Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Stop
playin'
with
'em,
RIOT)
(Hör
auf,
mit
ihnen
zu
spielen,
RIOT)
Truey's
on
and
I
BB
my
belt
(like)
Truey's
an
und
ich
trage
meinen
BB
Gürtel
(so)
I'm
Miss
Poopie,
but
I
never
smell
(grrah)
Ich
bin
Miss
Poopie,
aber
ich
stinke
nie
(grrah)
He
hit
my
line
'cause
he
know
I'm
myself
(grrah)
Er
ruft
mich
an,
weil
er
weiß,
dass
ich
ich
selbst
bin
(grrah)
He
got
a
bitch,
but
he
know
I
don't
tell
(like)
Er
hat
eine
Freundin,
aber
er
weiß,
dass
ich
nichts
verrate
(so)
I'm
a
baddie,
so
fuck
how
she
felt
(grrah)
Ich
bin
eine
Baddie,
also
scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlt
(grrah)
I'm
a
baddie
like,
fuck
how
you
feel
(damn)
Ich
bin
eine
Baddie,
also,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
(verdammt)
And
I'm
thick
'cause
I
don't
miss
a
meal
Und
ich
bin
dick,
weil
ich
keine
Mahlzeit
auslasse
And
I'm
lit
'cause
I
just
signed
a
deal
(grrah)
Und
ich
bin
angesagt,
weil
ich
gerade
einen
Vertrag
unterschrieben
habe
(grrah)
Everybody
be
knowin'
my
name
(like)
Jeder
kennt
meinen
Namen
(so)
Just
want
the
money,
I
don't
want
the
fame
(like)
Ich
will
nur
das
Geld,
ich
will
nicht
den
Ruhm
(so)
And
I'm
different,
they
ain't
in
my
lane
(grrah)
Und
ich
bin
anders,
sie
sind
nicht
auf
meiner
Spur
(grrah)
Countin'
up
hundreds,
is
how
I
stay
seen
(like)
Hunderter
zählen,
so
bleibe
ich
im
Blickfeld
(so)
Picture
perfect,
he
lovin'
my
frame
(damn)
Perfektes
Bild,
er
liebt
meine
Figur
(verdammt)
I'm
a
baddie,
I
do
what
I
do
(do
what
I
do)
Ich
bin
eine
Baddie,
ich
mache,
was
ich
mache
(mache,
was
ich
mache)
Like,
I'm
bad,
but
my
bitches
is
too
(like)
So,
ich
bin
krass,
aber
meine
Mädels
sind
es
auch
(so)
And
they
know
how
to
move
(move)
Und
sie
wissen,
wie
man
sich
bewegt
(bewegt)
Niggas
talk
we
go
ku
(ku)
Typen
reden,
wir
werden
verrückt
(ku)
I
don't
get
introduced
Ich
werde
nicht
vorgestellt
Yeah,
I'm
that
bitch
so
they
stealin'
my
juice
Ja,
ich
bin
dieses
Mädchen,
also
klauen
sie
meinen
Style
This
one
bitch
is
built
like
an
ant,
ew
(ew)
Diese
eine
Schlampe
ist
gebaut
wie
eine
Ameise,
igitt
(igitt)
Crashouts,
and
they
goin'
on
rants
Ausraster,
und
sie
halten
Tiraden
Cash
cow,
I
be
gettin'
them
bands
(damn)
Goldesel,
ich
bekomme
die
Scheine
(verdammt)
Bitches
switchin'
but
they
wasn't
trans
(grrah)
Schlampen
wechseln,
aber
sie
waren
nicht
trans
(grrah)
Truey's
on
and
I
BB
my
belt
(like)
Truey's
an
und
ich
trage
meinen
BB
Gürtel
(so)
I'm
Miss
Poopie,
but
I
never
smell
(grrah)
Ich
bin
Miss
Poopie,
aber
ich
stinke
nie
(grrah)
He
hit
my
line
'cause
he
know
I'm
myself
(grrah)
Er
ruft
mich
an,
weil
er
weiß,
dass
ich
ich
selbst
bin
(grrah)
He
got
a
bitch,
but
he
know
I
don't
tell
(like)
Er
hat
eine
Freundin,
aber
er
weiß,
dass
ich
nichts
verrate
(so)
I'm
a
baddie,
so
fuck
how
she
felt
(grrah)
Ich
bin
eine
Baddie,
also
scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlt
(grrah)
I'm
a
baddie
like,
fuck
how
you
feel
(damn)
Ich
bin
eine
Baddie,
also,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
(verdammt)
And
I'm
thick
'cause
I
don't
miss
a
meal
Und
ich
bin
dick,
weil
ich
keine
Mahlzeit
auslasse
And
I'm
thick,
but
I
don't
got
a
waist
(damn)
Und
ich
bin
dick,
aber
ich
habe
keine
Taille
(verdammt)
Think
she
pretty,
but
changin'
her
face
(damn)
Denkt,
sie
ist
hübsch,
verändert
aber
ihr
Gesicht
(verdammt)
Fallin'
behind
like,
bitch,
pick
up
your
pace
Fällt
zurück,
also,
Schlampe,
gib
Gas
It
was
funny
'til
I
took
her
place
Es
war
lustig,
bis
ich
ihren
Platz
eingenommen
habe
Her
man
callin',
but
I
be
like,
"Who
this?"
(Who
this?)
Ihr
Mann
ruft
an,
aber
ich
sage:
"Wer
ist
das?"
(Wer
ist
das?)
I'm
a
switchy
bitch,
I
really
do
this
(damn)
Ich
bin
eine
flexible
Schlampe,
ich
mache
das
wirklich
(verdammt)
Lightskin,
but
I'm
black,
you
can
tell
by
my
hair
(hair)
Helle
Haut,
aber
ich
bin
schwarz,
das
siehst
du
an
meinen
Haaren
(Haaren)
I
get
money,
bitch,
I
am
a
millionaire
(millionaire)
Ich
verdiene
Geld,
Schlampe,
ich
bin
Millionärin
(Millionärin)
Walk
in
the
party,
everybody
gon'
stare
(what?)
Ich
komme
in
die
Party,
alle
werden
starren
(was?)
If
I
ain't
the
one,
why
the
fuck
am
I
here,
hm?
Wenn
ich
nicht
die
Eine
bin,
warum
zum
Teufel
bin
ich
dann
hier,
hm?
Truey's
on
and
I
BB
my
belt
(like)
Truey's
an
und
ich
trage
meinen
BB
Gürtel
(so)
I'm
Miss
Poopie,
but
I
never
smell
(grrah)
Ich
bin
Miss
Poopie,
aber
ich
stinke
nie
(grrah)
He
hit
my
line
'cause
he
know
I'm
myself
(grrah)
Er
ruft
mich
an,
weil
er
weiß,
dass
ich
ich
selbst
bin
(grrah)
He
got
a
bitch,
but
he
know
I
don't
tell
(like)
Er
hat
eine
Freundin,
aber
er
weiß,
dass
ich
nichts
verrate
(so)
I'm
a
baddie,
so
fuck
how
she
felt
(grrah)
Ich
bin
eine
Baddie,
also
scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlt
(grrah)
I'm
a
baddie
like,
fuck
how
you
feel
(damn)
Ich
bin
eine
Baddie,
also,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
(verdammt)
And
I'm
thick
'cause
I
don't
miss
a
meal
Und
ich
bin
dick,
weil
ich
keine
Mahlzeit
auslasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ephrem Louis Lopez Jr, Isis Naija Gaston
Альбом
Y2K!
дата релиза
26-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.