Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free-Out 2021 Cypher
Free-Out 2021 Cypher
Ice
Paper
Play
The
Game
Ice
Paper
Spielt
das
Spiel
That's
my
Kingdom
Das
ist
mein
Königreich
燃燒的王座冰封
Der
brennende
Thron,
eisversiegelt
我說唱時長剛滿四年半講話沒輕重
Ich
rappe
erst
seit
viereinhalb
Jahren,
meine
Worte
haben
kein
Gewicht
被打倒過的牛鬼蛇神別來搶着進貢
Besiegte
Dämonen
und
Geister,
drängt
euch
nicht
vor,
um
Tribut
zu
zollen
盡忠職守的人
揮偃月刀斬青龍
Die
Pflichtbewussten
schwingen
die
Guan-Dao-Hellebarde,
um
den
Grünen
Drachen
zu
enthaupten
敬重不是來自盛世建立
Respekt
kommt
nicht
vom
Aufbau
einer
blühenden
Ära
不是為了寢宮遍地
Nicht,
um
überall
Schlafgemächer
zu
haben
假的行僧不敢面壁
Falsche
Mönche
wagen
es
nicht,
der
Wand
gegenüberzutreten
這工廠沒有限期
Diese
Fabrik
hat
keine
Frist
無論未來還是過去
Egal
ob
Zukunft
oder
Vergangenheit
車間裏不做糕點
In
der
Werkstatt
wird
kein
Gebäck
gemacht
只生產磁場念力再獻祭
Nur
Magnetfelder
und
Geisteskraft
werden
produziert
und
dann
geopfert
我就是我自己的神
Ich
bin
mein
eigener
Gott
開任意的門
Öffne
jede
beliebige
Tür
助先輩們造通天的塔
Helfe
den
Ahnen,
einen
Turm
zum
Himmel
zu
bauen
救被放逐的魂魄
Rette
die
verbannten
Seelen
已經沉默了夠久
Ich
habe
lange
genug
geschwiegen
只是人們不願醒
Nur
die
Menschen
wollen
nicht
aufwachen
濃妝豔抹的
Vocal
Stark
geschminkte
Vocals
怎麼和伴奏貼得緊
Wie
können
sie
eng
am
Beat
kleben?
故事裏沒有成王敗寇
In
der
Geschichte
gibt
es
keine
Sieger
oder
Besiegten
泰鬥們請開始較真
Meister,
bitte
fangt
an,
es
ernst
zu
nehmen
矯準不正當的道德
Korrigiert
die
ungerechte
Moral
照射陰暗中的角落
Beleuchtet
die
dunklen
Ecken
說不完的話變成人心裏的鬼
Unausgesprochene
Worte
werden
zu
Geistern
in
den
Herzen
der
Menschen
所以閉上我的嘴
Also
schließe
ich
meinen
Mund
結束這不完整的
Cypher
Beende
diesen
unvollständigen
Cypher
Young
HowcyDaKing
Young
HowcyDaKing
兄弟們知道
I'm
from
少林
Brüder
wissen,
ich
komme
aus
Shaolin
錄音棚裏面提提膝
瞄準你嫉妒
Im
Aufnahmestudio
Knie
heben,
ziele
auf
deinen
Neid
實力漸漸登頂
Nanking
City
Stärke
erklimmt
allmählich
den
Gipfel
von
Nanking
City
炸翻了現場閉閉氣
面對你低估
Die
Szene
zum
Explodieren
bringen,
Luft
anhalten,
deiner
Unterschätzung
entgegentreten
眼前有目標老子堅守
Ich
habe
ein
Ziel
vor
Augen,
Alter,
ich
bleibe
standhaft
你的生涯進入
Outro
我才放到前奏
Deine
Karriere
geht
ins
Outro,
während
ich
gerade
erst
das
Intro
spiele
撲克的臉你猜不透
Pokerface,
du
kannst
mich
nicht
durchschauen
氣勢很高昂不愛低頭
Der
Kampfgeist
ist
hoch,
ich
neige
den
Kopf
nicht
gern
新專輯很誘人像
Camel
toe
Das
neue
Album
ist
verlockend
wie
ein
Cameltoe
給超前的
Rapper
們開個頭
Okay
Für
die
fortschrittlichen
Rapper
mache
ich
den
Anfang
Okay
當我
fighting
保持帥氣
Wenn
ich
kämpfe,
bleibe
