Ice Paper - 斷水流 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice Paper - 斷水流




斷水流
Перекрывая поток
(Breathing...)
(Дыхание...)
仁慈的父 為何帶我來感受人間
Милосердный отец, зачем привел меня познать этот мир?
紅色的霧 變成漩渦圍繞在身邊
Красный туман, превращаясь в водоворот, кружит вокруг.
泥濘的路 我的腳步也不知深淺
По грязной дороге бреду, не зная броду.
沒地方住 放下包袱哪裏都隨便
Нет крова, брошу ношу где придется.
從來就沒有什麼救世主和神仙皇帝
Не было никогда ни спасителей, ни богов, ни императоров.
把戰車開到故宮裏的不止皇親國戚
Врывались на колесницах в Заборный город не только царские родственники.
船上的木來最後一根箭就昏天暗地
Последняя стрела, пущенная с корабля, окутала тьмой небеса.
你們快跑 擋住牌照
Бегите же! Скрывайте лица!
我還是照舊飛簷走壁
А я по-прежнему буду легко перепрыгивать с крыши на крышу.
不要怕有人看着你
Не бойся, за тобой наблюдают.
在光天化日之下 有只手在按着你
Средь бела дня чья-то рука направляет тебя.
在沒有起跑線的賽道隨時就能絆住你
На трассе, где нет линии старта, тебя всегда готовы сбить с ног.
在沒有規則的車輪戰不聽話就換了你
В бесконечной битве без правил, ослушаешься заменят.
在沒有對手打擾的高山上讓我喘口氣 (Huh)
На вершине горы, где нет соперников, позволь мне перевести дух. (Ха)
從沒地方住到百萬的項目
От бездомного до многомиллионных проектов.
銀行賬戶時刻打入 不要打住
На банковский счет непрерывный поток, не останавливай.
怎麼可能一葉障目
Как можно закрыть на это глаза?
賺來的錢用來修條馬路通向京城
Заработанные деньги на строительство дороги в столицу.
倉庫還沒有建好
Склад еще не построен.
見好就收 肚子也可以填飽
Вовремя остановился и на том спасибо, и живот полон.
顛倒是非顛倒
Все вверх дном, все наоборот.
天之大 誰敢言生殺
Небо огромно, кто смеет решать, кому жить, а кому умереть?
匆匆又匆匆 辨真假
Спешу, спешу, разбирая, где правда, где ложь.
卸車馬 何處是我家
Оставив колесницы, где искать мне дом?
朦朧又懵懂 黃昏下
Туманно, смутно в свете заката.
一陣風 樹一吹就倒
Порыв ветра и дерево падает.
路上的人 一追就跑
Человек на дороге и вот его уже нет.
閉門中 假裝在修道
За закрытыми дверями притворяюсь, что иду по пути самосовершенствования.
想要斷水 何必抽刀
Зачем обнажать клинок, чтобы перекрыть воду?
誰先動手就付諸東流 拱手
Кто первый начнет действовать уйдет ни с чем. Склонись
讓那洪流把虛偽衝走 送走
И позволь потоку смыть всю фальшь. Прочь
不想松口就風雨同舟 渡口
Не хочешь сдаваться плыви со мной по бурной реке. Пристань
有血有肉 來和我一起踏平九州
У кого плоть и кровь, ступайте со мной, сравняем эти девять земель!
潮起潮落 我昨夜手起刀落砍光了妖狐的尾
Прилив, отлив. Прошлой ночью я взмахнул мечом и отсек хвосты всем демонам-лисам.
樓上踱步的鬼 怪腔怪調太吵
Призрак, расхаживающий наверху, слишком громко вопит.
時間還太早 我睡太早
Еще так рано, я слишком рано лег спать.
天快一點給我亮起來
Эй, небо, давай-ка побыстрее разгорайся!
咪呢嘛哩哄 迫不及待呀
Ми-нэ-ма-ли-хон! Не могу дождаться!
真奇怪 為什麼躲起來呀
Странно, почему ты прячешься?
要是能重來 我也要選李白
Если бы можно было начать сначала, я бы тоже выбрал Ли Бо.
抱歉啦 學長榮浩
Прости, мой учитель Жун Хао,
誰讓其它王者們都不榮耀
Но другие короли не так уж и блистательны.
不信再看看製作名單
Взгляни на список создателей,
他們只能靠妙藥靈丹
Они держатся только на чудодейственных пилюлях.
當老師真的不輕松
Быть учителем нелегко,
不能扛青龍 不能拜關公
Нельзя нести лазурного дракона, нельзя поклоняться Гуань Юю.
要上春節聯歡晚會
Чтобы попасть на новогодний гала-концерт,
I'm so sorry 我要紋滿背
I'm so sorry, придется делать татуировку на всю спину.
錯的不是我 為何要上台致歉
Это не я виноват, зачем мне извиняться?
錯的不是我 錯的是這個世界
Это не я виноват, виноват этот мир.
我也好想愛 這個世界啊
Я бы тоже хотел любить этот мир.
誰想帶我回家 心裏的花
Кто примет меня таким, какой я есть? Цветок в моем сердце.
天之大 誰敢言生殺
Небо огромно, кто смеет решать, кому жить, а кому умереть?
匆匆又匆匆 辨真假
Спешу, спешу, разбирая, где правда, где ложь.
卸車馬 何處是我家
Оставив колесницы, где искать мне дом?
朦朧又懵懂 黃昏下
Туманно, смутно в свете заката.
一陣風 樹一吹就倒
Порыв ветра и дерево падает.
路上的人 一追就跑
Человек на дороге и вот его уже нет.
閉門中 假裝在修道
За закрытыми дверями притворяюсь, что иду по пути самосовершенствования.
想要斷水 何必抽刀
Зачем обнажать клинок, чтобы перекрыть воду?
(WeChat Ring...)
(Звонок в WeChat...)
Ice Paper 在家幹啥呢?
Алло, Ice Paper, ты дома что ли?
在家寫歌呢
Да, песни пишу.
寫啥歌寫歌
Пишешь он, песни, песни...
哎呀 你天天寫歌
Ты каждый день песни пишешь!
你出來見見大世面吧
Выбирайся давай, мир посмотри! А?
你的頭型必須得支棱起來了
Тебе прическу нужно взъерошить, а то совсем засиделся.
別寫了 老舅帶你蹦迪去
Бросай писать, пошли, дядя тебя танцевать отведет!
還有最後一段就寫好了 等我一下
Да я последний куплет дописываю, подожди минутку.
(Ring off...)
(Звонок прервался...)
前世我和你 到底在哪裏相遇
В прошлой жизни где мы с тобой встречались?
找不着 得不到 忘不了
Не найти, не достать, не забыть.
夕陽被耗盡 怪我沒勇氣徹底
Солнце село, а у меня не хватило смелости.
當主角 刀出鞘 斷不掉
Быть главным героем. Клинок обнажен. Не разорвать.





Авторы: Ice Paper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.