Ice Sarunyu - กรุณามารบกวน (เพลงประกอบซีรีส์ U-Prince) - перевод текста песни на немецкий




กรุณามารบกวน (เพลงประกอบซีรีส์ U-Prince)
Bitte stör mich (Titelsong der Serie U-Prince)
ต้องการอะไร จะเรื่องเล็กหรือเรื่องใหญ่โต
Was auch immer du brauchst, ob klein oder groß,
จะอยู่ไกลหรือใกล้กี่กิโล ยี่สิบสี่ชั่วโมงฉันรอ ให้รบกวน
ob nah oder fern, wie viele Kilometer auch immer, 24 Stunden warte ich darauf, dass du mich störst.
หากอยากระบาย อยากได้ใครซักคนอยู่ฟัง
Wenn du dich aussprechen möchtest, jemanden zum Zuhören brauchst,
อยากให้ใครช่วยพาไปดูหนัง ให้เป็นฉันที่ถูกเธอรบกวน
wenn du jemanden brauchst, der dich ins Kino begleitet, lass mich derjenige sein, den du störst.
(*) ช่วยเก็บเบอร์ฉันไว้ตรงที่เธอจะมองเห็นชัดเจน
(*) Speicher meine Nummer dort, wo du sie deutlich sehen kannst.
ไม่จำเป็นก็ให้โทร
Ruf auch an, wenn es nicht nötig ist.
เรื่องฉุกเฉิน เรื่องเล็ก เรื่องราวประจำวัน
Notfälle, Kleinigkeiten, Alltägliches,
ฉันพร้อมประจำการรับใช้
ich stehe bereit, dir zu helfen.
() กรุณามารบกวน กรุณามาชักชวน
() Bitte stör mich, bitte lade mich ein.
และมันเป็นเรื่องสมควรที่เธอจะมารบกวนกัน
Und es ist nur richtig und angebracht, dass du mich störst.
กรุณามาวุ่นวาย อยากถูกใช้ทุกทุกวัน
Bitte mach mir Umstände, ich möchte jeden Tag gebraucht werden.
ถ้าเป็นเธออะไรก็พร้อมจะทำ
Für dich bin ich zu allem bereit.
() กรุณามารบกวน กรุณามาชักชวน
() Bitte stör mich, bitte lade mich ein.
และมันเป็นเรื่องสมควรที่เธอจะกวนฉันประจำ
Und es ist nur richtig und angebracht, dass du mich regelmäßig störst.
กรุณามาวุ่นวาย ได้เสมอทุกโมงยาม
Bitte mach mir Umstände, jederzeit, zu jeder Stunde.
กรุณาให้เธอช่วยนึกถึงกัน ตอนเธอต้องการใคร
Bitte denk an mich, wenn du jemanden brauchst.
ยิ่งเธอกวนใจ บ่อยแค่ไหนยิ่งรู้สึกดี
Je mehr du mich nervst, je öfter, desto besser fühlt es sich an.
อยากเป็นคนที่เธอมาเซ้าซี้ อยู่ตรงนี้รอเธอมารบกวน
Ich möchte derjenige sein, den du bedrängst, ich bin hier und warte darauf, dass du mich störst.
ช่วยเก็บเบอร์ฉันไว้ตรงที่เธอจะมองเห็นชัดเจน
Speicher meine Nummer dort, wo du sie deutlich sehen kannst.
ไม่จำเป็นก็ให้โทร
Ruf auch an, wenn es nicht nötig ist.
เรื่องฉุกเฉิน เรื่องเล็ก เรื่องราวประจำวัน
Notfälle, Kleinigkeiten, Alltägliches,
ฉันพร้อมประจำการรับใช้
ich stehe bereit, dir zu helfen.
กรุณามารบกวน กรุณามาชักชวน
Bitte stör mich, bitte lade mich ein.
และมันเป็นเรื่องสมควรที่เธอจะมารบกวนกัน
Und es ist nur richtig und angebracht, dass du mich störst.
กรุณามาวุ่นวาย อยากถูกใช้ทุกทุกวัน
Bitte mach mir Umstände, ich möchte jeden Tag gebraucht werden.
ถ้าเป็นเธออะไรก็พร้อมจะทำ
Für dich bin ich zu allem bereit.
กรุณามารบกวน กรุณามาชักชวน
Bitte stör mich, bitte lade mich ein.
และมันเป็นเรื่องสมควรที่เธอจะกวนฉันประจำ
Und es ist nur richtig und angebracht, dass du mich regelmäßig störst.
กรุณามาวุ่นวาย ได้เสมอทุกโมงยาม
Bitte mach mir Umstände, jederzeit, zu jeder Stunde.
กรุณาให้เธอช่วยนึกถึงกัน ตอนเธอต้องการใคร
Bitte denk an mich, wenn du jemanden brauchst.
กรุณามารบกวน กรุณามาชักชวน
Bitte stör mich, bitte lade mich ein.
และมันเป็นเรื่องสมควรที่เธอจะกวนฉันประจำ
Und es ist nur richtig und angebracht, dass du mich regelmäßig störst.
กรุณามาวุ่นวาย ได้เสมอทุกโมงยาม
Bitte mach mir Umstände, jederzeit, zu jeder Stunde.
กรุณาให้เธอช่วยนึกถึงกัน ตอนเธอต้องการใคร
Bitte denk an mich, wenn du jemanden brauchst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.