Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
step
back
from
the
mic
as
I
set
it
off
Все
посторонись
от
микрофона,
сейчас
я
зажгу
All
playin'
the
wall,
it's
time
to
sweat
it
off
Все
играют
по
правилам,
пора
попотеть
Anybody
with
static
--
oh,
please
try
--
Кто-нибудь
сомневается
– ну,
попробуйте
–
I'll
do
ya
like
Godfather
3 and
do
a
fly
by
Я
разделаюсь
с
вами,
как
в
"Крестном
отце
3",
и
пролечу
мимо
Time
to
rip
and
hit
and
strangle
Время
рвать
и
бить,
и
душить
I
eat
Guardian
Angels
Я
ем
Ангелов-Хранителей
на
завтрак
And
toy
emcees
with
their
names
on
the
front
page
И
играю
с
начинающими
эмси,
чьи
имена
на
первых
страницах
I
bury
in
shallow
graves
Я
хороню
в
неглубоких
могилах
I
don't
rap
to
girls
on
my
L.P.
Я
не
читаю
рэп
для
девчонок
на
своих
пластинках
I
don't
beg
for
pussy
Я
не
умоляю
о
ласке
I
love
the
ladies
and
they
love
me
right
back
Я
люблю
дам,
и
они
отвечают
мне
взаимностью
Now
who's
the
mack?
Ну
кто
тут
главный?
Mission
accomplished
Миссия
выполнена
I
came
to
stomp
this
Я
пришел,
чтобы
раздавить
это
Microphone
and
leave
suckers
unconscious
Микрофон
и
оставить
слабаков
без
сознания
And
if
you
you
think
you've
got
an
"S"
on
your
chest
И
если
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
"S"
на
груди
You
better
wear
two
vests
Тебе
лучше
надеть
два
жилета
Watch
your
back,
your
front
Следи
за
спиной,
за
передком
I
always
hit,
don't
bunt
Я
всегда
бью,
не
уклоняйся
Crazy
posse
when
I'm
out
on
a
duck
hunt
Безумная
команда,
когда
я
охочусь
на
уток
Emcee
Ice,
he
answers
to
no
one
Эмси
Ice,
он
никому
не
подчиняется
Load
my
rhymes
and
cock
'em
like
a
shotgun
Заряжаю
свои
рифмы
и
взвожу
их,
как
дробовик
Let
off
like
frags
from
a
pipe
bomb
Выстреливаю,
как
осколки
от
трубы
A
slow
stroll
and
my
mic
in
my
right
palm
Медленная
прогулка,
и
мой
микрофон
в
правой
руке
The
cops
hate
me
and
that's
right
they
oughtta
Копы
ненавидят
меня,
и
это
правильно
Before
my
crew
gets
to
their
daughters
Прежде
чем
моя
команда
доберется
до
ваших
дочерей
Do
you
know
me?
Right
Ты
знаешь
меня,
верно?
That's
why
I
carry
the
mic
Вот
почему
я
ношу
с
собой
микрофон
I'm
not
flashing
my
American
Express
Я
не
размахиваю
своей
American
Express
I'm
playing
my
cards
close
to
my
vest
Я
держу
свои
карты
при
себе
My
name
that
you
say,
what,
I'm
fessin'?
Мое
имя,
которое
ты
произносишь,
что,
я
признаюсь?
Listen
up
and
listen
close
and
listen
for
the
lesson
Внимательно
слушай
и
слушай
внимательно
и
слушай
урок
Black
Panther
assessin'
the
situation
Черная
Пантера
оценивает
ситуацию
Executing
with
tact,
jumping
exact
Действует
тактично,
прыгает
точно
Ripping'
up
slack,
on
attack
Разрывает
слабаков,
в
атаке
86'in
mack,
turn
tails
head
back
Отправляет
маков
на
86-е,
поворачивай
головы
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Marrow Ice-t, Charles Glen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.