Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimmie A Light
Gib mir ein Feuerzeug
Just
gimme
the
light
and
pass
the
dro
Gib
mir
einfach
das
Feuerzeug
und
reich
den
Stoff
rüber
Buss
another
bokkle
a
Moët
Mach
noch
'ne
Flasche
Moët
auf
Gyal
dem
inna
mi
sight
and
I
gots
to
know
Mädels
sind
in
meinem
Blickfeld
und
ich
muss
wissen
Which
one
is
gonna
catch
my
flow
(stop
playing
with
'em,
Riot)
Welche
meinen
Flow
auffangen
wird
(hör
auf,
mit
ihnen
zu
spielen,
Riot)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
Big
knock,
like
I'm
not
a
fighter
(grrah)
Große
Schläge,
ich
bin
keine
Kämpferin
(grrah)
Big
Ice,
I
don't
need
a
writer
(like)
Big
Ice,
ich
brauche
keinen
Schreiber
(so)
Her
man
callin'
me
baby
(grrah)
Ihr
Mann
nennt
mich
Baby
(grrah)
I'm
Miss
Poopie
like
I
need
a
diaper
(grrah)
Ich
bin
Miss
Poopie,
als
ob
ich
eine
Windel
bräuchte
(grrah)
Watch
your
mouth
'cause
my
bitch
get
scrappy
(scrappy)
Pass
auf
deinen
Mund
auf,
denn
meine
Schlampe
wird
kratzbürstig
(kratzbürstig)
Fuck
you
mean,
bitch?
It
never
gave
tacky
(what?)
Was
meinst
du,
Schlampe?
Es
war
nie
geschmacklos
(was?)
Off
the
liquor,
we
be
gettin'
nasty
(huh?)
Vom
Alkohol
werden
wir
geil
(huh?)
Ghetto,
fabulous,
and
fancy
(damn)
Ghetto,
fabelhaft
und
schick
(verdammt)
She
gettin'
loud,
but
nobody
moved
(word)
Sie
wird
laut,
aber
niemand
hat
sich
bewegt
(Wort)
Talk
of
the
town,
I'm
makin'
the
news
(facts)
Stadtgespräch,
ich
mache
Schlagzeilen
(Fakten)
Pretty-ass
face
and
some
pretty-ass
boobs
Hübsches
Gesicht
und
ein
paar
hübsche
Titten
Pretty-ass
bitch,
I
be
shakin'
the
room
(grrah)
Hübsche
Schlampe,
ich
bringe
den
Raum
zum
Beben
(grrah)
Stank-ass
bitch
tryna
grill
me
Stinkende
Schlampe
versucht
mich
zu
grillen
She
actin'
lost,
but
of
course,
she
in
tune
(grrah)
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
verloren,
aber
natürlich
ist
sie
im
Bilde
(grrah)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
I
take
her
man
out
of
boredom
(grrah)
Ich
nehme
ihren
Mann
aus
Langeweile
(grrah)
Bad
bitch,
came
straight
outta
Fordham
(grrah)
Böses
Mädchen,
kam
direkt
aus
Fordham
(grrah)
Now
I'm
rockin'
Balenci'
(damn)
Jetzt
rocke
ich
Balenci'
(verdammt)
I
remember
I
couldn't
afford
'em
(damn)
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
sie
mir
nicht
leisten
konnte
(verdammt)
Like
bitches
be
losin'
the
plot
(damn)
So,
als
ob
Schlampen
den
Faden
verlieren
(verdammt)
And
that's
how
I
got
to
the
top
(grrah)
Und
so
bin
ich
an
die
Spitze
gekommen
(grrah)
And,
no,
I
don't
got
any
opps
(grrah)
Und,
nein,
ich
habe
keine
Gegner
(grrah)
Like,
why
would
I
beef
with
a
flop?
(Grrah)
So,
warum
sollte
ich
mich
mit
einem
Flop
anlegen?
(Grrah)
Like
let's
talk
drill
(grrah)
Lass
uns
über
Drill
reden
(grrah)
Who
bigger
than
she?
(Like)
Wer
ist
größer
als
sie?
(So)
Who
prettier
too?
(Like)
Wer
ist
auch
hübscher?
(So)
Two-fifty
to
get
in
the
booth
(damn)
Zweihundertfünfzig,
um
in
die
Kabine
zu
kommen
(verdammt)
Like
let's
be
real
(grrah)
Lass
uns
ehrlich
sein
(grrah)
Who
bigger
than
me?
(Grrah)
Wer
ist
größer
als
ich?
(Grrah)
Who
littier
too?
(Grrah)
Wer
ist
auch
geiler?
(Grrah)
That's
why
I
could
take
your
boo
(damn)
Deshalb
könnte
ich
deinen
Schatz
nehmen
(verdammt)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
Hotboxin'
the
V
like,
"Gimme
a
light"
(where
it's
at?)
Hotbox
im
V,
so:
"Gib
mir
ein
Feuerzeug"
(wo
ist
es?)
Fat
ass,
so
the
pants
fit
tight
(yeah)
Fetter
Arsch,
also
passt
die
Hose
eng
(yeah)
Take
her
man,
I'm
gettin'
him
right
(yeah)
Nehme
ihren
Mann,
ich
krieg
ihn
richtig
hin
(yeah)
Big
knock
like
why
would
I
fight?
(Grrah)
Große
Schläge,
warum
sollte
ich
kämpfen?
(Grrah)
Just
gimme
the
light
and
pass
the
dro
Gib
mir
einfach
das
Feuerzeug
und
reich
den
Stoff
rüber
Buss
another
bokkle
a
Moët
Mach
noch
'ne
Flasche
Moët
auf
Gyal
dem
inna
mi
sight
and
I
gots
to
know
Mädels
sind
in
meinem
Blickfeld
und
ich
muss
wissen
Which
one
is
gonna
catch
my
flow
Welches
meinen
Flow
auffangen
wird
Cah
me
inna
the
vibes
and
I
got
my
dough
Denn
ich
bin
in
Stimmung
und
habe
mein
Geld
Buss
another
bokkle
a
Moët
Mach
noch
'ne
Flasche
Moët
auf
Gyal
dem
lookin'
hype
and
I
gots
to
know
Mädels
sehen
heiß
aus
und
ich
muss
wissen
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Rami, Sean Henriques, Ephrem Louis Lopez Jr, Isis Naija Gaston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.