Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It First
Hat es zuerst getan
Tell
me,
baby,
do
you
understand?
Sag
mir,
Baby,
verstehst
du
das?
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(like)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(so)
No
UNO,
I
hit
the
reverse
(grrah)
Kein
UNO,
ich
drehe
es
um
(grrah)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(grrah)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(grrah)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(like)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(so)
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(damn)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(verdammt)
I
ain't
trippin',
I
(I
ain't
trippin',
I)
Ich
flippe
nicht
aus,
ich
(Ich
flippe
nicht
aus,
ich)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(like)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(so)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(baby,
do
you
understand)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(Baby,
verstehst
du
das?)
He
beg
me
to
stay,
but
I'm
dippin'
Er
fleht
mich
an
zu
bleiben,
aber
ich
haue
ab
I
don't
even
drink,
but
I'm
sippin'
Ich
trinke
nicht
mal,
aber
ich
nippe
We
not
fuckin',
but
he
put
the
tip
in
(grrah)
Wir
haben
keinen
Sex,
aber
er
steckt
die
Spitze
rein
(grrah)
He
get
on
my
nerves,
but
I'm
with
it
(grrah)
(baby,
do
you
understand)
Er
geht
mir
auf
die
Nerven,
aber
ich
mache
mit
(grrah)
(Baby,
verstehst
du
das?)
I
start
thinkin'
when
he
get
up
in
it
Ich
fange
an
zu
denken,
wenn
er
reinkommt
I'm
like,
"Damn,
I
knew
you
for
a
minute"
(damn)
Ich
denke,
"Verdammt,
ich
kenne
dich
erst
seit
einer
Minute"
(verdammt)
I
don't
want
them
niggas
in
our
business
(like)
Ich
will
diese
Typen
nicht
in
unseren
Angelegenheiten
(so)
I'm
like,
"Bae,
you
know
you
the
realest"
(grrah)
(baby,
do
you
understand)
Ich
sage,
"Babe,
du
weißt,
du
bist
der
Echteste"
(grrah)
(Baby,
verstehst
du
das?)
I'm
like,
"Fuck
it,"
I
know
he
gon'
spend
(like)
Ich
denke,
"Scheiß
drauf",
ich
weiß,
er
wird
Geld
ausgeben
(so)
I'm
with
Tati
and
her
thotty
friend
Ich
bin
mit
Tati
und
ihrer
scharfen
Freundin
We
like,
"Fuck
it,"
we
fuckin'
his
friends
(grrah)
(baby,
in
my
hand)
Wir
denken,
"Scheiß
drauf",
wir
ficken
seine
Freunde
(grrah)
(Baby,
in
meiner
Hand)
We
gon'
party
'til
the
party
ends
Wir
werden
feiern,
bis
die
Party
endet
I'm
a
baddie,
he
fuck
with
my
tats
(like)
Ich
bin
eine
Baddie,
er
steht
auf
meine
Tattoos
(so)
Big
boobs
and
it
come
with
a
jatt
Große
Brüste
und
dazu
ein
fetter
Arsch
Say
he
don't
want
me,
I
know
he
a
cap
(cap)
(baby,
do
you
understand)
Er
sagt,
er
will
mich
nicht,
ich
weiß,
er
lügt
(lügt)
(Baby,
verstehst
du
das?)
Oh,
you
cheatin'?
Then
I'm
cheatin'
back
Oh,
du
betrügst?
Dann
betrüge
ich
zurück
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(like)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(so)
No
UNO,
I
hit
the
reverse
(grrah)
Kein
UNO,
ich
drehe
es
um
(grrah)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(grrah)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(grrah)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(like)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(so)
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(damn)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(verdammt)
I
ain't
trippin',
I
(alright)
Ich
flippe
nicht
aus,
ich
(okay)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(like)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(so)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(uh)
(baby,
do
you
understand)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(äh)
(Baby,
verstehst
du
das?)