ich
cool
闖過賽季
玩個猜丁殼兒
Durch
die
Saison
stürmen,
Schere-Stein-Papier
spielen
賣命
絕不待定
耍得開心
Mich
aufopfern,
niemals
auf
der
Warteliste,
Spaß
haben
拍個
南京Girl
Ein
Nanjing-Girl
fotografieren
財運
配上牌品
Glück
kombiniert
mit
gutem
Charakter
衝到白金
不能白給
Bis
zu
Platin
stürmen,
darf
nicht
umsonst
sein
來自外星
帶着怪病
Vom
anderen
Stern,
mit
einer
seltsamen
Krankheit
Legend長留在銀河
Legende
bleibt
ewig
in
der
Galaxie
我和Paper配合做到不可代替
Ich
und
Paper
arbeiten
zusammen,
unersetzlich
HipHop不是音樂它是我的載體
HipHop
ist
nicht
nur
Musik,
es
ist
mein
Medium
你的法老並不來自我的埃及
Lil
boy
Dein
Pharao
kommt
nicht
aus
meinem
Ägypten
Lil
boy
不用去排比
Howcy
Kein
Vergleich
nötig
Howcy
我早已比明年的他們更秀
Ich
bin
schon
besser
als
sie
im
nächsten
Jahr
sein
werden
留給他一分鍾
Like
king
你的痛
砰砰
Gib
ihm
eine
Minute
Like
king
dein
Schmerz
Peng
Peng
只要點個頭
別對我說話
Nicke
einfach,
sprich
nicht
mit
mir
他做了一個夢
深不見底的洞
空空
Er
hatte
einen
Traum
Ein
bodenloses
Loch
Leer
Leer
但依然有火花
Aber
es
gibt
immer
noch
einen
Funken
炒熱度有鬼的用我不怕來不及
Hype
zu
erzeugen
ist
sinnlos,
ich
habe
keine
Angst,
zu
spät
zu
kommen
總有一天都開始
Search
my
name
Eines
Tages
werden
alle
anfangen,
meinen
Namen
zu
suchen
So
I
can
got
all
lady
got
her
face
me
So
kann
ich
jede
Lady
dazu
bringen,
ihr
Gesicht
mir
zuzuwenden
看着我
All
day
Mich
den
ganzen
Tag
anschauen
Everything
都搞得定
兩根手指比個
Win
Alles
im
Griff
Zwei
Finger
zum
Siegeszeichen
你還在抱怨
Ain't
nobody
help
me
Du
beschwerst
dich
immer
noch
"Niemand
hilft
mir"
極速的快下有勝利的外掛
In
extremer
Geschwindigkeit
gibt
es
einen
Sieges-Cheat
你太害怕只有逃避
Du
hast
zu
viel
Angst,
weichst
nur
aus
他拚的只有
Pop
no
hip
Er
kämpft
nur
für
Pop,
nicht
Hip
I'm
raising
the
top
成為下一個畢加索
Ich
steige
an
die
Spitze,
werde
der
nächste
Picasso
I'm
wearing
the
45
like
Jordan
came
back
Ich
trage
die
45,
als
wäre
Jordan
zurückgekehrt
像公牛王超重來
Wie
die
Chicago
Bulls,
die
Supermacht
kehrt
zurück
Look
at
me
Look
at
me
Schau
mich
an
Schau
mich
an
Now
you
see
better
me
Jetzt
siehst
du
ein
besseres
Ich
時間在跑
指針永遠在
TikTok
Die
Zeit
rennt,
der
Zeiger
ist
immer
auf
TikTok
I
can
make
it
hit
整個梯隊掙第一
Ich
kann
es
zum
Hit
machen,
das
ganze
Team
kämpft
um
den
ersten
Platz
逐漸成熟的體係
Ein
allmählich
reifendes
System
加大馬力擺脫了地心
Mehr
PS,
der
Erdanziehung
entkommen
Free
to
the
Out
是我的名片
Free
to
the
Out
ist
meine
Visitenkarte
實力的差距特別明顯
Der
Unterschied
in
der
Stärke
ist
besonders
deutlich
我們的終點就是頂點
Unser
Endziel
ist
der
Gipfel
I
don't
wanna
go
還不夠
Ich
will
nicht
gehen,
es
ist
noch
nicht
genug
怎麼夠
我不夠
還不夠
Wie
kann
es
genug
sein?
