Текст и перевод песни Ice-T - Escape from the Killing Fields
I'm
movin'
off
death
row
Я
ухожу
из
камеры
смертников.
Ya
gotta
keep
up
hops
Ты
должен
не
отставать
хмель
Ya
can't
be
slow
Ты
не
можешь
медлить.
Cuse
their
towers
are
high
Потому
что
их
башни
высоки
They
got
the
hype
gaats
У
них
есть
хайп
гааты
Check
the
perimeters
good
Хорошенько
проверь
периметры.
Read
the
maps
Читай
карты.
They
might
not
see
us
Они
могут
не
заметить
нас.
Cuse
if
they
catch
us
out
there
Потому
что
если
они
поймают
нас
там
They'll
bleed
us
Они
пустят
нам
кровь.
Shoot
us,
kill
us
Стреляй
в
нас,
убивай
нас.
Dump
us
in
a
dark
ditch
Сбрось
нас
в
темную
канаву.
Clean
it
up,
call
it
a
gang
hit
Очистите
его,
назовите
это
бандитским
ударом.
I
gotta
make
my
move
Я
должен
сделать
свой
ход
Cause
I'm
a
renegade
Потому
что
я
Отступник
When
mind
techniques
Когда
техника
разума
It's
a
plot
they
use
Это
заговор,
который
они
используют.
To
keep
down
another
Чтобы
удержать
еще
одного.
Here
comes
another
А
вот
и
еще
один.
Brainwashed
brother
Брат
с
промытыми
мозгами
Shut
up
do
you
know
Заткнись
ты
знаешь
How
dumb
you
sound?
Как
глупо
ты
говоришь?
That
mentality
Этот
менталитет
What
keeps
my
people
down
Что
сдерживает
мой
народ
No
one
wants
to
Никто
не
хочет.
Live
in
an
urban
war
Жить
в
городской
войне
You
live
there
cause
Ты
живешь
там
потому
что
Your
parents
were
poor
Твои
родители
были
бедны.
They
live
there
because
Они
живут
там,
потому
что
...
Theirs
were
also
И
их
тоже.
Get
yourself
together
Возьми
себя
в
руки.
Hit
the
gates
bro!
Бей
в
ворота,
братан!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убраться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убраться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убираться
отсюда!
Cause
the
fields
Потому
что
поля
...
Are
where
you
die!
Там,
где
ты
умрешь!
The
killing
fields
Поля
смерти
You
try
to
keep
us
Ты
пытаешься
удержать
нас.
Running
and
running
faster
Бегу
и
бегу
все
быстрее
But
I
ain't
runnin'
from
ya
Но
я
не
убегаю
от
тебя.
I'm
runnin'
at
ya
Я
бегу
к
тебе.
And
my
posse's
thick
И
мой
отряд
толстокожий.
About
a
mil
strong
Около
миллиона
сильных.
Too
late
to
make
up
now
Теперь
слишком
поздно
мириться.
Cause
it's
on
Потому
что
он
включен
I'm
the
one
that's
got
ya
Я
тот,
кто
заполучил
тебя.
In
constant
fear
В
постоянном
страхе
You
shoulda
killed
last
yeaar
Ты
должен
был
убить
меня
в
прошлом
году.
But
you
played
yourself
Но
ты
играл
сам
с
собой.
You
let
me
gain
wealth
Ты
позволил
мне
обрести
богатство.
Now
I
can
change
the
wy
Теперь
я
могу
изменить
wy
The
cards
are
dealt
Карты
сданы.
I've
schooled
my
homeboys
Я
обучил
своих
корешей.
Made
'em
all
understand
Заставил
их
всех
понять
The
tricks
nd
twists
Уловки
и
повороты.
Inflicted
on
the
Black
man
Нанесенный
чернокожему
мужчине
How
ya
make
me
think
Как
ты
заставляешь
меня
думать
I
gotta
stay
around
Я
должен
остаться
здесь.
Down
in
the
motherfuckin'
Внизу,
в
гребаном
...
There'll
never
be
any
good
Ничего
хорошего
не
будет.
Schools
in
the
hood
Школы
в
гетто
There'll
never
be
any
cops
Здесь
никогда
не
будет
копов.
That
are
any
good
В
этом
нет
ничего
хорошего
The
hospital
is
a
great
place
Больница-отличное
место.
To
go
to
die
Идти
умирать
Real
estate's
cheap
Недвижимость
дешевая.
Let
me
tell
ya
why?
Позволь
мне
сказать
тебе,
почему?
The
man's
got
a
У
этого
человека
есть
...
Sure
fire
system
Конечно
пожарная
система
A
economic
prison!
Экономическая
тюрьма!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Ты
должен
убираться
отсюда!
Ya
gotta
get
out!
Why?
Ты
должен
убираться
отсюда!
Cause
the
fields
Потому
что
поля
...
Are
where
you
die!
Там,
где
ты
умрешь!
The
killing
fields!
Поля
смерти!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Marrow Ice-t, Glen Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.