Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小時候總是期待週末可以來的快一些
Als
Kind
habe
ich
immer
gehofft,
das
Wochenende
käme
schneller
騎上比我大兩倍的單車衝上街
Stieg
auf
das
Fahrrad,
doppelt
so
groß
wie
ich,
und
raste
auf
die
Straße
30碼的速度
我一路向北
30
km/h,
ich
fuhr
immer
nach
Norden
我感覺自己在飛
背後有怪獸在追
Ich
fühlte
mich,
als
würde
ich
fliegen,
mit
Monstern
hinter
mir
her
城市中的每個遊戲廳都留下我的腳印
Jede
Spielhalle
der
Stadt
hat
meine
Spuren
hinterlassen
就像現在每一張專輯我都跟它較勁
Genau
wie
ich
mich
jetzt
mit
jedem
Album
messe
曾經偷了媽媽放在盒子里的零錢
Früher
habe
ich
das
Kleingeld
meiner
Mutter
aus
der
Schachtel
gestohlen
現在想想看她可能早就發現
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
hat
sie
es
wahrscheinlich
längst
bemerkt
雙腿剛剛上了發條就速度超標
Kaum
hatten
meine
Beine
angefangen,
überschritten
sie
schon
das
Tempolimit
雖然這不是比賽不存在賽季報銷
Obwohl
dies
kein
Wettbewerb
ist,
gibt
es
keine
Saisonsperre
即使我天天逃課也可以當課代表
Auch
wenn
ich
jeden
Tag
die
Schule
schwänzte,
konnte
ich
Klassensprecher
sein
從小的目標就是信用卡給女朋友隨便刷爆
Mein
Ziel
seit
klein
auf:
Meiner
Freundin
die
Kreditkarte
zum
hemmungslosen
Ausgeben
geben
看這服務器有太多人想要開外掛
Schau,
auf
diesem
Server
wollen
zu
viele
Leute
cheaten
打冒險島的扎昆
一滴血不掉就通關
Zakum
in
MapleStory
besiegen,
ohne
einen
Tropfen
Blut
zu
verlieren
即使頭破血流也不怕封號的代價
Selbst
mit
blutigem
Kopf
fürchte
ich
den
Preis
eines
Banns
nicht
再差的環境也有可能變得更差
Selbst
die
schlechteste
Umgebung
kann
noch
schlechter
werden
誰能
誰能
誰能找到我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
finden
誰能
誰能
誰能抓住我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
fangen
我的聲音也管不了我
oh-oh
Meine
Stimme
kann
mich
auch
nicht
kontrollieren
oh-oh
我猜我應該想知道
Ich
schätze,
ich
sollte
es
wissen
wollen
誰能
誰能
誰能找到我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
finden
誰能
誰能
誰能抓住我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
fangen
我的聽眾也管不了我
oh-oh
Meine
Zuhörer
können
mich
auch
nicht
kontrollieren
oh-oh
我猜你應該想知道
Ich
schätze,
du
solltest
es
wissen
wollen
小時候希望球鞋永遠保持純白
Als
Kind
hoffte
ich,
dass
die
Turnschuhe
immer
reinweiß
bleiben
心事放進膠囊在院子的土里深埋
Vergrub
meine
Sorgen
in
einer
Kapsel
tief
im
Gartenboden
時間過得太快一不小心回過神來
Die
Zeit
verging
zu
schnell,
unbemerkt
kam
ich
zu
mir
好像一切只比當時多了一塊門牌
Es
scheint,
als
wäre
im
Vergleich
zu
damals
nur
ein
Türschild
hinzugekommen
來當作盾牌
拒絕再玩
Um
es
als
Schild
zu
benutzen,
weigere
mich
weiterzuspielen
嶄新的球鞋上面竟然布滿灰塵
Die
brandneuen
Turnschuhe
sind
überraschend
voller
Staub
忘記換電池的鬧鐘也開始不准
Der
Wecker,
dessen
Batterie
ich
vergessen
habe
zu
wechseln,
geht
auch
ungenau
許久未拉開的窗簾外是黑白不分
Draußen
vor
dem
lange
nicht
geöffneten
Vorhang
ist
Tag
und
Nacht
nicht
zu
unterscheiden
只有一台舊的電腦陪我日夜兼程
Nur
ein
alter
Computer
begleitet
mich
Tag
und
Nacht
我決定以後再也不會只在家裡待著
Ich
beschließe,
in
Zukunft
nicht
mehr
nur
zu
Hause
zu
bleiben
我決定看的電影以後不會帶馬賽克
Ich
beschließe,
dass
die
Filme,
die
ich
sehe,
in
Zukunft
keine
Mosaike
mehr
haben
werden
我決定要去太子開的包間白吃白喝
Ich
beschließe,
in
die
VIP-Lounge
eines
'Prinzen'
zu
gehen,
um
umsonst
zu
essen
und
zu
trinken
再讓他幫我叫幾百個
Und
ihn
dann
bitten,
noch
ein
paar
hundert
Leute
für
mich
zu
rufen
一起載舞載歌
Um
gemeinsam
zu
tanzen
und
zu
singen
開個玩笑
你別被嚇到
Nur
ein
Scherz,
erschrick
nicht
雖然我一直低調
但有時也會心跳
Obwohl
ich
immer
unauffällig
war,
rast
mein
Herz
manchmal
如果你一直煩惱
總是期待著回報
Wenn
du
dich
immer
sorgst
und
ständig
auf
Belohnung
hoffst
該來的事情總會來的
Was
kommen
soll,
wird
kommen
躲不掉
因為它偶爾遲到
Man
kann
sich
nicht
verstecken,
weil
es
manchmal
zu
spät
kommt
誰能
誰能
誰能找到我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
finden
誰能
誰能
誰能抓住我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
fangen
我的聲音也管不了我
oh-oh
Meine
Stimme
kann
mich
auch
nicht
kontrollieren
oh-oh
我猜我應該想知道
Ich
schätze,
ich
sollte
es
wissen
wollen
誰能
誰能
誰能找到我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
finden
誰能
誰能
誰能抓住我
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
mich
fangen
我的聽眾也管不了我
oh-oh
Meine
Zuhörer
können
mich
auch
nicht
kontrollieren
oh-oh
我猜你應該想知道
Ich
schätze,
du
solltest
es
wissen
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ice Paper
Альбом
金陵九歌
дата релиза
09-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.