Mir
reicht
es
nicht,
noch
nicht
genug
Wanna
go
right
now
Will
jetzt
gehen
向上爬必須
By
myself
Nach
oben
klettern
muss
ich
alleine
他們的耳朵都有問題
Ihre
Ohren
haben
alle
Probleme
接到我
Order
手伸齊
Erhalten
meine
Order,
Hände
ausstrecken
2021最屌的廠牌
FREEOUT
Das
krasseste
Label
2021
FREEOUT
我的天賦必須賺九個零
Mein
Talent
muss
neun
Nullen
verdienen
我開香檳會摟着你
Wenn
ich
Champagner
öffne,
halte
ich
dich
im
Arm
隨便一點破事
Mit
irgendeinem
kleinen
Mist
就霸占你們想上的熱一
隨便你晃
Besetze
ich
die
Top-Trending-Liste,
auf
die
ihr
wollt,
mir
egal,
wie
du
dich
windest
當我們出現
你看你身後
誰還敢上
Wenn
wir
auftauchen,
schau
hinter
dich,
wer
wagt
es
noch,
aufzutreten?
聽我歌觸電
音樂不敷衍
誰都會唱
Hör
meine
Songs,
bekomm
einen
Stromschlag,
Musik
ist
nicht
oberflächlich,
jeder
kann
sie
singen
踩踏的鼓點
像遇見初戀
臉開始燙
Stampfende
Drumbeats,
wie
die
erste
Liebe
treffen,
das
Gesicht
wird
heiß
你開始
Run
Du
fängst
an
zu
rennen
You
better
run
Du
rennst
besser
排氣是
HKS
用皮筋捆
Cash
Auspuff
ist
HKS,
bündle
Bargeld
mit
Gummibändern
這方式很
Nice
Diese
Methode
ist
nett
野孩子從小就沒少幹壞事
Wilde
Kinder
haben
von
klein
auf
viel
Mist
gebaut
但口袋裏不會裝拾到的麥子
Aber
in
ihren
Taschen
finden
sich
keine
aufgesammelten
Weizenkörner
有一批
Fans
們個性都帶刺
Eine
Gruppe
von
Fans,
alle
mit
Stacheln
im
Charakter
但跟我很
Match
不愛我該死
Aber
sie
passen
gut
zu
mir,
wer
mich
nicht
liebt,
soll
sterben
再亂的拍子
都被我
Catch
Egal
wie
chaotisch
der
Takt,
ich
fange
ihn
穩得像奧林寺改裝的鈦尺
Stabil
wie
ein
modifizierter
Öhlins-Lenkungsdämpfer
當我們抱起了點燃的煤氣罐
Wenn
wir
die
angezündeten
Gasflaschen
hochheben
才不陪你玩
結局沒意外
Spielen
wir
nicht
mehr
mit
dir,
das
Ende
ist
ohne
Überraschungen
讓其他廠牌都沒戲看
Lassen
andere
Labels
keine
Chance
mehr
sehen
我們票子隨意賺
Wir
verdienen
Geld
nach
Belieben
那麼點排面要讓誰去看
So
ein
bisschen
Ansehen,
wem
willst
du
das
zeigen?
