
And James Dean (Yeah)
и Джеймсу Дину (Да!),
Charles Bronson (Oooh)
Чарльзу Бронсону (О-о-о!),
Robert Redford (Oooh)
Роберту Редфорду (О-о-о!),
Grace Jones (Oooh)
Грейс Джонс (О-о-о!),
Jean Paul Belmondo (Yeah)
Жан-Полю Бельмондо (Да!),
Schwarzenegger (Oooh)
Шварценеггеру (О-о-о!),
Bette Davis (Oooh)
Бетт Дэвис (О-о-о!),
Christopher Lambert (Oooh)
Кристоферу Ламберту (О-о-о!),
Greta Garbo (Yeah)
Грете Гарбо (Да!),
CHORUS
Припев:
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ки-ки-ки-ки, кино,
Ci-ci-ci-ci, movie
Ки-ки-ки-ки, фильм,
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ки-ки-ки-ки, кино,
One two three, four
Раз, два, три, четыре.
In life I like ravin'
В жизни я люблю отрываться,
And for the girl and you I have a cravin′
И к тебе, красотка, я испытываю страсть.
And even dancin'and romancin'
И даже танцы и романтика,
Another thing I like, yo, is actin′
Еще одна вещь, которую я люблю, это игра.
I can do it, so don′t accuse me
Я могу это сделать, так что не обвиняй меня.
Unlike Racqua E. I like muesli
В отличие от Ракки Е, я люблю мюсли.
'Cause I′m a winner I'm not a loser
Потому что я победитель, а не проигравший.
When it comes to those I′m a boozer
Когда дело доходит до выпивки, я тот еще гуляка.
I took a horror, but that's tomorrow
Я взял фильм ужасов, но это на завтра,
And that′s a film I just have to borrow
И это фильм, который мне просто нужно одолжить.
Unlike a cinema do you love people
В отличие от кинотеатра, ты любишь людей?
It's gonna jump from I stand to all of you
Это перейдет от меня ко всем вам.
Let's be famous, direct th load
Давайте станем знаменитыми, направим поток,
You know I float a bit, I think I go maxine
Ты знаешь, я немного парю, думаю, я достигаю максимума.
Double braces
Двойные скобки,
Being all kind of girls with pretty faces
Всевозможные девушки с красивыми лицами.
CHORUS
Припев:
Robert de Niro (Oooh)
Роберт Де Ниро (О-о-о!),
Dustin Hoffman (Oooh)
Дастин Хоффман (О-о-о!),
Sean Connery (Oooh)
Шон Коннери (О-о-о!),
And Roger Moore (Yeah)
и Роджер Мур (Да!),
Ian Fleming (Oooh)
Ян Флеминг (О-о-о!),
Christopher Lee (Oooh)
Кристофер Ли (О-о-о!),
Lou Ferrigno (Oooh)
Лу Ферриньо (О-о-о!),
Clint Eastwood (Yeah)
Клинт Иствуд (Да!),
Mastroianni (Oooh)
Мастроянни (О-о-о!),
Alberto Sordi (Oooh)
Альберто Сорди (О-о-о!),
Boris Karloff (Oooh)
Борис Карлофф (О-о-о!),
And Bruce Lee (Yeah)
и Брюс Ли (Да!),
Chuck Norris (Oooh)
Чак Норрис (О-о-о!),
Laurel & Hardy (Oooh)
Лорел и Харди (О-о-о!),
Charlie Chaplin (Oooh)
Чарли Чаплин (О-о-о!),
Ice MC (Yeah)
Айс Эм Си (Да!).
CHORUS
Припев:
A man′s sleepin′ and I'm a biller
Мужчина спит, а я выставляю счет,
And′cause of any black, he's the killer
И из-за какого-то чернокожего он убийца.
Oh, oh, boy, your time′s over
О, о, парень, твое время вышло.
The big boss he told me that he told you
Большой босс сказал мне, что он сказал тебе.
Bang, bang, he was away
Бах, бах, он ушел.
Do you remember the lady's love milktray?
Ты помнишь поднос с молоком любимой леди?
The job′s on, so listen to me
Работа началась, так что послушай меня.
Two tequila out with the baby
Две текилы с малышкой.
Girls cryin', that's a lover
Девушки плачут, это любовник,
But ther′s another man on the cover
Но на обложке есть другой мужчина.
Says:"Don′t cry, take it easy
Говорит: "Не плачь, успокойся,
That's the only way you can please me"
Только так ты можешь мне угодить".
Hey cookie, just relax
Эй, крошка, просто расслабься,
′Cause Ivey, let's go to the max
Потому что, Айви, давай дойдем до предела.
And he did it, how does it feel to?
И он сделал это, каково это?
I′ll be the killer, the lover's so true
Я буду убийцей, любовник так предан.
John Wayne (Oooh)
Джон Уэйн (О-о-о!),
Eddie Murphy (Oooh)
Эдди Мерфи (О-о-о!),
Alain Delon (Oooh)
Ален Делон (О-о-о!),
Mickey Rourke (Yeah)
Микки Рурк (Да!),
Woody Allen (Oooh)
Вуди Аллен (О-о-о!),
Sean Penn (Oooh)
Шон Пенн (О-о-о!),
Marilyn Monroe (Oooh)
Мэрилин Монро (О-о-о!),
Whoopi Goldberg (Yeah)
Вупи Голдберг (Да!),
Fred Astaire (Oooh!)
Фред Астер (О-о-о!),
Kim Basinger (Oooh!)
Ким Бейсингер (О-о-о!),
Clark Gable (Oooh!)
Кларк Гейбл (О-о-о!),
And Raquel Welch (Yeah)
и Ракель Уэлч (Да!),
Sylvester Stallone (Oooh!)
Сильвестр Сталлоне (О-о-о!),
Peter Cushin (Oooh)
Питер Кушинг (О-о-о!),
Marlon Brando (Oooh)
Марлон Брандо (О-о-о!),
And James Dean (Yeah)
и Джеймс Дин (Да!).
Yeahh!
Да-а-а!
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ки-ки-ки-ки, кино,
Ci-ci-ci-ci, movie
Ки-ки-ки-ки, фильм,
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ки-ки-ки-ки, кино.





Авторы: ROBERTO ZANETTI, IAN CAMPBELL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.