Democide - Iced Earthперевод на немецкий




Democide
Demozid
Let me hear you
Lass mich dich hören
This blasphemy, why can't you see?
Diese Blasphemie, warum kannst du es nicht sehen?
Their crimes are crystal clear
Ihre Verbrechen sind kristallklar
Deception reigns, you live in chains
Täuschung herrscht, du lebst in Ketten
You can no longer feel
Du kannst nicht mehr fühlen
In your eyes there is no life
In deinen Augen ist kein Leben mehr
Only flesh and blood
Nur Fleisch und Blut
Fluoride heads, the walking dead, no fight to stay alive
Fluoridköpfe, die wandelnden Toten, kein Kampf, um am Leben zu bleiben
Our minds are numb, our body's overcome
Unsere Köpfe sind taub, unsere Körper überwältigt
They beat us down, bread and circus
Sie schlagen uns nieder, Brot und Spiele
This is our destiny, spawned from their master's creed
Das ist unser Schicksal, geboren aus dem Glauben ihrer Meister
A vicious plot to cull the masses
Eine grausame Verschwörung, um die Massen zu dezimieren
They set the trap, you took the bait
Sie stellten die Falle, du hast den Köder genommen
Diseased, they vaccinate
Krank, sie impfen dich
Create the fear, create the pain
Schaffen Angst, schaffen Schmerz
In chaos they will reign
Im Chaos werden sie herrschen
Spewing lies, a thin disguise
Sie spucken Lügen aus, eine dünne Maske
To mask their true intent
Um ihre wahren Absichten zu verbergen
Depopulate, with quiet rage
Entvölkern, mit stiller Wut
Patience will feed revenge
Geduld wird die Rache nähren
Our minds are numb, our body's overcome
Unsere Köpfe sind taub, unsere Körper überwältigt
They beat us down, bread and circus
Sie schlagen uns nieder, Brot und Spiele
This is our destiny, spawned from their master's creed
Das ist unser Schicksal, geboren aus dem Glauben ihrer Meister
A vicious plot to cull the masses
Eine grausame Verschwörung, um die Massen zu dezimieren
We reign within the shadows
Wir herrschen im Schatten
Fomenting their treason
Wir schüren ihren Verrat
Soulless corrupted vessels
Seelenlose, korrumpierte Gefäße
Don't question our motives
Hinterfrage nicht unsere Motive
It's clear to see, in history
Es ist klar zu sehen, in der Geschichte
The harvester of death
Der Erntehelfer des Todes
The trusting herd will never learn
Die vertrauende Herde wird nie lernen
They just repeat the test
Sie wiederholen nur den Test
In your eyes there is no life
In deinen Augen ist kein Leben mehr
An empty shell inside
Eine leere Hülle im Inneren
Fluoride heads, the living dead, victims of democide
Fluoridköpfe, die lebenden Toten, Opfer des Demozids
Our minds are numb, our body's overcome
Unsere Köpfe sind taub, unsere Körper überwältigt
They beat us down, bread and circus
Sie schlagen uns nieder, Brot und Spiele
This is our destiny, spawned from their master's creed
Das ist unser Schicksal, geboren aus dem Glauben ihrer Meister
A vicious plot to cull the masses
Eine grausame Verschwörung, um die Massen zu dezimieren
We reign within the shadows
Wir herrschen im Schatten
Fomenting their treason
Wir schüren ihren Verrat
Soulless corrupted vessels
Seelenlose, korrumpierte Gefäße
Don't question our motives
Hinterfrage nicht unsere Motive
We reign within the shadows
Wir herrschen im Schatten
Fomenting their treason
Wir schüren ihren Verrat
Soulless corrupted vessels
Seelenlose, korrumpierte Gefäße
Don't question our motives
Hinterfrage nicht unsere Motive
Yeah!!!
Ja!!!





Авторы: Stuart Block, Jon Schaffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.