都不會計算
沒有誰稀罕
Können
nicht
rechnen,
niemandem
ist
es
wichtig
快滾回低端
來點危機感
Roll
zurück
ins
Low-End,
spür
mal
ein
bisschen
Krisengefühl
當你聽到
Play
the
game
Wenn
du
"Play
the
game"
hörst
Now
me
他們都想逃離
Jetzt
ich,
sie
wollen
alle
fliehen
道理
從不講道理
Prinzipien,
ich
halte
mich
nie
an
Prinzipien
全部都給我去稍息
Alle
mal
strammstehen
für
mich
你的裝模做樣
Make
me
like
dirt
Dein
Getue
macht
mich
wie
Dreck
fühlen
我的
Lamborghini
轟鳴
Like
mer
Mein
Lamborghini
brüllt
wie
Mer
我就是愛咋咋的樣
Ich
bin
halt
so,
wie
ich
bin
怎麼學都學不像
Egal
wie
du
lernst,
du
kannst
es
nicht
nachmachen
麻煩蹲下擦我破皮鞋
Bitte
knie
nieder
und
putz
meine
kaputten
Lederschuhe
跟你腦袋一樣亮
Sie
glänzen
wie
dein
Kopf
我們就是街上最拿樣的
Wir
sind
die
Coolsten
auf
der
Straße
他們都想學得像的
Sie
alle
wollen
uns
nachahmen
但他們只學會摟着
Modle
晃
Aber
sie
lernen
nur,
sich
mit
Models
zu
wiegen
隔天就把你忘了
Am
nächsten
Tag
haben
sie
dich
vergessen
麻煩在我的面前
Bitte
versuch
vor
mir
nicht
不要搞小把戲想把我騙騙
Mit
kleinen
Tricks
mich
zu
täuschen
雖然我風度翩翩
Auch
wenn
ich
elegant
bin
但我的憤怒你絕對不想見見
Willst
du
meinen
Zorn
sicher
nicht
sehen
別跟我提說唱圈
小爺早就在邊緣
Sprich
nicht
mit
mir
über
die
Rap-Szene,
ich
bin
schon
längst
am
Rand
想要
Diss
那就來吧
就當你是碎碎念
Willst
du
dissen,
dann
komm
doch,
ich
betrachte
es
als
dein
Gejammer
我混了4年
也才20
你懂嗎
Ich
bin
seit
4 Jahren
dabei,
und
erst
20,
verstehst
du?
別光看年紀
我是你哥哥你懂嗎
Schau
nicht
nur
aufs
Alter,
ich
bin
dein
großer
Bruder,
verstehst
du?
不要直唿
我的名字你懂嗎
Nenn
mich
nicht
beim
Vornamen,
verstehst
du?
我提要求你說
Yes
Sir
你懂嗎
Ich
stelle
eine
Forderung,
du
sagst
"Yes
Sir",
verstehst
du?
雅典娜的胃口什麼都想要
Athenas
Appetit
will
alles
而我低着頭還是太閃耀
Und
ich
senke
den
Kopf,
bin
aber
immer
noch
zu
blendend
我是你心裏的
Hook
360度
環繞
Ich
bin
der
Hook
in
deinem
Herzen,
360
Grad
um
dich
herum
I
gotta
free
that
phoenix
out
Ich
muss
diesen
Phönix
befreien
一唿百應真的太奇妙
Ein
Ruf
und
alle
folgen,
wirklich
zu
wunderbar
Fish
rod
bring
my
fish
Angelrute,
bring
meinen
Fisch
I
dont
look
back
Ich
schaue
nicht
zurück
Got
ace
up
my
sleeve
Habe
ein
Ass
im
Ärmel
You
are
dished
Du
bist
erledigt
Solo
tiger
in
the
city
I
got
them
wings
on
with
my
team
Solo-Tiger
in
der
Stadt,
ich
habe
Flügel
mit
meinem
Team
你湊着字數做文章
Du
zählst
Wörter,
um
einen
Aufsatz
zu
schreiben
有道詞典的詞彙
Der
Wortschatz
eines
Online-Wörterbuchs
你真的很不錯
Du
bist
wirklich
nicht
schlecht
可在我射程範圍之內
Aber
in
meiner
Reichweite
We
the
top
Wir
sind
die
Spitze
洪流衝不走山頂的旗幟
Die
Flut
kann
die
Flagge
auf
dem
Berggipfel
nicht
wegspülen
狂風左右不了我的意誌
Der
wilde
Wind
kann
meinen
Willen
nicht
beeinflussen
We
the
pop
Wir
sind
der
Pop
那些蘿莉們稍稍旁邊靠
Diese
Lolis
sollen
mal
zur
Seite
treten
Wanna
lick
and
touch
Wollen
lecken
und
anfassen
Appreciate
