Icebox - Lessons (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Lessons (Acoustic) - Iceboxперевод на немецкий




Lessons (Acoustic)
Lektionen (Akustisch)
Keychains, broken off after Korea
Schlüsselanhänger, abgebrochen nach Korea
Red rain, falling off after I met ya
Roter Regen, fiel nachdem ich dich traf
It was 2:28, said you were running late
Es war 2:28 Uhr, sagtest, du wärst spät dran
But in truth, you couldn't wait to get away
Aber in Wahrheit konntest du es kaum erwarten, wegzukommen
Mistakes, well I have made plenty that hurt ya
Fehler, nun, ich habe viele gemacht, die dich verletzten
Didn't even mean for us, to break away
Wollte nicht einmal, dass wir uns trennen
'Cause all I thought it was death do us part
Denn ich dachte, nur der Tod scheidet uns
Didn't even get a last, last embrace
Habe nicht einmal eine letzte Umarmung bekommen
My arms still holding for ya
Meine Arme halten dich immer noch
Up on the red bridge, death in my image
Oben auf der roten Brücke, der Tod in meinem Bild
Wondering how long I'll be waiting for ya
Frage mich, wie lange ich noch auf dich warten werde
All of these spirits, voices I'm hearing
All diese Geister, Stimmen, die ich höre
Telling me, "Leo, just let go of her"
Sagen mir: "Leo, lass sie einfach los"
'Cause God turned my favourite person
Denn Gott hat meine Lieblingsperson
Into another lesson
In eine weitere Lektion verwandelt
And I've had enough of the world
Und ich habe genug von der Welt
'Cause you're the girl, I'm the boy
Denn du bist das Mädchen, ich bin der Junge
To the world, I'm just a toy
Für die Welt bin ich nur ein Spielzeug
Waiting in silence for you to come play me again
Warte in Stille darauf, dass du mich wieder bespielst
To play me again, oh ah
Mich wieder bespielst, oh ah
Colours, left it all back in September
Farben, habe alles im September zurückgelassen
Oh, my lover, I wish you didn't give in to pressure, ah ooh
Oh, meine Liebste, ich wünschte, du hättest dem Druck nicht nachgegeben, ah ooh
Didn't even mean for us, to break away
Wollte nicht einmal, dass wir uns trennen
'Cause all I thought it was death do us part
Denn ich dachte, nur der Tod scheidet uns
Didn't even get a last, last embrace
Habe nicht einmal eine letzte Umarmung bekommen
My arms still holding for ya
Meine Arme halten dich immer noch
I'm up on the red bridge, death in my image
Ich bin oben auf der roten Brücke, der Tod in meinem Bild
Wondering how long I'll be waiting for ya
Frage mich, wie lange ich noch auf dich warten werde
All of these spirits, voices I'm hearing
All diese Geister, Stimmen, die ich höre
Telling me, "Leo, just let go of her"
Sagen mir: "Leo, lass sie einfach los"
'Cause God turned my favourite person
Denn Gott hat meine Lieblingsperson
Into another lesson
In eine weitere Lektion verwandelt
I've had enough of the world
Ich habe genug von der Welt
'Cause you're the girl, I'm the boy
Denn du bist das Mädchen, ich bin der Junge
To the world, I'm just a toy
Für die Welt bin ich nur ein Spielzeug
Waiting in silence for you to come play me again
Warte in Stille darauf, dass du mich wieder bespielst
Oh, to play me again
Oh, mich wieder bespielst
Play me again
Mich wieder bespielst
Ah ooh
Ah ooh
Ooh
Ooh
Up on the red bridge, death in my image
Oben auf der roten Brücke, der Tod in meinem Bild
Wondering how long I'll be waiting for ya
Frage mich, wie lange ich noch auf dich warten werde
All of these spirits, voices I'm hearing
All diese Geister, Stimmen, die ich höre
Telling me, "Leo, just let go of her"
Sagen mir: "Leo, lass sie einfach los"
'Cause God turned my favourite person
Denn Gott hat meine Lieblingsperson
Into another lesson
In eine weitere Lektion verwandelt
I've had enough of the world
Ich habe genug von der Welt
'Cause you're the girl, I'm the boy
Denn du bist das Mädchen, ich bin der Junge
To the world, I'm just a toy
Für die Welt bin ich nur ein Spielzeug
Waiting in silence for you to come play me
Warte in Stille darauf, dass du mich bespielst
Again
Wieder





Авторы: Cialeo Jaecen Viacrucis Matias, Cialeo Matias, Hiro Aditia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.