Ice T - Message to the Soldier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice T - Message to the Soldier




Yo... Ice
Йоу ... Айс
You been down with the struggle for a long time... man
Ты уже давно подавлен борьбой... чувак
Why don't you drop some knowledge for these brothers
Почему бы тебе не поделиться кое-какими знаниями с этими братьями?
Who want to get involved in this war
Кто хочет ввязаться в эту войну
Take notes real gangstas wear trench coats
Делайте заметки настоящие гангстеры носят плащи
Grey suits... black ties
Серые костюмы ... черные галстуки.
And they seek votes
И они ищут голоса.
And you're not to be misled
И тебя не следует вводить в заблуждение.
They'll kill you in your fuckin' bed
Они убьют тебя в твоей гребаной постели.
They don't sell dope
Они не продают наркотики.
Yo, excuse me
Эй, извини меня
Yes they do
Да, это так.
But they don't look that much like me
Но они не так уж похожи на нас
Or you but if you pull up the sheets and expose them
С тобой, но если ты поднимешь простыни и обнажишь их ...
They'll crawl up like snakes and show fangs of venom
Они подползут, как змеи, и покажут ядовитые клыки.
Now I've been soldier for years
Я много лет был солдатом.
Representin' the tattooed tears
Изображая татуированные слезы
Other brothas locked up with no choice
Другие братья заперты без выбора.
Left in the bowels of devil
Оставленный в недрах дьявола
With no voice
Без голоса.
Phones are tapped!
Телефоны прослушиваются!
My crib is bugged!
Моя кроватка прослушивается!
My car is tailed from club to club
Моя машина стоит на хвосте от клуба к клубу.
And this ain't no fuckin' joke
И это не гребаная шутка.
They want to see a nigga broke
Они хотят видеть ниггера нищим.
You can't slip
Ты не можешь поскользнуться.
If you slip you're out
Если ты поскользнешься, ты вылетишь.
You gotta know what you're talkin' about
Ты должен знать, о чем говоришь.
Drop science
Отбросьте науку
Every chance you get
Каждый шанс, который у тебя есть.
Hit direct and indirect
Хит прямой и косвенный
Speak in code
Говорите шифром
'Cause you're never alone
Потому что ты никогда не бываешь одна .
That's why I use this low tone
Вот почему я использую этот низкий тон.
Follow this and you might grow older
Следуй этому, и ты, возможно, станешь старше.
This is a message to the soldiers!
Это послание солдатам!
Message to the soldiers
Послание солдатам
Message to the soldiers
Послание солдатам
Message to the soldier!
Послание солдату!
Now they killed King and they shot X
Теперь они убили Кинга и застрелили Икса.
Now they want me
Теперь они хотят меня.
You could be next!
Ты мог бы стать следующим!
All you gotta do is speak too loud!
Все, что тебе нужно сделать, - это говорить слишком громко!
All you gotta be is be too proud!
Все, что тебе нужно, - это быть слишком гордым!
Cause once you let 'em know
Потому что как только ты дашь им знать
Who you are and where you're at
Кто ты и где ты находишься
You better watch your back!
Лучше будь осторожен!
Cause you might think you're just dope
Потому что ты можешь подумать что ты просто наркоман
While you're livin In a sniper's scope
Пока ты живешь под прицелом снайпера
I'm not tryin' to scare you but there's a danger
Я не пытаюсь напугать тебя, но это опасно.
If you get too deep
Если ты зайдешь слишком глубоко ...
Some nights I don't sleep!
Бывают ночи, когда я не сплю!
All you wanna do is tell the truth
Все что ты хочешь сделать это сказать правду
All you wanna do is save the youth
Все что ты хочешь сделать это спасти молодежь
Ice Cube knows!
Айс Кьюб знает!
Souljah knows!
Соулджа знает!
PE knows!
ПИ знает!
They throw death blows
Они наносят смертельные удары.
And if you got kids or a girl that's true
И если у тебя есть дети или девушка это правда
They'll move on them too!
Они тоже двинутся на них!
But when I'm gone I need you to carry on
Но когда я уйду, мне нужно, чтобы ты продолжал жить.
You gotta be strong!
Ты должен быть сильным!
And fight for our salvation
И бороться за наше спасение.
But there will be retaliation!
Но возмездие будет!
Soldier!
Солдат!
This is a message to the soldiers!
Это послание солдатам!
Soldier!
Солдат!
This is a message to the soldiers!
Это послание солдатам!
To think that rap could be attacked
Подумать только, на рэпа можно напасть!
Is ignorin' the simple fact
Это игнорирование простого факта
That they never meant us to speak
Что они никогда не хотели, чтобы мы разговаривали.
They had planned to keep the black man weak
Они планировали сделать чернокожего слабым.
But rap hit the streets
Но рэп вышел на улицы.
Black rage amplified over dope beats
Черная ярость усиливается над наркотическими ударами.
Now they want to shut us down
Теперь они хотят остановить нас.
And they don't fuck around
И они не валяют дурака.
Check the history books... son!
Загляни в учебники истории ... сынок!
Black leaders die young
Черные лидеры умирают молодыми.
They tell us that your words are scary
Нам говорят, что твои слова пугают.
They're revolutionary!
Они революционеры!
Because we speak the truth about crime and drugs!
Потому что мы говорим правду о преступлениях и наркотиках!
And expose the real thugs
И разоблачить настоящих головорезов.
This info is not beneficial!
Эта информация не приносит пользы!
To the groups that go by three initials
Для групп, которые идут по трем инициалам.
So they try to discredit
Поэтому они пытаются дискредитировать.
They'll dog you with an edit
Они будут преследовать тебя с помощью правки.
Print the words the way you never said it
Печатайте слова так, как вы их никогда не произносили.
But we gotta make 'em regret it!
Но мы должны заставить их пожалеть об этом!
Soldier!
Солдат!
Message to the soldiers!
Послание солдатам!
Message to the soldiers!
Послание солдатам!
Word... I know a lot of brothas out there want to get in this war!
Слово ... я знаю, что многие братишки хотят ввязаться в эту войну!
You know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
A lot of sistas got a lot of knowledge to drop on our people
У многих сестер есть много знаний, которые они могут передать нашим людям.
But right now they're movin' to shut down all hip-hop!
Но прямо сейчас они собираются закрыть весь хип-хоп!
The first amendment had absolutely nothin' to do with black people
Первая поправка не имела абсолютно никакого отношения к черным людям.
At the time constitution was written
В то время была написана Конституция.
We were considered nothin' but property
Мы считались всего лишь собственностью.
The expectation of havin' black people speak on records
Ожидание того, что черные люди будут говорить на пластинках
Never came to mind!
Никогда не приходило в голову!
So we gotta move
Так что нам нужно двигаться
But believe me all the black leaders have been silenced!
Но поверьте мне, всех черных лидеров заставили замолчать!
And most of the time
И большую часть времени ...
It's been violent!
Это было жестоко!
So if you choose to get in this war...
Так что если ты решишь ввязаться в эту войну...
Realize what you're in for but we gotta move on
Пойми, во что ты ввязался, но мы должны двигаться дальше.
And we gotta stay strong
И мы должны оставаться сильными.
Message to the soldiers!
Послание солдатам!
Welcome to the struggle!
Добро пожаловать в борьбу!
Message to the soldiers!
Послание солдатам!
Be careful...
Будь осторожен...
Soldier!
Солдат!





Авторы: Henderson Alphonso, Marrow Tracy Lauren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.