this
woman
or
she
could
be
your
problem
Schätze
diese
Frau
oder
sie
könnte
dein
Problem
werden
是你遇不見的貓
Die
Katze,
die
du
nie
triffst
To
the
physics
quantum
Zur
Physik,
Quantum
關於我的說法
Über
mich
gibt
es
Gerüchte
他們好像有好幾個版本
Sie
scheinen
mehrere
Versionen
zu
haben
Welcome
to
my
garden
Willkommen
in
meinem
Garten
Flowers
and
my
fountain
Blumen
und
mein
Brunnen
來了沒有返程
Wer
kommt,
kehrt
nicht
zurück
沉浸在
Every
single
night
Vertieft
in
jede
einzelne
Nacht
I'm
so
free
吵醒的鄰居
Out
在門外
Ich
bin
so
frei,
die
aufgeweckten
Nachbarn
Out
vor
der
Tür
Orange
juice
加冰塊
Oh
我很愛
Orangensaft
mit
Eiswürfeln
Oh,
ich
liebe
es
風格都是高姿態
而我習慣插口袋
Stile
sind
alle
hochmütig,
aber
ich
stecke
gewohnheitsmäßig
die
Hände
in
die
Taschen
沒錯你Post的東西
面無表情
On
my
face
Ja,
was
du
postest,
ausdruckslos
auf
meinem
Gesicht
畫面虛構的場景
口嗨
Hustle
every
day
Fiktive
Szenen
im
Bild,
leeres
Gerede
Hustle
jeden
Tag
海市蜃樓般的憧憬
在拚命的追
Eine
Fata
Morgana-ähnliche
Sehnsucht,
der
man
verzweifelt
nachjagt
能有多少期待
就有多少的依賴
So
viel
Erwartung
kann
es
geben,
so
viel
Abhängigkeit
Ready
最精準的投手
Bereit,
der
präziseste
Werfer
三教九流味道不
Local
Alle
möglichen
Leute,
Geschmack
nicht
Local
有血有肉見好就收的我們
Wir,
mit
Blut
und
Fleisch,
die
wissen,
wann
man
aufhören
muss
依然讓對手緊皺着眉頭
Lassen
die
Gegner
immer
noch
die
Stirn
runzeln
背靠背代表自由的部落奪魁
Rücken
an
Rücken
repräsentieren
wir
den
freien
Stamm,
holen
den
Sieg
無論地上地下
本身就已經夠富貴
Egal
ob
über
oder
unter
der
Erde,
von
Natur
aus
schon
reich
genug
So
I'm
fine
Also
mir
geht's
gut
Purify
my
soul
早醒過來
Reinige
meine
Seele,
bin
längst
aufgewacht
風格照舊進化依然快
Stil
bleibt
gleich,
Entwicklung
immer
noch
schnell
都夢寐以求不意外
Alle
sehnen
sich
danach,
keine
Überraschung
頭上還是帶着我的
Du
rag
do
gang
Auf
dem
Kopf
immer
noch
mein
Du-Rag,
do
gang
Ma
man
還是
Cooking
Coking
Ma
man,
immer
noch
Cooking
Coking
Shake
all
the
brain
Erschüttere
alle
Gehirne
麻煩你
Wait
背着十字架上規則
Bitte
warte,
trage
das
Kreuz
der
Regeln
再配合你演出
嗩呐吹着吹着
Und
spiele
dann
mit
dir
mit,
die
Suona
bläst
und
bläst
是時候或者不是時候
無所謂
Ob
es
Zeit
ist
oder
nicht,
egal
是老江湖還是老漿糊
你說得對
Ob
alter
Hase
oder
alter
Kleister,
du
hast
recht
但我依舊還站着
Aber
ich
stehe
immer
noch
你看着愛好者也把你辦了
Du
siehst,
auch
der
Amateur
erledigt
dich
玩轉了
果斷的
Dreht
es
um,
entschlossen
老獅子把你脖子咬斷了
Der
alte
Löwe
beißt
dir
den
Hals
durch
密密麻麻
嘰嘰喳喳
都是拉跨地
Dicht
gedrängt,
zwitschernd
und
plappernd,
alles
Müll
稀稀拉拉
淒淒慘慘
賣身周扒皮
Vereinzelt,
elend
und
erbärmlich,
verkaufen
sich
an
Ausbeuter
wie
Zhou
Bapi
起的名字還要獨特
Der
gewählte
Name
muss
auch
einzigartig
sein
有一點兒的創造力
Ein
bisschen
Kreativität
看我逍遙自在
Schau,
wie
sorglos
ich
bin
你又拿什麼來跟我比
Womit
willst
du
dich
mit
mir
vergleichen?