I'm
selective
with
who
I
get
with
Ich
bin
wählerisch,
mit
wem
ich
zusammen
bin
Gyal
on
my
phone
tryna
see
who
I
slept
with
Mädels
auf
meinem
Handy
versuchen
herauszufinden,
mit
wem
ich
geschlafen
habe
She
investigating,
detective
Sie
ermittelt,
Detektivin
Lucky
for
me,
I
deleted
the
message
(baby,
do
you
understand?)
Zum
Glück
habe
ich
die
Nachricht
gelöscht
(Baby,
verstehst
du
das?)
All
along,
it
was
me
and
a
bad
bitch
Die
ganze
Zeit
war
es
ich
und
eine
heiße
Schlampe
But
I
told
her,
"It
was
me
and
my
bredrin"
Aber
ich
sagte
ihr:
"Es
waren
ich
und
mein
Kumpel"
By
the
end
of
this
verse,
I'll
be
done
Am
Ende
dieser
Strophe
bin
ich
fertig
I
guess
we
gon'
see
in
like
16
seconds
(baby,
do
you
understand?)
Ich
schätze,
wir
werden
es
in
etwa
16
Sekunden
sehen
(Baby,
verstehst
du
das?)
If
I
went
court
for
all
of
the
times
I
got
caught,
I'd
have
about
16
felons
Wenn
ich
für
all
die
Male,
die
ich
erwischt
wurde,
vor
Gericht
gegangen
wäre,
hätte
ich
ungefähr
16
Verbrechen
I
keep
comin'
with
stupid
excuses
Ich
komme
immer
wieder
mit
dummen
Ausreden
Like,
"I
was
juiced
and
tripped
and
fell
in"
(baby,
in
my
hand)
Wie:
"Ich
war
betrunken
und
bin
ausgerutscht
und
reingefallen"
(Baby,
in
meiner
Hand)
I
might
take
the
risk
DMing
Ich
könnte
das
Risiko
eingehen,
ihr
zu
schreiben
But
I
don't
know
'cause
these
chicks
be
tellin'
Aber
ich
weiß
es
nicht,
weil
diese
Mädels
alles
erzählen
At
the
minute,
I'm
hittin'
some
risky
women
(baby,
do
you
understand?)
Im
Moment
treffe
ich
mich
mit
einigen
riskanten
Frauen
(Baby,
verstehst
du
das?)
I
clearly
ain't
learn
my
lesson
Ich
habe
meine
Lektion
offensichtlich
nicht
gelernt
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(like)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(so)
No
UNO,
I
hit
the
reverse
(grrah)
Kein
UNO,
ich
drehe
es
um
(grrah)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(grrah)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(grrah)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(like)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(so)
If
he
cheatin',
I'm
doin'
him
worse
(damn)
Wenn
er
fremdgeht,
mache
ich
es
schlimmer
(verdammt)
I
ain't
trippin',
I
(I
ain't
trippin',
I)
Ich
flippe
nicht
aus,
ich
(Ich
flippe
nicht
aus,
ich)
I
ain't
trippin',
the
grip
in
my
purse
(like)
Ich
flippe
nicht
aus,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
(so)
I
don't
care,
'cause
he
did
it
first
(baby,
do
you
under-)
Es
ist
mir
egal,
denn
er
hat
es
zuerst
getan
(Baby,
verstehst
du-)
He
did
it
first,
he
did
it
first,
he
did
it
first,
he
did
it
first
Er
hat
es
zuerst
getan,
er
hat
es
zuerst
getan,
er
hat
es
zuerst
getan,
er
hat
es
zuerst
getan
He
did
it
first,
he
did
it
first,
he
did
it
first
Er
hat
es
zuerst
getan,
er
hat
es
zuerst
getan,
er
hat
es
zuerst
getan
Alright
('stand)
Okay
('stand)
Baby,
do
you
understa-
Baby,
verstehst
du-
Baby,
do
you
understand?
Baby,
verstehst
du
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Baran, Ephrem Louis Lopez Jr, Isis Naija Gaston, Oakley Neil H. Caesar-su, Lily Aryn Kaplan
Альбом
Y2K!
дата релиза
26-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.