Текст и перевод песни IceBoy Locke - ??? (Bonus Track) - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
??? (Bonus Track) - Acoustic
??? (Bonus Track) - Acoustic
Raccontami
i
tuoi
sogni
non
appena
ti
svegli
Tell
me
your
dreams
as
soon
as
you
wake
up
Sarò
stronzo
sai
che
adoro
quando
sbagli
I'll
be
a
jerk,
you
know
I
love
it
when
you
make
mistakes
Chiudi
bene
la
portiera
della
macchina
stavolta
Close
the
car
door
properly
this
time
Forse
ce
la
farai
alla
prima
botta
Maybe
you'll
get
it
right
on
the
first
try
Ultimamente
sei
diversa
anche
se
neghi
l'evidenza
Lately
you've
been
different,
even
if
you
deny
the
evidence
Se
mi
guardi
senza
occhi
mi
gira
la
testa
Looking
at
me
with
empty
eyes
makes
my
head
spin
Ti
porterei
in
Australia
ma
finiamo
a
Porte
di
Roma
I'd
take
you
to
Australia
but
we
end
up
at
Porte
di
Roma
Dai
ti
comprerò
qualcosa
lasciami
fare
Come
on,
I'll
buy
you
something,
let
me
Sul
telefono
la
mia
musica
e
fa
male
pensare
a
Gustav
My
music's
on
the
phone
and
it
hurts
to
think
about
Gustav
Piangi
sola
nella
tua
stanza
io
che
vesto
rosa
You
cry
alone
in
your
room
while
I
wear
pink
Non
avere
paura
Don't
be
afraid
Il
tabacco
di
tua
mamma
sarà
la
cura
Your
mom's
tobacco
will
be
the
cure
Tu
mi
fai
paura
You
scare
me
Il
castello
del
mio
cuore
non
ha
più
le
mura
The
castle
of
my
heart
no
longer
has
walls
Sì
lo
so
bene
quello
che
non
mangi
Yes,
I
know
well
what
you
don't
eat
Pizzica
il
naso
amore
quando
piangi
Pinch
your
nose,
love,
when
you
cry
Più
di
sei
mesi
per
conquistarti
More
than
six
months
to
win
you
over
Baci
negati
in
macchina
a
fa
tardi
Denied
kisses
in
the
car,
staying
out
late
Sono
un
cimitero
I'm
a
cemetery
Ma
dici
vero?
But
are
you
serious?
Non
ti
ci
vedo
no
I
don't
see
you
there,
no
Non
è
mai
stato
cosi
facile
come
con
te
It's
never
been
so
easy
as
with
you
Ridi
con
me
per
un
altro
7 settembre
Laugh
with
me
for
another
September
7th
Vivi
con
me
casa
nuova
compriamo
le
tende
Live
with
me,
new
house,
we'll
buy
curtains
Tu
con
le
tue
cose
usi
più
le
mie
cose
You
with
your
things,
you
use
my
things
more
A
volte
ho
voglia
di
lanciare...
cose
Sometimes
I
want
to
throw...
things
So
che
ho
te
I
know
I
have
you
So
che
non
posso
perdere
I
know
I
can't
lose
Non
avere
paura
Don't
be
afraid
Il
tabacco
di
tua
mamma
sarà
la
cura
Your
mom's
tobacco
will
be
the
cure
Tu
mi
fai
paura
You
scare
me
Il
castello
del
mio
cuore
non
ha
più
le
mura
The
castle
of
my
heart
no
longer
has
walls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca De Sanctis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.