Motherfucker
管好你的
Headline
Motherfucker,
kümmer
dich
um
deine
Headline
我開盤
就能把你幹翻
Wenn
ich
eröffne,
kann
ich
dich
fertigmachen
白板
畫一個撒旦
你家的醋壇打翻
Whiteboard,
male
einen
Satan,
dein
heimischer
Essigtopf
ist
umgekippt
惡臭都是你的胃酸
Der
Gestank
ist
deine
Magensäure
未滿18就NO.1
Unter
18
schon
Nr.
1
看不慣
這麼亂
沒人管
Kann
es
nicht
ertragen,
so
chaotisch,
niemand
kümmert
sich
換着判的麻煩
Der
Ärger
wechselnder
Urteile
罵戰
打起來麻煩
最後的晚餐
Wortgefecht,
wird
lästig,
das
letzte
Abendmahl
都在分一個鍋的粥
Alle
teilen
sich
den
Brei
aus
einem
Topf
都擠進來一條褲的兜
Alle
drängen
sich
in
die
Tasche
einer
Hose
角鬥場裏面拚的鬥士
Kämpfer,
die
in
der
Arena
kämpfen
又有幾個真的鬥誌
Wie
viele
haben
wirklich
Kampfgeist?
Blah
Blah
Blah
耍的都挺秀
Blah
Blah
Blah,
alle
spielen
ziemlich
gut
有人玩的新
有人玩的舊
Manche
spielen
neu,
manche
spielen
alt
莫名的自信沒得救
Unerklärliches
Selbstvertrauen,
unrettbar
Welcome
to
RapGame
無底洞
Willkommen
im
RapGame,
dem
Fass
ohne
Boden
太多了弟弟
哥哥
Zu
viele
kleine
Brüder,
große
Brüder
哥哥請客
弟弟呵呵
Großer
Bruder
lädt
ein,
kleiner
Bruder
kichert
為了欲望貪杯
喝喝
幾杯
Aus
Gier
nach
Begierde
zu
viel
trinken,
trinken,
trinken,
ein
paar
Gläser
燈光掩掩遮遮
Das
Licht
verdeckt
und
verbirgt
有人聲張
真刀真槍
Manche
behaupten,
echte
Messer,
echte
Gewehre
混的香只為暗地分贓
Erfolgreich
sein,
nur
um
heimlich
die
Beute
zu
teilen
遇到強的不能剛
Treffen
sie
auf
Stärkere,
können
sie
nicht
standhalten
只能當
他們請的氣氛擔當
Können
nur
die
von
ihnen
engagierten
Stimmungsmacher
sein
That's
Free-Out
round
我狂我浪
Das
ist
die
Free-Out-Runde,
ich
bin
wild,
ich
bin
zügellos
把獎章往那一筐筐子裏放
Lege
die
Medaillen
korbweise
dorthin
沒法把往事遺忘
Kann
die
Vergangenheit
nicht
vergessen
一個人
Rush
一方
C4
包往那一放
Alleine
rushen,
eine
Seite,
C4-Paket
dorthin
legen
然後在拚死抵抗
最後但
Winner
一幫
Dann
bis
zum
Tod
Widerstand
leisten,
am
Ende
aber
eine
Gruppe
von
Gewinnern
繼續把自己保持住
Bleib
weiterhin
du
selbst
你就能成為他們精神世界的支柱領袖
Dann
kannst
du
zur
geistigen
Stütze
und
zum
Führer
für
sie
werden
我說過多少次我可以不是蔡旻佑
Wie
oft
habe
ich
gesagt,
ich
muss
nicht
Evan
Yo
sein
I
got
it
50
seconds
不能總是太平庸
Ich
hab's,
50
Sekunden,
kann
nicht
immer
so
mittelmäßig
sein
Kc
on
track
so
dope
Kc
on
track
so
dope
畢竟範兒正
味兒還對
Immerhin,
der
Stil
ist
korrekt,
der
Geschmack
stimmt
auch
腔調塞進你的胃
Der
Ton
dringt
in
deinen
Magen
ein
一塊兒掙
Respect
最強陣容
Free-Out
頂配
Zusammen
Respekt
verdienen,
stärkste
Besetzung
Free-Out
Spitzenklasse
貿易
運輸
還順便填海就像精衛
Handel,
Transport
und
nebenbei
das
Meer
auffüllen
wie
Jingwei
快看老子三分能力換你滿分醉
Schau
schnell,
meine
Drei-Punkte-Fähigkeit
tauscht
dich
gegen
volle
Punktzahl
Betrunkenheit
別試圖拉我們下水了一幫血港鬼影
Versucht
nicht,
uns
mit
runterzuziehen,
ihr
Haufen
von
Bluthäfen-Geistern
要玩兒就正面剛帶不帶家夥我都隨你
Wenn
wir
spielen,
dann
frontal,
ob
mit
oder
ohne
Waffen,
mir
egal
優勝劣汰
反正最後觀眾都
Shout
it
now
Survival
of
the
fittest,
am
Ende
rufen
die
Zuschauer
sowieso
alle
記住他妈的
Free-Out
Erinnert
euch
an
verdammtes
Free-Out
這招牌沒人拆的掉
Dieses
Aushängeschild
kann
niemand
abreißen
Let's
bring
the
beat
back
Lasst
den
Beat
zurückbringen
不單只是上封面
Nicht
nur
aufs
Cover
kommen
這裏全部唱紅臉
Hier
singen
alle
die
Rolle
des
"roten
Gesichts"
(ehrlicher
Held)
全都戴蒙面
要在南京做貢獻
Alle
tragen
Masken,
wollen
in
Nanjing
einen
Beitrag
leisten
去年也太爛了Man
fuck
2020
Suck
Letztes
Jahr
war
zu
schlecht
Mann,
fick
2020
Suck
但就算風雨來多大
Aber
egal
wie
stark
der
Wind
und
Regen
kommen
阻擋不了
Free-Out
大爆炸
Kann
die
große
Explosion
von
Free-Out
nicht
aufhalten
我要向上殺
Ich
will
nach
oben
durchbrechen
第一杯
敬我走起來的兄弟帶路
Der
erste
Becher,
auf
meine
aufstrebenden
Brüder,
die
den
Weg
weisen
我要向下紮
Ich
will
nach
unten
Wurzeln
schlagen
地下的兄弟也全部都是怪物
Die
Brüder
im
Untergrund
sind
auch
alle
Monster
仗你的規則
讓
一個回合
Verlasse
mich
auf
deine
Regeln,
gib
eine
Runde
nach
一樣拿走本來就是屬於我的榮耀
Nehme
trotzdem
den
Ruhm,
der
mir
von
Anfang
an
gehörte
一級棒的桃子唱的當然比他拿樣
Erstklassiger
Pfirsich
(Taozi)
singt
natürlich
besser
als
er
aussieht
怎麼可能忘記把垃圾
Wie
könnte
ich
vergessen,
den
Müll
都送去回爐重造
Zum
Wiedereinschmelzen
zu
schicken
放到現在你看圈子裏面
Schau
dir
jetzt
den
Kreis
an
到底誰有資格駕馭這個伴奏
Wer
hat
wirklich
die
Qualifikation,
diesen
Beat
zu
beherrschen?
回到熟悉的
Punch
Zurück
zum
vertrauten
Punch
你的驕傲
Free
to
the
Dein
Stolz
Free
to
the
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigyear大年, Bustazun, Free-out, G.g张思源, Ice Paper, Joannne, Kc, Lil Howcy, Round2, Trouble.z, 侃迪kandi, 早安, 贰万
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.